我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】

苏轼 - []

几共查梨到,一经题品便光。木奴何处避雌黄。

北客有来初未识,南金无价喜新尝。含滋嚼句齿牙香。

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】翻译文

橘树何时与山楂、山梨一起来时?一旦经过品评之后,便增添光彩。橘子能在什么地方避开人们的议论?

我到黄州来,开始还未认识橘树。荆州、扬州产的金子般的橘子极为贵重,我乐于尝新橘。品尝橘子吮它的滋味,赋写橘诗嚼它的句子,口味芳香。

网友完善【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】拼音版/注音版

huàn xī shā jǐ gòng chá lí dào xuě shuāng。

浣溪沙 · 几共查梨到雪霜。

sū shì。

苏轼。

jǐ gòng chá lí dào xuě shuāng,

几共查梨到雪霜,

yī jīng tí pǐn biàn shēng guāng。

一经题品便生光。

mù nú hé chǔ bì cí huáng。

木奴何处避雌黄。

běi kè yǒu lái chū wèi shí,

北客有来初未识,

nán jīn wú jià xǐ xīn cháng。

南金无价喜新尝。

hán zī jué jù chǐ yá xiāng。

含滋嚼句齿牙香。

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】注释

浣溪沙:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入「黄鐘宫」,《张子野词》入「中吕宫」。唐声诗(唐代配乐之近体诗)亦有「浣溪沙」调名,歌词为七言六句形式;又有「浣纱女」调名,歌词为五言四句形式。从字义上来看,「浣」,洗涤、漂洗也;「沙」,古通「纱」,故所「浣」者,「纱」也。敦煌出土之唐写本《云谣集·杂曲子》及五代後蜀赵崇祚《间集》所录毛平圭、阎处士、毛熙震、李德润词,调名均题为「浣纱溪」。据南朝宋孔灵符《会稽记》载:「勾践索美女以献吴王,得诸暨罗山卖薪女西施、郑旦,先教习於土城山。山边有石,云是西施浣纱石」。今浙江诸暨市南近郊的苧萝山下浣纱溪畔有浣纱石,上有传为东晋王右军所书「浣纱」二字,即所传春秋时越国美女西子浣纱处。一说浣纱溪即浙江绍兴南二十里若耶溪。总之,调名「浣纱溪」的本意即咏西子浣纱之溪。又,近人梁启勋《词学·调名》云:「《浣纱溪》,杜少陵诗『移船先庙,洗药浣纱溪』。」按:今查《杜工部集》,唐杜少陵《绝句三首》诗有「移船先主庙,洗药浣沙溪」之句。成都杜甫草堂附近有浣溪而无浣纱溪,况且梁启勋所引诗句,其中的「」「纱」二字尚有异文,故梁说仅备参考。最早采用此调的是唐人韩致尧,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体,另有四种变体。正体双调,四十二字,上阕三句,三平韵;下阕三句,两平韵;过阕二句多用对偶。另有仄韵体,始於南唐後主。此调音节明快,句式整齐,易於上口,为婉约、豪放两派词人所常用。别有《摊破浣溪沙》,又名《山子》,上下阕各增三字,韵全同。张子澄词有「露浓香泛小庭」句,名《小庭》;韩涧泉词有「芍药酴縻院春」句,名《院春》;有「东拂栏露犹寒」句,名《东寒》;有「一曲西醉木犀」句,名《醉木犀》;有「後黄菊自开」句,名《菊黄》;有「广寒曾折最高枝」句,名《广寒枝》;有「春初试薄罗衫」句,名《试香罗》;有「清和里绿荫初」句,名《清和》;有「一番春事怨啼鹃」句,名《怨啼鹃》。

题注:傅注本、元延祐本俱未收,唯见明吴讷钞宋曾端伯辑《东坡词拾遗》。

查(zhā)梨:龙榆笺:「《庄子·运》:『且子独不见夫桔槔者乎?引之则俯,舍之则仰。彼,人之所引,非引人也,故俯仰而不得罪于人。故夫三皇五帝之礼义法度,不矜于同而矜于治。故譬三皇五帝之礼义法度,其犹楂、梨、橘、柚邪!其味相反而皆可于口。』成子实疏:『桔杆,挈木也。人牵引之则倪下,舍放之则仰上。倪仰上下,引舍以人,委顺无心,故无罪。夫人能虚己,其义亦然也。矜,美也。夫三皇五帝,步骤殊时,礼义威仪,不相泌袭,美在逗机,不治以定,不贵率今以同古。夫楂梨橘柚,甘苦味殊,至于嗷嚼而皆可于口。譬三皇五帝,浇淳异世,至于为政,咸适机宜也。』」

木奴:龙榆笺:「《襄阳耆旧传》:『李衡,字叔平,襄阳卒家子也,汉末入吴,为武昌庶民。……衡每欲治家,(妻)英习辄不听,后密遣客十人,于武陵龙阳泛洲上作宅,种柑橘千株。临,敕儿曰:「汝母恶我治家,故穷是。然吾州里有千头木奴,不责汝食,岁上一绢,亦可足用耳。」……吴末,衡柑桔成,岁得绢数千匹,家道富足。晋咸康中,其宅址枯树犹在。』《本草》:『柑一名木奴。』柳子厚《柳州城西北隅种柑树》:『方同楚客怜皇树,不学荆州利木奴。』」

雌黄:矿物名,即三硫化二砷,半透明,柠檬黄色,有毒,能杀菌灭虫,可制颜料。龙榆笺:「《文选·刘孝标〈广绝交论〉》:『雌黄出其唇吻,朱紫由其旦。』唐李善注引孙安国《晋阳秋》:『王衍字夷甫,能言,于意有所不安者,辄更易之,时号「口中雌黄」。』《遯斋閒览》:『古人写书,皆用黄纸,以檗染之,所以辟蠹也,故谓之黄卷。』有误,则用雌黄涂抹后改写。」

南金:龙榆笺:「《诗·鲁颂·泮》:『大赂南金。』毛传:『荆扬之州,于诸州最处南偏,又此二州出金,故知南为荆扬也。』」

网友完善【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】评析

《浣溪沙·几共查梨到》是北宋文学家苏东坡创作的一首词,作于宋神宗元豐五年(西元一〇八二年)十二。上片,咏橘的高洁品格和活地位。下片,写橘之品格、价值和地位。全词,运用了比衬、抑扬等手法,渲染了橘子的耐寒、香味,反衬出橘子的美质和价值,抒发了东坡自己清新高洁的性情。

网友完善【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】赏析

上片,咏橘的高洁品格和活地位。「几共查梨到,一经题品便光」,以衬托手法突出橘的傲的高洁品格。山楂和山梨一到深秋就成熟,根本度不过期,而橘子却能凌,常绿不衰。正因两者从未「几共」「到」,更加突出了橘子的孤傲性格。于是一经人们「题品」,「便光」彩。屈原的《橘颂》也正是光彩照人之作。自古以来,对橘的是非褒贬从未停息。橘之所以被人称颂,原于它的凌。橘之所以被人贬责,原于它是于山间的「木奴」。所以该词的上片最后一句,东坡发出「木奴何处避雌黄」的感叹,也是为橘的俗名「木奴」正名。这一过片问句,为下片进一步咏橘作了铺垫。

下片,写橘之品格、价值和地位。「北客有来初未识,南金无价喜新尝」,以对衬之笔,先写「北客」对橘初不相识,正是为了衬托「南金无价」的橘子乐于被人们「新尝」的价值。于是更进一步赢得人们的含滋吮它的滋味,赋写赞颂它的诗句,其「齿牙香」在人的活中的地位是流芳历史的。

全词,运用了比衬、抑扬、反问、通感等手法,渲染了橘子的耐寒、丰硕、香味。尤其运用「南金」之典和通感心理,反衬出橘子的美质和价値。

网友完善【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】辑评

中国东坡研究会会员饶学刚:「北客有来初未识,南金无价喜新尝」,细腻轻快,富有艺术表现力。

网友完善【浣溪沙 · 几共查梨到雪霜】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

浣溪沙 · 几共查梨到雪霜|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网