我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王庭筠
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【谒金门】

王庭筠 - []

双喜鹊。几报归期浑错。尽做旧愁都忘却。新愁何处著。

一痕墙角。青子已妆残萼。不道枝头无可落。东犹作恶。

【谒金门】翻译文

暂无译文

网友完善【谒金门】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【谒金门】拼音版/注音版

yè jīn mén。

谒金门。

wáng tíng yún。

王庭筠。

shuāng xǐ què。

双喜鹊。

jǐ bào guī qī hún cuò。

几报归期浑错。

jǐn zuò jiù chóu dōu wàng què。

尽做旧愁都忘却。

xīn chóu hé chǔ zhe。

新愁何处著。

shòu xuě yī hén qiáng jiǎo。

瘦雪一痕墙角。

qīng zǐ yǐ zhuāng cán è。

青子已妆残萼。

bù dào zhī tóu wú kě luò。

不道枝头无可落。

dōng fēng yóu zuò è。

东风犹作恶。

【谒金门】注释

暂无注译

网友完善【谒金门】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【谒金门】评析

暂无评析

网友完善【谒金门】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【谒金门】赏析

这是一首描写闺怨的词。选材虽传统,但由于作者以其高超的写作技巧及思妇的情感表现得极其凄婉深刻,因而令人震撼,百读不厌。

“双喜鹊,几报归期浑错。”表现了闺中人急迫盼望丈夫归来又极其失望的心情。在我国民俗中以喜鹊鸣叫为吉祥。“时人之家,闻鹊声皆以喜兆,故谓灵鹊报喜”(《开元宝遗事》)。“几”极写闺中人的惊喜,失望、复惊喜复失望。久守空房、孤寂的少妇是多么的深情盼望丈夫早日归来啊。双喜鹊的双字极地衬托出少妇的孤单,真是人不禽。“尽做旧愁都忘却,新愁何处着?”假设旧愁可以忘记,即使旧日的愁苦都忘掉,眼前被引起的新愁烦又多得没有地方容纳了。“着”多解,这里当安置、容纳解。与该句句式相同的北宋失调名词“苦恨春醪藻,闲愁无处着”,吴淑姬《小重山》词“心儿小,难着许多愁”。其中的“着”均为安置之意。(见张相《诗词曲语辞汇释》)。用委婉曲折的设问,把内心的悲凉苦楚表现得缠绵绯侧淋漓尽致,堪与辛弃疾《念奴娇》的“旧恨春江流不断,旧恨云山千叠”相比美。

过片描写了景物。“瘦一痕墙角,青子已妆残萼”,墙角的梅凋谢了,孤零地沾在那里;几粒青而又小的梅子妆点着的残萼。明显的暮春景色意味思妇的惜春自怜。,指白色的梅,用“瘦”来形容,形象地写出了梅的凋零衰败。清人况周颐在(《蕙词话》)中赞扬作者“字新”欣赏其“瘦”的形容。“一痕”即写孤独,又蕴含空漠无依,“墙角”是环境的冷落,也是女主人公的写照。青春而逝,红颜将老,恰年华一去不再,触景伤情,其内心深处的悲凉、无助无奈跃然纸上。“不道枝头无可落,东犹作恶。”写景抒情,总括全篇,承上作结。虽然已是败残枝,光秃秃的枝上已无可落,寡情的东却依然逞凶肆虐,继续摧残着孤寂无依的梅树。

此词上阕重在心理描写,对闺中人的深沉挚受、痴情盼望的刻画极其深刻。下阕重在景物,以喻人,贴切自然。艺术上达到极高境界。况周颐在《蕙词话》中评价王庭筠不同于一般金人词,“间涉幽峭之书,绵邈之音”《谒金门》是词人艺术格的代表作之一。

网友完善【谒金门】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【谒金门】辑评

暂无辑评

网友完善【谒金门】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王庭筠 - []

金盖州熊岳人,字子端、号黄华山主。世宗大定十六年进士,调恩州军事判官,有政声。章宗时试馆职,罢归,读书黄华山寺,因以自号。后召为应奉翰林文字。累迁翰林修撰。诗书画均工,尤善山墨竹。元问有“百年文坛公主盟”之誉。有《丛辨》与文集。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

谒金门|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王庭筠 - 我爱学习网