我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 英语

四六级英语

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:要减肥的刺猬

参加全国大学英语六级考试的考友们,我爱学习网为您带来"2018年全国大学英语六级考试翻译习题:秦陵铜车马",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!

2018年全国大学英语六级考试翻译习题:秦陵铜车马

请将下面这段话翻译成英文:

秦陵铜车马

秦始皇陵铜车马秦始皇陵的大型陪葬铜车马模型,1980年出土于中国陕西临潼秦始皇陵坟丘西侧。共两乘,一前一后排列。经复原,大小约为真人真马的二分之一。制作年代约在陵墓兴建时期,即公元前221-前210年间。

参考译文

Bronze Carriage and Horse of the Qin Tomb

Bronze Carriage and Horse of the Qin Tomb is a large model of a bronze carriage and horse used for burial objects unearthed in 1980 on the western side of the Qin Tomb, Lintong, Shaanxi Province. There were two models about 1/2 life-size. They were made around the period of the construction of the tomb, i.e. between 221BC-210BC.

我爱学习网四六级英语推荐>>>

相关推荐:

四六级英语

2017上半年内蒙古英语四六级成绩查询入口

2017年公共英语三级范文:感谢信

2017下半年英语六级口语考试单词精选(3)

四六级英语