原文翻译拼音注释评析赏析辑评
【好事近】翻译文
花丛下面夜莺一声鸣唱,花丛上面斜挂着如钩般弯弯的半个月亮。要问月下那鸟儿在何处啼叫?看,前方花枝颤动落英如同雪花飘飘。东风吹来已把去年的愁绪一扫而光,催动着丁香花蕾朵朵绽放。金色的蝴蝶双双飞舞在小亭旁,惊动了花儿的安静,红花似雨洒落在地上。
网友完善【好事近】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【好事近】拼音版/注音版
hǎo shì jìn。
好事近。
liú hàn。
刘翰。
huā dǐ yī shēng yīng,
花底一声莺,
huā shàng bàn gōu xié yuè。
花上半钩斜月。
yuè luò wū tí hé chǔ,
月落乌啼何处,
diǎn fēi yīng rú xuě。
点飞英如雪。
dōng fēng chuī jǐn qù nián chóu,
东风吹尽去年愁,
jiě fàng dīng xiāng jié。
解放丁香结。
jīng dòng xiǎo tíng hóng yǔ,
惊动小亭红雨,
wǔ shuāng shuāng jīn dié。
舞双双金蝶。
【好事近】评析
《好事近·花底一声莺》是宋代词人刘翰所写的一首词。这首咏春词写出了从月落乌啼到天明之后一段时间春色之美。上片写天明之前花鸟的萌动。下片写白天的浩荡春景,是一派生机勃勃的景象。前二句写东风劲吹,吹尽了冬天的寒冷,也为人们吹尽了去年的哀愁;结尾二句写双双金蝴蝶翩翩飞舞,惊动园中小亭那儿落红如雨,尤显出春之热闹。全片描写精工细致,富有图画之美。
网友完善【好事近】的评析:
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!
刘翰,字武子(一说武之),长沙(今属湖南)人,光宗绍熙中前后在世。曾为高宗宪圣吴皇后侄吴益子琚门客,有诗词投呈张孝祥、范成大。久客临安,迄以布衣终身。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
刘翰相关作品推荐: