我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 英语

许渊冲翻译的《诗经·采薇》

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:文艺的小丸子

采薇 Homecoming after the war

昔我往矣,杨柳依依。

When I left here,

Willows shed tear.

今我来思,雨雪霏霏。

Now I come back,

On snowy track.

行道迟迟,载渴载饥

Long, long the way,

Hard, hard the day.

我心伤悲,莫知我哀。

My grief o'er flows.

Who knows? Who knows!

相关推荐:

江西师范大学2017年英语四级报名有关事宜

2017年6月云南师范大学英语四级成绩查询时间

大一新生不能考英语四六级的原因

2019年大学英语六级作文模拟试题

大学英语六级考试词汇:RS类