我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 杜甫
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【登楼】

杜甫 - []

近高楼伤客心,万方多难此登临。

锦江春色来地,玉垒浮云变古今。

北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。

可怜后主还祠庙,日暮聊为梁父吟。

【登楼】翻译文

登上高楼怀伤感看繁,万方多艰难令人触目惊心。

在这战乱时候我登上此楼,世事玉垒山变幻的浮云。

圣朝就像北极星永保气运,盗寇侵河山只能徒劳兴叹。

可怜后主只剩祠庙可归还,姑且在黄昏时吟诵《梁父吟》。

网友完善【登楼】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【登楼】拼音版/注音版

dēng lóu。

登楼。

dù fǔ。

杜甫。

huā jìn gāo lóu shāng kè xīn,

花近高楼伤客心,

wàn fāng duō nàn cǐ dēng lín。

万方多难此登临。

jǐn jiāng chūn sè lái tiān dì,

锦江春色来天地,

yù lěi fú yún biàn gǔ jīn。

玉垒浮云变古今。

běi jí cháo tíng zhōng bù gǎi,

北极朝廷终不改,

xī shān kòu dào mò xiāng qīn。

西山寇盗莫相侵。

kě lián hòu zhǔ hái cí miào,

可怜后主还祠庙,

rì mù liáo wèi liáng fù yín。

日暮聊为梁父吟。

【登楼】注释

客心:客居者之心。

登临:登高观览。临,从高处往下看。

锦江:即濯锦江,流经成都的岷江支流。成都出锦,锦在江中漂洗,色泽更加鲜明,因此命名濯锦江。

地:与地俱来。

玉垒:山名,在四川灌县西、成都西北。变古今,与古今俱变。

玉垒浮云变古今:是说多变的政局和多难的人,捉摸不定,有山上浮云,古往今来一向此。

北极:星名,北极星,古人常用以指代朝廷。

终不改:终究不能改,终于没有改。

西山:指今四川省西部当时和吐蕃交界地区的山。

寇盗:指入侵的吐蕃集团。

“北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。”句:这位两句是说唐代政权是稳固的,不容篡改,吐蕃还是不要枉费心机,前来侵略。唐代宗广德年间九,吐蕃军队东侵,泾州刺史高晖投降吐蕃,引导吐蕃人攻占唐都安,唐代宗东逃陕州。十下旬,郭子仪收复安。十二,唐代宗返回京城。同年十二,吐蕃人又向四川进攻,占领了松州、维州等地。

后主:刘备的儿子刘禅,三国时蜀国之后主。曹魏灭蜀,他辞庙北上,成亡国之

还祠庙:意思是,诗人感叹连刘禅这样的人竟然还有祠庙。这事借眼前古迹慨叹刘禅荣幸佞臣而亡国,暗讽唐代宗信用宦官招致祸患。成都锦官门外有蜀先主(刘备)庙,西边为武侯(诸葛亮)祀,东边为后主祀。还,仍然。

聊为:不甘心这样做而姑且这样做。

梁父吟:古乐府中一首葬歌。这里代指此诗。父,同“甫”。《三国志》说诸葛亮躬耕陇亩,为《梁父吟》。借以抒发空怀济世之心,聊以吟诗以自遣。这里的《梁父吟》即指这首诗。

网友完善【登楼】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【登楼】评析

此诗是一首感时抚事的诗。作者写登楼望见无边春色,想到万方多难,浮云变幻,不免伤心感喟。进而想到朝廷就像北极星座一样,不可动摇,即使吐蕃入侵,也难改变人们的正统观念。最后坦露了自己要效法诸葛亮辅佐朝廷的抱负,大有澄清下的气概。

全诗寄景抒情,写登楼的观感,俯仰瞻眺,融山川古迹、个人情思为一体,语壮境阔,寄慨遥深,都从空间着眼,体现了诗人沉郁顿挫的艺术格。

网友完善【登楼】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【登楼】赏析

首联提挈全篇,“万方多难”,是全诗写景抒情的出发点。在这样一个万方多难的时候,流离他乡的诗人愁思腹,登上此楼,虽然繁触目,诗人却为国家的灾难重重而忧愁,伤感,更加黯然心伤。伤客心,以乐景写哀情,和“感时溅泪”(《春望》)一样,同是反衬手法。在行文上,先写诗人见伤心的反常现象,再说是由于万方多难的缘故,因果倒装,起势突兀;“登临”二字,则以高屋建瓴之势,领起下的种种观感。

颔联从诗人登楼所见的自然山描述山河壮观,“锦江”、“玉垒”是登楼所见。诗人凭楼远望,锦江流挟着蓬勃的春色从地的边际汹涌而来,玉垒山上的浮云飘忽起灭,正像古今世势的云变幻,诗人联想到国家动荡不安的局势。上句向空间开拓视野,下句就时间驰骋遐思,高地迥,古往今来,形成一个阔大悠远、囊括宇宙的境界,饱含着诗人对祖国山河的赞美和对民族历史的追怀;而且,登高临远,视通八方,独向西北前线游目骋怀,也透露诗人忧国忧民的无限心事。

颈联议论下大势,“朝廷”、“寇盗”,是诗人登楼所想。北极,象征大唐政权。上句“终不改”,反承第四句的“变古今”,是从前一年吐蕃攻陷京城、代宗不久复辟一事而来,意思是说大唐帝国气运久远;下句“寇盗”“相侵”,进一步说明第二句的“万方多难”,针对吐蕃的觊觎寄语相告:“莫再徒劳无益地前来侵扰!”词严义正,浩气凛然,在焚的焦虑之中透着坚定的信念。

尾联咏怀古迹,讽喻当朝昏,寄托诗人的个人怀抱。后主,指蜀汉刘禅,宠信宦官,终于亡国;先主庙在成都锦官门外,西有武侯祠,东有后主祠;《梁父吟》是诸葛亮遇刘备前喜欢诵读的乐府诗篇,用来比喻这首《登楼》,含有对诸葛武侯的仰慕之意。诗人伫立楼头,徘徊沉吟,很快日已西落,在苍茫的暮色中,城南先主庙、后主祠依稀可见。想到后主刘禅,诗人不禁喟然而叹:“可怜那亡国昏,竟也配和诸葛武侯一样,专居祠庙,歆享后人香火!”这是以刘禅比喻唐代宗李豫。李豫重用宦官程元振、鱼朝恩,造成国事维艰、吐蕃入侵的局,同刘禅信任黄皓而亡国极其相似。所不同的是,诗人活的时代只有刘后主那样的昏,却没有诸葛亮那样的贤相。而诗人自己,空怀济世之心,苦无献身之路,万里他乡,高楼落日,忧虑怀,却只能靠吟诗来聊以自遣。

全诗即景抒怀,写山川联系着古往今来社会的变化,谈人事又借助自然界的景物,互相渗透,互相包容;融自然景象、国家灾难、个人情思为一体,语壮境阔,寄意深远,体现了诗人沉郁顿挫的艺术格。

这首七律,格律严谨。中间两联,对仗工稳,颈联为流对,有一种飞动流走的快感。在语言上,特别工于各句(末句例外)第五字的锤炼。首句的“伤”,为全诗点染一种悲怆气氛,而且突其来,造成强烈的悬念。次句的“此”,兼有“此时”、“此地”、“此人”、“此行”等多重含义,也包含着“只能此而已”的感慨。三句的“来”,烘托锦江春色逐人、气势浩大,令人有荡胸扑的感受。四句的“变”,浮云白云变苍狗,世事变桑田,一字双关,引发读者作联翩无穷的想象。五句的“终”,是“终于”,是“始终”,也是“终久”;有庆幸,有祝愿,也有信心,从而使六句的“莫”字充令寇盗闻而却步的威力。七句的“还”,是“不当此而居然此”的语气,表示对古今误国昏的极大轻蔑。只有末句,炼字的重点放在第三字上,“聊”是“不甘此却只能此”的意思,抒写诗人无可奈何的伤感,与第二句的“此”字遥相呼应。

尤其值得注意的是,首句的“近”字和末句的“暮”字在诗的构思方起着突出的作用。全诗写登楼观感,俯仰瞻眺,山川古迹,都是从空间着眼;“日暮”,点明诗人徜徉时间已久。这样就兼顾了空间和时间,增强了意境的立体感。单就空间而论,无论西北的锦江、玉垒,或者城南的后主祠庙,都是远处的景物;开端的“近高楼”却近在咫尺之间。远景近景互相配合,便使诗的境界阔大雄浑而无豁落空洞的遗憾。

网友完善【登楼】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【登楼】辑评

《石林诗话》:七言难于气象雄浑,句中有力,而纡徐不失言外之意。自老杜“锦江春色来地,玉垒浮云变古今”与“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”等句之后,常恨无复继者。

《瀛奎律髓》:老杜七言律诗一百五十九首,当写以常玩,不可暂废。今“登览”中选此为式。“锦江”、“玉垒”一联,景中寓情;后联却明说破,道理此,岂徒模写江山而已哉!

《唐诗品汇》:刘云:“先主庙中乃亦有后主,此亡国者何足祠!徒使人思诸葛《梁父》之恨而已。《梁甫吟》亦兴废之感也。武侯以之。”

《唐诗归》:谭云:“常人以‘近高楼’,何伤心之有?心亦有粗细雅俗,非其人不知。”鍾云:“对伤心,亦诗中常语,情景于‘近高楼’三字(首句下)。”鍾云:“动不得,却不板样(‘锦江春色’二句下)。”鍾云:“七字蓄意无穷(‘可怜后主’句下)。”

《杜臆》:此诗妙在突然而起,情理反常,令人错愕;而伤之故,至末始尽发之,时竟不使人知,此作诗者之苦心也……首联写登临所见,意极愤懑,词犹未露,此亦急来缓受,文法固应是。言锦江春地俱来,而玉垒云浮与古今俱变,俯视宏阔,气笼宇宙,可称奇杰。而佳不在是,止借作过脉起下。云“北极朝廷”锦江源远流,终不为改;而“西山寇盗”玉垒浮云,悠起悠灭,莫来相侵。……“终”、“莫”二字有微意在。

《瀛奎律髓汇评》:冯班:“拘情景便非高手。”查慎行:“发端悲壮,得笼罩之势。”纪昀:“何等气象!何等寄托!此种诗,终古常见而光景常新。”无名氏(乙):“起情景悲辏,三、四壮丽不板,五、六忠赤动,结苍深,一字不懈,殆亦可冠句。”

《唐诗镜》:三、四空头,且带俚气,凡说豪、说霸、说高、说大、说奇、说怪,皆非本色,皆来人憎。第五句有疵,结二语浑浑大家。

《杜诗集评》:李因笃云:“造意大,命格高,真可度越诸家。”

《唐诗训解》:起二句呼应。后六句皆所以伤心之实。因登楼而望西北,上句有兴亡之感,落句公以自况。

《唐诗选脉会通评林》:周敬曰:“三、四宏丽奇幻,结含意深浑,自是大家”,蒋一葵曰:“起二句呼应,后六句皆所以伤心之实。第三句野马絪缊,极自万里;第四句苍狗变化,瞬息千年。五、六因登楼而望西北,末上句有兴亡之感,落句自况。”徐中行曰:“地、古今,直包括许多景象情事。”郭浚曰:“此诗悲壮,句句有力,须看他用字之妙。”黄家鼎曰:“触时感事,一读一悲怆。”周珽曰:“酸心之语,惊心之笔,落纸自成悲凄雨之状。”

《唐定》:胸中阔大,亦自诸家不及。

《杜诗详注》:朱瀚曰:“俯视江流,仰观山色,矫首而北,矫首而西,切登楼情事;又登楼以望荒祠,因念及卧龙一段忠勤,有功于后主,伤今无是人,以致三朝鼎沸,寇盗频仍,遂彷徨徙倚,至于日暮,犹为《梁父吟》,而不忍下楼,其自负亦可见矣。”

《唐诗归折衷》:吴敬夫云:“气色语,然已藏下感时意矣(‘玉垒浮云’句下)。”唐士雅云:“警吐蕃须峻,三字甚健。”敬夫云:“词气太婉,于情事未称(‘西山寇盗’句下)。”

《唐诗贯珠》:五、六与“今”字有血脉,结则吊古之意。

《唐宋诗醇》:申涵光曰:“‘北极’、‘南山’二语,可抵一篇《王命论》。”

《唐诗别裁》:气象雄伟,笼盖宇宙,此杜诗之最上者。

《杜诗镜铨》:首二句倒装突兀。李子德云:“造意大,命格高,真可度越诸家。”吴东岩曰:“‘可怜’字、‘还’字、‘聊为’字,伤心之故,只在吞吐中流出。”

《唐诗近体》:律法甚细,隐衷极厚,不独以雄浑高阔之象,陵轹千古。妙在倒装(“近高楼”二句下)。

《增订唐诗摘钞》:次句只了“伤客心”三字。下最难接。看此词句浑雅,而兴韵无亏,绝不堕怒骂一流。首二句在后人必云:“近高楼此一临,万方多难客伤心。”盖不知唐贤运意曲折,造句参差之妙耳。若尾联之寓意保曲,更万非所及。全诗以“伤客心”三字作骨。

《网师园唐诗笺》:雄浑成,茏罩一切。钱笺谓代宗任用程元振、鱼朝恩致蒙之祸,故以后主之任黄皓比之。

《历代诗法》:虚处取神,其实一字不闲投,逐句接递,故为奇绝。

《岘佣说诗》:起得沉厚突兀。若倒装一转,“万方多难此登临,近高楼伤客心”,便是平调。此秘决也。

《唐七律选》:自“近高楼”起便意兴勃发。下句虽奇廓,然故平实有至理,总是纵横千万里,上下千百年耳(首四句下)。

网友完善【登楼】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【登楼】作者杜甫的简介

杜甫 - []

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

登楼|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者杜甫 - 我爱学习网