我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】

苏轼 - []

回仙驭云开扇,更阑坠星河转。枕上梦魂惊,晓来疏雨零。

相逢虽草草,难老。终不羡人间,人间日似年。

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】翻译文

暂无译文

网友完善【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】拼音版/注音版

pú sà mán fēng huí xiān yù yún kāi shàn。

菩萨蛮 · 风回仙驭云开扇。

sū shì。

苏轼。

fēng huí xiān yù yún kāi shàn,

风回仙驭云开扇,

gēng lán yuè zhuì xīng hé zhuǎn。

更阑月坠星河转。

zhěn shàng mèng hún jīng,

枕上梦魂惊,

xiǎo lái shū yǔ líng。

晓来疏雨零。

xiāng féng suī cǎo cǎo,

相逢虽草草,

zhǎng gòng tiān nán lǎo。

长共天难老。

zhōng bù xiàn rén jiān,

终不羡人间,

rén jiàn rì shì nián。

人间日似年。

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】注释

菩萨蛮:本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,《宋史·乐志》:「女弟子舞队名。」《宋史·乐志》、《尊前集》、《金奁集》幷入「中吕宫」,《张子野词》作「中吕调」,《正音谱》注「正宫」。唐苏德祥《杜阳杂编·巻下》:「大中初,女蛮国贡双龙犀,有二龙,鳞鬛(liè)爪角悉备。明霞锦,云炼香麻以为之也,光耀芬馥着人,五色相间,而美丽于中国之锦。其国人危髻金冠,璎珞被体,故谓之菩萨蛮。当时倡优遂制《菩萨蛮》曲,文士亦往往声其词。」北宋·孙孟文《北梦琐言·巻四·温李齐名》:「温庭云,字飞卿,或云作『筠』字,旧名岐,与李商隐齐名,时号曰『温李』。才思艳丽,工于小赋,毎入试押官韵作赋,凡八叉手而八韵成,多为邻铺假手,号曰救数人也。而士行有缺,缙绅簿之。李义山谓曰:『近得一联句云「远比召公三十六年宰辅」,未得偶句。』温曰:『何不云「近同郭令二十四考中书」。』宣宗尝赋诗,上句有『金歩摇』,未能对,遣未第进士对之。庭云乃以『玉条脱』续也,宣宗赏焉。又药名有『白头翁』,温以『苍耳子』为对,他皆此类也。宣宗爱唱《菩萨蛮》词,令狐相国假其新撰密进之,戒令勿他泄。而遽言于人,由是疎之。温亦有言云:『中书堂内坐将军。』讥相国无学也。」宋·王颐堂《碧鸡漫志·巻五·〈菩萨蛮〉》云:「《菩萨蛮》,《南部新书》及《杜阳杂编》云:『大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,缨络被体,号『菩萨蛮队』,遂制此曲。当时倡优李可及作菩萨蛮队舞,文士亦往往声其词。』大中迺宣宗纪号也。《北梦琐言》云:『宣宗爱唱《菩萨蛮》词,令狐相国假温飞卿新撰密进之,戒以勿泄,而遽言于人,由是疎之。』温词十四首,载《间集》,今曲是也。李可及所制盖止此,则其舞队,不过近世传踏之类耳。」按温词有「小山重叠金明灭」句,名《重叠金》。南唐李后主词名《子夜歌》,一名《菩萨鬘》。韩涧泉词有「新声休写间意」句,名《间意》。又有「前觅得梅」句,名《梅句》。有「山城望断溪碧」句,名《溪碧》。有「晩云烘日南枝北」句,名《晩云烘(hōng)日》。此调为双调小令,以五七言组成,四十四字。用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转,以繁音促节表现深沉而起伏之情感,歴来名作极多。

题注:傅注本、元延祐本无题。明呉讷钞本、毛本题作「七夕」。

仙驭:龙楡笺:「唐太宗《赋秋日悬淸光赐房玄龄》:『仙驭随轮转,灵乌带影飞。』」

坠:元延祐本「堕」。

晓来:明呉讷钞本、《苏公二妙集》本、毛本作「晓簷」。

疏雨零:傅子立注:「世俗以牛女相见之夕,必有微雨,以明会遇之征。」刘尚荣按:「《古今事文类聚·前集巻十·〈时部·七夕〉》引《歳时杂记》云:『七六日有雨谓之洗车雨,七日雨则曰洒泪雨。』傅注所记『世俗』,未明所本。」

草草:龙楡笺:「《诗·小雅·巷伯》:『骄人,劳人草草。』毛传:『草草,劳心也。』」

日似年:《苏公二妙集》本、茅维《苏集》本、毛本作「夜似年」。

网友完善【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】评析

《菩萨蛮·回仙驭云开扇》作于宋神宗元丰三年七。东坡继配王闰之来黄已近两个。是年七七日夜,牛郎织女相会。东坡登上临近临皋亭的朝门城楼,即景情,作此词,以示夫妻团、永不分离的愿望。

网友完善【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】赏析

这首词主要写「更阑堕星河转」的上七夕,感叹人世,「终不羡人间,人间日似年。」

东坡用一个顶针手法,透过一层,道出了「难老」的妙谛和东坡内心难言的馀悸:牛郎织女虽一年只有一次的相会时间,但终究比人间美,人间不值得羡慕,因为人间烦恼太多了,度过一像熬过一年那样久,艰难。最后两句,文采似乎不浓,却道出了人的深奥哲理,令人回味。

苏轼赋予传统爱情题材以新思想,词作中反映出词人开朗乐观的人态度。 苏轼胸怀宽广,豁达大度。这在他的词作中得到了充分体现,不仅格豪放或旷达的作品 「逸怀浩气,超然乎垢之外」(胡寅《边词》序),就是格婉丽的爱情词也于婉约之中见旷达色彩,反映出词人开朗乐观的人态度。

牛郎织女的爱情故事在古典诗歌里经常出现。苏轼以前的诗人们多用同情笔调表现牛郎织女心心相印、年相望的不幸遭遇,立意一般都在相思愁苦、佳会苦

苏轼袭用传统题材,赋予新思想,从而刷新了意境。他的《菩萨蛮· 七夕》, 这首词给我们展现了这样一番情景:斗转星移,云开日坠,即将分离的恋人难分难舍,眼泪化作漫的「疏雨」。离别虽然是十分痛苦的,但他们始终不羡慕人间的夫妇。仙人的相逢虽然是暂时的,但他们的青春与命和上一样是永恒的,因而他们的爱情也是永恒的;人间的夫妻虽然能朝夕相守,但他们的爱情和命都是春朝露,转瞬即逝。

这首词先是缠绵执着,最后突然放开,转为开朗乐观,发出「相逢虽草草,难老」的感慨,表达了词人赞颂牛郎织女永恒爱情的人态度和对他们的羡慕之情。读完这首词,我们会发现作者不是单纯地歌颂牛郎织女的永恒爱情,他在开朗乐观的同时,也发出了深深叹息,全词字里行间寄托着词人命途多舛的悲愤,「终不羡人间,人间日似年」这不正是词人对北宋社会政治腐败、才华得不到发挥的无比愤慨吗?正因为人多艰,「人间日似年」,所以牛郎织女才「终不羡人间」,作者才羡慕牛郎织女,才深深叹息。

网友完善【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】辑评

暂无辑评

网友完善【菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

菩萨蛮 · 风迴仙驭云开扇|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网