我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 刘迎
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【乌夜啼】

刘迎 - []

离恨远萦杨柳,梦魂绕梨。青衫记得章台,归路玉鞭斜。

翠镜啼痕印袖,红墙醉墨笼纱。相逢不尽平事,春思入琵琶。

【乌夜啼】翻译文

离恨啊常常萦绕在分手的杨柳前,梦魂啊总是忘不了美人庭院中那白的梨,记得自己官微职冷时身穿青衫妓院中曾得到她的赏识,一直玩到色西斜才跨马沿着归路返家。

美人啊常常在翠镜中照着自己憔悴的颜容,两袖上沾了相思啼哭的泪,当年醉后舞墨题诗红墙之上,美女仿效前人在题诗的壁上笼上碧纱。今日重新相逢说不尽平心事,无限情思全都凝聚在传情的琵琶。

网友完善【乌夜啼】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【乌夜啼】拼音版/注音版

wū yè tí。

乌夜啼。

liú yíng。

刘迎。

lí hèn yuǎn yíng yáng liǔ,

离恨远萦杨柳,

mèng hún zhǎng rào lí huā。

梦魂长绕梨花。

qīng shān jì de zhāng tái yuè,

青衫记得章台月,

guī lù yù biān xié。

归路玉鞭斜。

cuì jìng tí hén yìn xiù,

翠镜啼痕印袖,

hóng qiáng zuì mò lóng shā。

红墙醉墨笼纱。

xiāng féng bù jìn píng shēng shì,

相逢不尽平生事,

chūn sī rù pí pá。

春思入琵琶。

【乌夜啼】注释

乌夜啼:词牌名,原为唐教坊曲,三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。

章台:本为战国时秦国宫名。汉代在此台下有章台街,张敞曾走马过此街。唐人许尧佐有《章台柳传》,后人便以章台为歌妓聚居之处。

玉鞭斜:这里指色西斜才策马回家。

啼:啼哭。

醉墨笼纱(lóngshā):此用“碧纱笼”故事。唐代王播少孤贫,寄居扬州惠昭寺木兰院,为诸僧所不礼。后播贵,重游旧地,见昔日在寺壁上所题诗句已被僧用碧纱盖其上。

春思入琵琶(pípá):把春的情思付之琵琶而弹奏。用晏几道“琵琶弦上说相思”诗意。

网友完善【乌夜啼】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【乌夜啼】评析

《乌夜啼·离恨远萦杨柳》是金代词人刘迎所写的词。全词词语塑造的意象和美艳丽,词句对仗工整,语势流露,有一种舒徐柳扬、顿挫流转的美感。

网友完善【乌夜啼】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【乌夜啼】赏析

上片写词人对一位歌姬的怀念和对于往昔冶游活的回忆。“离恨”两句,写怀念人物却不直接点明对象,“杨柳”、“梨”以两个形象优美的事物来比喻被怀念的歌姬,给读者带来丰富的美感。柳丝飘飘柔媚非常,使人联想到歌姬那婷婷的腰。而“梨”也曾被白居易形容为“梨一枝春带雨”,描写杨玉环流泪的美容。杨柳,梨使歌姬妖娆柔美,柳的形象立眼前。“青衫”二句,追忆往日情怀。“青衫”,唐时九品小官的服饰,这里借指作者本人。“章台”本为战国秦之宫殿,唐时许尧佐有《章台柳传》流传,后人便以章台为歌妓聚居之处。

下片走旧地重游,两人重聚。“翠镜啼痕”两句,写歌姬不忘旧情,终日以泪挂,啼袖笼纱描写歌姬的病情。这几句词既香艳又有书卷气,可称是“色不淫”“艳而不靡”。最后两句“相逢”,写两人重聚,百感交集,为表深情,女子把腔情思注入琵琶,以此来表达“说不尽的无限事”。

该词词语杨柳梨,啼痕印袖、醉墨笼纱等句使词焕发特异的艳美色泽。另外,该词表达了词人内心苦闷的心情,情感溢于言表。

网友完善【乌夜啼】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【乌夜啼】辑评

清代词人徐釚《词苑丛谈》引《词筌》语:金人词颇多深裘大马之,唯刘迎此词与宋人婉约词“调仿佛”。

网友完善【乌夜啼】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【乌夜啼】作者刘迎的简介

刘迎 - []

金东莱人,字无党,号无净居士。世宗大定十四年进士。除豳王府记室,改太子司经。有《山林语》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

乌夜啼|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者刘迎 - 我爱学习网