我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 毛文锡
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【浣溪沙】

毛文锡 - [五代十国]

七夕年年信不违,银河清浅白云微,蟾光鹊影伯劳飞。

每恨蟪蛄怜婺女,几回娇妒下鸳机,今宵嘉会两依依。

【浣溪沙】翻译文

暂无译文

网友完善【浣溪沙】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【浣溪沙】拼音版/注音版

huàn xī shā。

浣溪沙。

máo wén xī。

毛文锡。

qī xī nián nián xìn bù wéi,

七夕年年信不违,

yín hé qīng qiǎn bái yún wēi,

银河清浅白云微,

chán guāng què yǐng bó láo fēi。

蟾光鹊影伯劳飞。

měi hèn huì gū lián wù nǚ,

每恨蟪蛄怜婺女,

jǐ huí jiāo dù xià yuān jī,

几回娇妒下鸳机,

jīn xiāo jiā huì liǎng yī yī。

今宵嘉会两依依。

【浣溪沙】注释

“七夕”句:用牛郎织女的故事。据《荆楚岁时记》载:河之东有织女,帝之女孙也。年年织杼劳役,织成云锦衣,帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织纫,帝怒,责令归河东,唯每年七七日夜,渡河一会。又《俗记》载:织女七夕当渡河,使鹊为桥。

蟾光鹊影:亮之光,鹊桥之影。

伯劳:鸟名,又名鵙。《诗经·豳·七》:“七鸣鵙。”毛传:“鵙。伯劳也。”《玉台新咏》卷九载《东飞伯劳歌》曰:“东飞伯劳西飞燕,黄姑(牵牛)织女时相见。”

“每恨”句:意思是常恨蟪蛄啼鸣,仿佛是对婺女倾诉着无尽情意。

蟪蛄:蝉的一种,吻,黄绿色,夏秋能鸣。

婺女:又称“女宿”,星名,二十八宿之一。《礼记·令》:“孟夏之,旦,婺女中。”《史记·官书》:“婺女,其北织女。”

“几回”句:意思是蟪蛄鸣时,婺女星尚在空,它们常能相会;而织女闻此蟪蛄声,心绪不安,所以几回娇妒,无心织纫,走离鸳机。

鸳机:织锦机。

网友完善【浣溪沙】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【浣溪沙】评析

这首词用牛郎与织女七夕相会的故事,含蓄地写了一对年轻男女的幽会,时机难得,两情依依。并对“蟪蛄”、“婺女”这类的自然现象加以人格化,表现了女子妒人多欢而己少欢的幽恨。全词流畅深沉,含蓄耐思。《栩庄漫记》评此词“意浅辞庸,味嚼蜡”,似不允当。

网友完善【浣溪沙】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【浣溪沙】赏析

暂无赏析

网友完善【浣溪沙】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【浣溪沙】辑评

暂无辑评

网友完善【浣溪沙】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

毛文锡 - [五代十国]

毛文锡,,字平珪,唐末五代时高阳(今属河北)人,一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

浣溪沙|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者毛文锡 - 我爱学习网