我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 吕岩

绝句

吕岩 - []

草铺横野六七里,笛弄晚三四声。

归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧明。

绝句翻译文

辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地。

中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。

牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的晚霞时分。

他连蓑衣都没脱,就躺在草地上看空中的

网友完善绝句的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

绝句拼音版/注音版

mù tóng。

牧童。

lǚ yán。

吕岩。

cǎo pù héng yě liù qī lǐ,

草铺横野六七里,

dí nòng wǎn fēng sān sì shēng。

笛弄晚风三四声。

guī lái bǎo fàn huáng hūn hòu,

归来饱饭黄昏后,

bù tuō suō yī wò yuè míng。

不脱蓑衣卧月明。

绝句注释

牧童:放牛放羊的孩子。

铺:铺开。

横野:辽阔的原野。

弄:逗弄,玩弄。

饱饭:吃饱了饭。

蓑衣:用草或棕毛编织成的,披在身上的防雨用具,用来遮挡雨。

明:躺着观看明亮的亮。

网友完善绝句的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

绝句评析

这首七言绝句展示了一幅鲜活的牧童晚归休憩图,反映了牧童活的恬静与闲适。表达了诗人内心世界对远离喧嚣、安然自乐的活状态的向往。

网友完善绝句的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

绝句赏析

首句「草铺横野六七里「描述了视觉上的感受,放眼望去,原野上草色葱茏。一个「铺」字,表现出草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉。草场的宽阔无垠为牧童的出场铺垫了一个场景。

第二句「笛弄晚三四声。」描述了听觉上的感受,侧耳倾听,晚中牧笛声声。一「弄」字,更显出了一种情趣,把中笛声的时断时续、悠扬飘逸和牧童吹笛嬉戏的意味,传达出来了。笛声的悠扬悦耳,反映出晚归牧童劳作一后的轻鬆闲适的心境。未见牧童,先闻其声,具有无限美的想象空间。这里的「六七里」和「三四声」不是确指的数字,衹是为了突出原野的宽阔和乡村傍晚的静寂。

第三句「归来饱饭黄昏后」,诗人笔锋一转,开始直接描写牧童,牧童喫饱了饭,已经是黄昏之后了。

末句「不脱蓑衣卧明」描写牧童休息的情景。把以地为床,以为帐,饥来即食,困来即眠,无牵无挂,自由自在的牧童形象刻画得活灵活现。诗人没有描写牧童躺下做什么,牧童可能是想舒展下身子,也可能是欣赏色。诗人似乎衹把他之所见实地写了下来,却有无限的想象空间。

全诗展示了一幅鲜活的牧童晚归休憩图:原野、绿草、笛声、牧童、蓑衣和明。诗中有景、有情,有人物、有声音,这动的一幕,是由远及近出现在诗人的视野里的;写出了农家田园活的恬静,也体现了牧童放牧活的辛劳,是一首赞美劳动的曲。草场、笛声、夜、牧童,像一幅恬淡的墨画,使读者的心灵感到安宁。

《牧童》一诗,不仅让读者感到了「日出而作,日落而息」的活的安然与恬静,也让读者感受到了牧童心灵的无羁无绊,自然放鬆。该诗反映了诗人心灵世界的一种追求,对远离喧嚣、安然自乐的活状态的一种向往。诗中尽道牧童活的闲逸与舒适。此诗委婉劝说钟傅趁早离开那尔虞我诈、角名竞利的官场,回归田园,过牧童那样无欲无求的活。在此诗中,牧童即是以智者的化身出现为迷失在宦途中的钟傅指路,而其人未必真是牧童。本诗语言朴直清新,明白话,表现出一种「由工入微,不犯痕迹」的精湛功夫。

网友完善绝句的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

绝句辑评

《唐诗鉴赏》:吕岩的《牧童》写尽了牧童的轻鬆闲适,一派无牵无绊的然随意。

网友完善绝句的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
绝句作者吕岩的简介

吕岩 - []

即吕洞宾,传说中八仙之一。其传说最早见于《杨文公谈苑》,谓于宋太宗末年,曾拜访饶州通判丁谓与参知政事张洎。有关身世各书记载稍异,通行说法为:吕岩,字洞宾,号纯阳子,自称回道士,世称回仙,河中(今山西永济西)人。唐德宗时湖南观察使吕渭孙,州刺史吕让子。懿宗咸通间应进士试,不第,遂入华山,遇隐士钟离权及苦竹真人,遂得成仙。事迹不见宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚难论定。南宋后,其传说越演越繁,道教全真道尊其为“纯阳演政警化孚佑帝”,习称为纯阳祖师或吕祖、吕帝,遂有各种专书记其灵迹,并依托其名大量伪造诗文

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

绝句|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者吕岩 - 我爱学习网