宝绘堂记
君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,虽微物足以为乐,虽尤物不足以为病。留意于物,虽微物足以为病,虽尤物不足以为乐。老子曰:“五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋田猎令人心发狂。”然圣人未尝废此四者,亦聊以寓意焉耳。刘备之雄才也,而好结髦。嵇康之达也,而好锻炼。阮孚之放也,而好蜡屐。此岂有声色臭味也哉,而乐之终身不厌。
凡物之可喜,足以悦人而不足以移人者,莫若书与画。然至其留意而不释,则其祸有不可胜言者。钟繇至以此呕血发冢,宋孝武、王僧虔至以此相忌,桓玄之走舸,王涯之复壁,皆以儿戏害其国凶此身。此留意之祸也。
始吾少时,尝好此二者,家之所有,惟恐其失之,人之所有,惟恐其不吾予也。既而自笑曰:吾薄富贵而厚于书,轻死生而重于画,岂不颠倒错缪失其本心也哉?自是不复好。见可喜者虽时复蓄之,然为人取去,亦不复惜也。譬之烟云之过眼,百鸟之感耳,岂不欣然接之,然去而不复念也。于是乎二物者常为吾乐而不能为吾病。
驸马都尉王君晋卿虽在戚里,而其被服礼义,学问诗书,常与寒士角。平居攘去膏粱,屏远声色,而从事于书画,作宝绘堂于私第之东,以蓄其所有,而求文以为记。恐其不幸而类吾少时之所好,故以是告之,庶几全其乐而远其病也。
熙宁十年七月二十二日记。
宝绘堂记翻译文
君子可以把心意寄托在事物中,但不可以把心意留滞于事物中。如果把心意寄托在事物中,即使事物很微小也会把它看做是快乐的事情,即使事物特异也不会成为祸害。如果把心意留滞在事物中,即使事物很微小也会成为祸害,即使是特异的事物也不会感到快乐。老子说:“缤纷的色彩使人目盲;动听的音乐使人耳聋;丰美的食物使人口伤;骑马打猎使人心发狂。”但是圣人并没有因此而废除这四样东西,也是暂且用来寄托心意罢了。刘备有雄才大略,却性喜织毛物。嵇康恬静寡欲却喜爱打铁。阮孚狂放不羁却喜爱蜡制的鞋子。这难道有什么音乐美色和香气吗?但他们终生喜欢而不厌弃。
事物之中最可喜而且足以取悦于人而不足以移动人心的,莫过于书和画了。然而到了那把心意留滞在书画上而放不下的程度,那么它的祸害就说不完了。钟繇发展到因此吐血盗墓,宋孝武帝和王僧虔发展到因此互相猜忌;桓玄发展到打仗时还把书画装在船上带在身边,王涯发展到把书画藏在夹墙内,都是由于小孩子玩的把戏害了他们的国家,害了他们的身体。这就是把心意留滞在事物中带来的祸害。
原来我在年少的时候,也曾经喜好这两样东西。家里所有的都担心失去,别人所有的又担心不给我。不久就自我嘲笑说:我看轻富贵而看重书画,看轻生死而看重书画,岂不也是厚薄轻重颠倒错误,丧失自己的本心吗?从这以后就不再那样喜好了。看见喜欢的书画虽然也想再收藏它,然而被人取走了,也不再感到可惜。就像烟云从眼前闪过,百鸟的鸣叫从耳边掠过,为什么不愉快地接受它,等到消失之后就不再记挂它了呢?”。于是书画二物就常常带给我快乐而不会成为祸害。
驸马都尉王君晋卿虽然是皇亲国戚,但他牢记并遵循礼义,学习《诗》、《书》,经常与贫寒的读书人比赛,平日里也排斥精美的食品,弃绝远离歌舞和女色,却专心在书画方面,又建了宝绘堂在私宅的东边,用来储蓄全部的书画,并要求我写文章来记录这件事。我担心他弄不好会像我年少时的爱好,所以写这篇文章告诫他,希望可以使他真正得到快乐而远离祸害。
熙宁十年七月二十二日记。
-
暂无!
宝绘堂记拼音版/注音版
bǎo huì táng jì。
宝绘堂记。
sū shì。
苏轼。
jūn zǐ kě yǐ yù yì yú wù,
君子可以寓意于物,
ér bù kě yǐ liú yì yú wù。
而不可以留意于物。
yù yì yú wù,
寓意于物,
suī wēi wù zú yǐ wéi lè,
虽微物足以为乐,
suī yóu wù bù zú yǐ wéi bìng。
虽尤物不足以为病。
liú yì yú wù,
留意于物,
suī wēi wù zú yǐ wéi bìng,
虽微物足以为病,
suī yóu wù bù zú yǐ wéi lè。
虽尤物不足以为乐。
lǎo zǐ yuē wǔ sè lìng rén mù máng,
老子曰:“五色令人目盲,
wǔ yīn lìng rén ěr lóng,
五音令人耳聋,
wǔ wèi lìng rén kǒu shuǎng,
五味令人口爽,
chí chěng tián liè lìng rén xīn fā kuáng。
驰骋田猎令人心发狂。
rán shèng rén wèi cháng fèi cǐ sì zhě,
”然圣人未尝废此四者,
yì liáo yǐ yù yì yān ěr。
亦聊以寓意焉耳。
liú bèi zhī xióng cái yě,
刘备之雄才也,
ér hǎo jié máo。
而好结髦。
jī kāng zhī dá yě,
嵇康之达也,
ér hǎo duàn liàn。
而好锻炼。
ruǎn fú zhī fàng yě,
阮孚之放也,
ér hǎo là jī。
而好蜡屐。
cǐ qǐ yǒu shēng sè chòu wèi yě zāi,
此岂有声色臭味也哉,
ér lè zhī zhōng shēn bù yàn。
而乐之终身不厌。
fán wù zhī kě xǐ,
凡物之可喜,
zú yǐ yuè rén ér bù zú yǐ yí rén zhě,
足以悦人而不足以移人者,
mò ruò shū yǔ huà。
莫若书与画。
rán zhì qí liú yì ér bù shì,
然至其留意而不释,
zé qí huò yǒu bù kě shèng yán zhě。
则其祸有不可胜言者。
zhōng yáo zhì yǐ cǐ ǒu xuè fā zhǒng,
钟繇至以此呕血发冢,
sòng xiào wǔ wáng sēng qián zhì yǐ cǐ xiāng jì,
宋孝武、王僧虔至以此相忌,
huán xuán zhī zǒu gě,
桓玄之走舸,
wáng yá zhī fù bì,
王涯之复壁,
jiē yǐ ér xì hài qí guó xiōng cǐ shēn。
皆以儿戏害其国凶此身。
cǐ liú yì zhī huò yě。
此留意之祸也。
shǐ wú shǎo shí,
始吾少时,
cháng hǎo cǐ èr zhě,
尝好此二者,
jiā zhī suǒ yǒu,
家之所有,
wéi kǒng qí shī zhī,
惟恐其失之,
rén zhī suǒ yǒu,
人之所有,
wéi kǒng qí bù wú yǔ yě。
惟恐其不吾予也。
jì ér zì xiào yuē wú báo fù guì ér hòu yú shū,
既而自笑曰:吾薄富贵而厚于书,
qīng sǐ shēng ér zhòng yú huà,
轻死生而重于画,
qǐ bù diān dǎo cuò móu shī qí běn xīn yě zāi zì shì bù fù hǎo。
岂不颠倒错缪失其本心也哉?自是不复好。
jiàn kě xǐ zhě suī shí fù xù zhī,
见可喜者虽时复蓄之,
rán wéi rén qǔ qù,
然为人取去,
yì bù fù xī yě。
亦不复惜也。
pì zhī yān yún zhī guò yǎn,
譬之烟云之过眼,
bǎi niǎo zhī gǎn ěr,
百鸟之感耳,
qǐ bù xīn rán jiē zhī,
岂不欣然接之,
rán qù ér bù fù niàn yě。
然去而不复念也。
yú shì hū èr wù zhě cháng wèi wú lè ér bù néng wéi wú bìng。
于是乎二物者常为吾乐而不能为吾病。
fù mǎ dū wèi wáng jūn jìn qīng suī zài qī lǐ,
驸马都尉王君晋卿虽在戚里,
ér qí bèi fú lǐ yì,
而其被服礼义,
xué wèn shī shū,
学问诗书,
cháng yǔ hán shì jiǎo。
常与寒士角。
píng jū rǎng qù gāo liáng,
平居攘去膏粱,
píng yuǎn shēng sè,
屏远声色,
ér cóng shì yú shū huà,
而从事于书画,
zuò bǎo huì táng yú sī dì zhī dōng,
作宝绘堂于私第之东,
yǐ xù qí suǒ yǒu,
以蓄其所有,
ér qiú wén yǐ wéi jì。
而求文以为记。
kǒng qí bù xìng ér lèi wú shǎo shí zhī suǒ hǎo,
恐其不幸而类吾少时之所好,
gù yǐ shì gào zhī,
故以是告之,
shù jī quán qí lè ér yuǎn qí bìng yě。
庶几全其乐而远其病也。
xī níng shí nián qī yuè èr shí èr rì jì。
熙宁十年七月二十二日记。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
苏轼相关作品推荐: