雪梅香 · 景萧索翻译文
在景色萧索的秋天里,我独自登上高楼遥望万里晴空。俯瞰四野,苍凉的大地深深的触动了我悲秋的情怀,这和当年宋玉因悲秋而写《九辩》的心情应该是一样的吧。秋天的渔市是那样冷落寂寥碧烟袅袅;水村残存的葉子在风霜中猎猎發红。楚天分外辽阔一望无际,江水浸泡着尚未落尽的夕阳,浪打浪波涛翻滚。
凭栏临风,我想起来远方的佳人,离别的时日多了,想她亦是愁容满面,久锁双眉了吧。可惜当初,我们突然匆匆别离,有如雨云消散,天各一方。当初种种的美好情态,万般的和睦欢乐如今形同流水落花东飘西散,遥守天涯一方,望眼欲穿。难耐此恨无穷无尽,绵绵的相思萦绕在心间,我愿把这份相思托付给远行的大雁。
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
雪梅香 · 景萧索拼音版/注音版
xuě méi xiāng jǐng xiāo suǒ。
雪梅香 · 景萧索。
liǔ yǒng。
柳永。
jǐng xiāo suǒ,
景萧索,
wēi lóu dú lì miàn qíng kōng。
危楼独立面晴空。
dòng bēi qiū qíng xù,
动悲秋情绪,
dāng shí sòng yù yīng tóng。
当时宋玉应同。
yú shì gū yān niǎo hán bì,
渔市孤烟袅寒碧,
shuǐ cūn cán yè wǔ chóu hóng。
水村残叶舞愁红。
chǔ tiān kuò,
楚天阔,
làng jìn xié yáng,
浪浸斜阳,
qiān lǐ róng róng。
千里溶溶。
lín fēng。
临风。
xiǎng jiā lì,
想佳丽,
bié hòu chóu yán,
别后愁颜,
zhèn liǎn méi fēng。
镇敛眉峰。
kě xī dāng nián,
可惜当年,
dùn guāi yǔ jī yún zōng。
顿乖雨迹云踪。
yǎ tài yán zī zhèng huān qià,
雅态妍姿正欢洽,
luò huā liú shuǐ hū xī dōng。
落花流水忽西东。
wú liáo hèn xiāng sī yì,
无聊恨、相思意,
jǐn fēn fù zhēng hóng。
尽分付征鸿。
雪梅香 · 景萧索赏析
这是一首触景伤感,怀乡恋情之作。作者浪迹楚天,秋风萧瑟之时,登高望远,愁肠百转。
词的上阕写景悲秋,秋愁的气氛渲染强烈。
「景萧索,危楼独立面晴空。」首句景象的萧索衰败,隐含着秋意,为全词奠下了伤悲的基调。江淹《恨赋》:「秋日萧条,浮云无光。」词人独自登上高楼仰望着万里晴空,第一句脱口而出,直接点出秋景的萧瑟。
「动悲秋情绪,当时宋玉应同。」次句是全词的立足处,下文均是诗人独立高楼面对晴朗的秋空时所见所感。登楼望远,往往会触动人的愁绪,这是古老中国上人传统的普遍的「情结」;何况,此刻诗人是一个人「独立」着,更添一丝孤独无依的悲凉。宋玉,战国楚辞赋家,後于屈原,或称屈原弟子,曾事顷裹王。《汉书·艺文志》著录宋玉赋十六篇,多亡佚。流传作品为《九辩》。叙述他在政治上不得志的悲伤,流露出他抑郁不满的情绪,多为悲秋之感。这句意思是「当年宋玉悲秋时的思想情感与我现在的悲凉心情相同吧」。
「渔市孤烟袅寒碧,水村残葉舞愁红。」两句极美的对句,是精炼的词的语言。这两句写秋风中渔市、水村的冷落、凄寒。虽是碧烟红葉也是秋凉的感觉。诗人举目所见,渔乡村市上面的寒冷碧空中,一股炊烟袅袅上升;临水村边的枫树落葉,在秋风中旋舞着红色。
「楚天阔,浪浸斜阳,千里溶溶。」末韵三句气象极开阔而壮美。江水托着未落的斜阳。溶溶,水流动的样子。杜牧《阿房宫赋》:「二川溶溶,流入宫墙。」这里说江水一泻千里,波浪浩荡。末韵连上文第三韵展现出一幅带有动态的古老中国水村晚秋画面:远景是兰天孤烟,中景闪着金光的溶溶水波,近景则是水村错落的红葉。
下阕见景动情,想念佳人,思绪无限。流露出作者怀念风尘女子真挚的情怀。
「临风。想佳丽,别後愁颜,镇敛眉峰。」别後,她一定满脸愁颜,深锁眉头,心中痛苦不堪。
「可惜当年,顿乖雨迹云踪。」「雨迹云踪」是暗中化用宋玉《高唐畎》典故,「云雨」指男女幽会。雨迹云踪,雨散云消,突然匆匆离别,各奔东西,互不见踪迹。这里柳永是指自己和「佳丽」的欢会。大概他俩情意相投,是客观环境迫使他们不得不分离。
「雅态妍姿正欢洽,落花流水忽西东。」她是如此美丽动人、温柔体贴,两人相处得十分融洽欢悦,谁知忽然像落花流水那样各自西东了。这两句是七言对句,「正」和「忽」两个虚字,生动地写出了客观环境和主观情意的矛盾。前一句如胶似漆,後一句东分西散无法復回;形成强烈的反差,加重了抒情的力度。
「无聊恨、相思意,尽分付征鸿。」无聊,烦闷,潦倒失意,心情无所寄托,这就点明了自己无聊的怨恨和对佳丽的情思情意,离别的恨是那样愁闷,无所事事,难忍难耐。征鸿,远飞的鸿雁。「征鸿」为高楼所望见,这与开头「危楼独立」遥遥呼应,「尽分付」三字表示涛人想竭力摆脱悲秋情绪所带来的种种烦闷与苦痛。把这种相思情,分给远去的鸿雁,带给心爱的人,让她知晓我的相思苦。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,对宋词的发展有重大影响。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
柳永相关作品推荐: