我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 周德清
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】

周德清 - []

倚篷窗无语嗟呀,七件儿全无,做甚么人家柴似灵芝,油甘露,米若丹砂。酱翁儿恰才梦撒,盐瓶儿又告消乏。茶也无多,醋也无多,七件事尚且艰难,怎教我折桂攀

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】翻译文

暂无译文

网友完善【双调 · 蟾宫曲 · 别友】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】拼音版/注音版

shuāng diào chán gōng qū bié yǒu。

双调 · 蟾宫曲 · 别友。

zhōu dé qīng。

周德清。

yǐ péng chuāng wú yǔ jiē ya,

倚篷窗无语嗟呀,

qī jiàn ér quán wú,

七件儿全无,

zuò shèn me rén jiā chái shì líng zhī,

做甚么人家柴似灵芝,

yóu rú gān lù,

油如甘露,

mǐ ruò dān shā。

米若丹砂。

jiàng wēng ér qià cái mèng sā,

酱翁儿恰才梦撒,

yán píng ér yòu gào xiāo fá。

盐瓶儿又告消乏。

chá yě wú duō,

茶也无多,

cù yě wú duō,

醋也无多,

qī jiàn shì shàng qiě jiān nán,

七件事尚且艰难,

zěn shēng jiào wǒ zhé guì pān huā。

怎生教我折桂攀花?。

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】注释

嗟呀:叹息。

七件儿:持家度日不可缺的七种用品,即下写到的柴、米、油、盐、酱、醋、茶。

灵芝:一种名贵药材。

甘露:甘美的雨露。

丹砂:即朱砂,一种名贵的矿石,可入药,也可用为染料、颜料。

梦撒:没有了。

消乏:缺少。

折桂攀:寻问柳。

网友完善【双调 · 蟾宫曲 · 别友】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】评析

暂无评析

网友完善【双调 · 蟾宫曲 · 别友】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】赏析

元代读书人社会地位低下,因有“九儒十丐”之说。此曲即从最普通的开门七件事——柴、米、油、盐、酱、醋、茶说起,慨叹日常活的贫苦困乏,从中可以看出当时文人与乞丐相去不远的窘迫状况。最后一句更把这种活的“嗟呀”推衍至人追求的失落与渺茫,实际是辛酸悲苦之至。

网友完善【双调 · 蟾宫曲 · 别友】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【双调 · 蟾宫曲 · 别友】辑评

暂无辑评

网友完善【双调 · 蟾宫曲 · 别友】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

周德清 - []

元高安人,字挺斋。工乐府,精通音律。有《中原音韵》,书成于泰定元年。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

双调 · 蟾宫曲 · 别友|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者周德清 - 我爱学习网