我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【定风波 · 重阳】

苏轼 - []

与客携壶上翠微,江涵秋影雁初飞。世难逢开口笑,年少,菊须插头归。

酩酊但酬佳节了,云峤,登临不用怨斜晖,古往今来谁不老,多少,牛山何必更沾衣。

【定风波 · 重阳】翻译文

同客人带登山,倒映着秋景物的影子,大雁刚刚从这裏飞过。人活在世上难遇一次开心欢笑的时候,趁年轻时头插玩个痛快回来。

以大醉来酬谢重阳节日之景,朝着高耸入云的山登高,用不着去怨太阳快落山了。古往今来有谁不老,数不清啊,没有必要像齐景公登牛山触景情而哭泣。

网友完善【定风波 · 重阳】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【定风波 · 重阳】拼音版/注音版

dìng fēng bō chóng yáng。

定风波 · 重阳。

sū shì。

苏轼。

yǔ kè xié hú shàng cuì wēi,

与客携壶上翠微,

jiāng hán qiū yǐng yàn chū fēi。

江涵秋影雁初飞。

chén shì nán féng kāi kǒu xiào,

尘世难逢开口笑,

nián shào,

年少,

jú huā xū chā mǎn tóu guī。

菊花须插满头归。

mǐng dǐng dàn chóu jiā jié le,

酩酊但酬佳节了,

yún jiào,

云峤,

dēng lín bù yòng yuàn xié huī,

登临不用怨斜晖,

gǔ wǎng jīn lái shuí bù lǎo,

古往今来谁不老,

duō shǎo,

多少,

niú shān hé bì gèng zhān yī。

牛山何必更沾衣。

【定风波 · 重阳】注释

波:词牌名。原为唐教坊曲。《张子野词》入「双调」。李德润词名《定流》,张子野词名《定波令》。又名《捲春空》、《醉琼枝》。敦煌曲子词联章两首,其一:「攻书学剑能幾何,争沙塞骋偻侈。手执绿沉枪似铁,明,龙泉三尺斩新磨。 堪羡昔时军伍,谩夸儒士德能康。四塞忽闻狼烟起,问儒士,谁人敢去定波。」其二:「征战偻罗未是功,儒士偻侈转更加。三策张良非恶弱,谋略,汉兴楚灭本由他。 项羽翘據无路,後难消一曲歌。霸王虞姬皆自刎,当本,便知儒士定波。」两词为武将与儒士回答,「定波」以喻平定社会动乱,词豪健,为此调之始词。另有敦煌曲子词三首为讲述伤寒病癥口诀。此体始自五代欧阳炯,为通用之正体。双调六十二字,前阕五句三平韵叶二仄韵,後阕五句二平韵叶四仄韵。另有双调六十三字,前阕五句三平韵叶两仄韵,後阕六句四仄韵叶两平韵;双调六十字,前阕五句三平韵叶两仄韵,後阕五句两平韵叶两仄韵;双调六十字,前後阕各五句两平韵叶两仄韵诸变体。《乐章集》演为慢词,一入「双调」,一入「林鐘商」,并全用仄韵。此调以七言句式为主,每句用韵,于平声韵中三叶仄韵,插入三个两字句,调势于流畅时忽然顿挫转折,因而韵律复杂,其中之两字句很难处理,用此调时应注意格律与词意之转折变化。此调適应之题材较广。从始词来看,此调宜于表现社会重大题材,亦宜言志与酬赠。欧阳炯、孙孟光、蔡申道、陈西麓等亦用以抒闺情。魏夫人用以写暮春感怀,词情极为婉约。欧阳文忠词六首,多写人感慨。

「重阳」:《苏公二妙集》本、毛本及《东坡外集》「重阳」题下注:「括杜牧之诗。」傅子立注:「杜牧之《九日》诗:『江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。人世难逢开口笑,菊须插头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只此,牛山何必更沾衣。』」刘尚荣按:「《才调集·卷四》、《全唐诗·卷五百二十三》收此诗,题作《九日齐安登高》,字句异同见校记。」

翠微:傅子立注:「《尔雅》云:『山未及上曰翠微也。』」刘尚荣按:「见《〈尔雅〉注疏·卷七·释山》。晋郭景纯注:『近上旁陂。』宋邢炳(Bǐng)疏:『谓未及顶上、在旁陂陀之处,名「翠微」。一说:山气青缥色,故曰「翠微」也。』」

牛山:傅子立注:「《列子》:『齐景公游于牛山,北临其国城而流涕,曰:「美哉国乎!郁郁芊芊,若何滴滴去此国而乎?使古无者,寡人将去斯而之何?」史孔、梁丘據从而泣。晏子独笑于旁。公涕而顾晏子曰:「寡人今日之游悲,孔与據皆从寡人而泣,子之独笑,何也?」晏子对曰:「使贤者常守之,则太公、桓公将常守之矣;使有勇者而常守之,则庄公、灵公将常守之矣。数者将守之,吾方将被蓑笠而立乎畎亩之中,惟事之恤,行假念乎!臣之所以独窃笑也。」景公惭焉。』」刘尚荣按:「事详《列子·力名》,又见《晏子春秋·卷一·〈内篇谏上·景公登牛山,悲去国而,晏子谏〉》,引文稍异。」後以「牛山叹」、「牛山泪」、「牛山悲」、「牛山下涕」为悲叹人暂之典。

网友完善【定风波 · 重阳】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【定风波 · 重阳】评析

本词作于宋神宗元豐四年(西元一〇八一年)九。上片,描叙登高赏菊,饮言欢的情景。下片,写以助兴,饮抒情。全词,以景入情,即景情。显示了東坡对世事、人暂的恬淡达观的胸襟。

网友完善【定风波 · 重阳】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【定风波 · 重阳】赏析

上片,以景入情,描叙登高赏菊,饮言欢的情景。「与客携壶上翠微,江涵秋影雁初飞」,开头两句点明「上翠微」的行踪,描绘「江涵秋影」与「雁初飞」的两幅画。触景情,便迅速推出「世难逢开口笑,年少,菊须插头归」的三句人箴言。趁着这大的年华、大的秋光大笑,插黄。上片即情,也为过渡到下片暗示了一笔。

下片,由即情进入到写以助兴。饮抒情,是中国古代文人的传统文化,称之为「文化现象」,東坡也不例外。「酩酊但酬佳节了,雲峤,登临不用怨斜晖」。写把,喝个痛快是为了酬谢佳节。登山临,同樣也是为了酬谢佳节。即使夕阳快落山了,也用不着愁怨。夕阳是自然界中「无限」的景致,自然人「夕阳」也应是一道美丽的景线。「古往今来谁不老,多少,牛山何必更沾衣」,直言人的衰老亡是不以人的意志为转移的自然规律。杜牧含蓄地说人「只此」,而東坡则直言不讳人「谁不老」。尤其词的最後引齐景公泣牛山的故事,传情达意,精炼入微,可谓妙笔。

全词,以景入情,即景情。東坡虽然感叹世事多艰,但是不消沉,不伤感,充分显示了東坡对世事、人暂的恬淡达观的胸襟。

网友完善【定风波 · 重阳】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【定风波 · 重阳】辑评

清·王阮亭《草蒙拾》:苏东坡之「与客携壶上翠微」,皆文人偶然遊戏,非向樊川集中作贼。

网友完善【定风波 · 重阳】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

定风波 · 重阳|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网