我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王国维
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【蝶恋花】

王国维 - []

帘幕深深香雾重,四照朱颜,银烛光浮动。一霎新欢千万种,人间今夜浑梦。

小语灯前和目送,密意芳心,不放罗帏空。看取博山闲袅凤,蒙蒙一气双烟共。

【蝶恋花】翻译文

暂无译文

网友完善【蝶恋花】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【蝶恋花】拼音版/注音版

dié liàn huā。

蝶恋花。

wáng guó wéi。

王国维。

lián mù shēn shēn xiāng wù zhòng,

帘幕深深香雾重,

sì zhào zhū yán,

四照朱颜,

yín zhú guāng fú dòng。

银烛光浮动。

yī shà xīn huān qiān wàn zhǒng,

一霎新欢千万种,

rén jiān jīn yè hún rú mèng。

人间今夜浑如梦。

xiǎo yǔ dēng qián hé mù sòng,

小语灯前和目送,

mì yì fāng xīn,

密意芳心,

bù fàng luó wéi kōng。

不放罗帏空。

kàn qǔ bó shān xián niǎo fèng,

看取博山闲袅凤,

méng méng yī qì shuāng yān gòng。

蒙蒙一气双烟共。

【蝶恋花】注释

帘幕深深:陆游《初夏》:「深深帘幕度香缕。」帘幕,帘子与帷幕。

香雾:室中爇炷炉香时产的烟雾。刘禹锡《更衣曲》:「博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处。」

「四照朱颜」二句:意本苏轼《棠》:「故烧高烛照红妆。」 新欢:新的欢意。「一霎」之,「千万」之多,极言「新欢」之意。

浑:简直。

「一霎新欢千万种」二句:化意杜甫《羌村三首》之三:「夜阑更秉烛,相对梦寐。」晏几道《鹧鸪》:「今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。」

小语:低语,私语。

目送:犹言目成,目光送情之意。《楚辞·九歌·少司命》:「堂兮美人,忽独与余兮目成。」注:「独与我睨而相视,成为亲亲也。」

密意芳心:洪瑹《鹧鸪》:「上蝶,中凫。芳心密意两相于。」

「不放罗帏空(kòng)」句:不愿意让这罗帐无人,良宵虚度。罗帏,罗帐。

博山:即博山炉,一种铜制古香炉,炉盖上刻有山峦飞鸟之状。炉中爇香,烟自炉盖孔中逸出。

「看取博山闲袅凤」句:语出李煜《临江仙》:「炉香闲袅凤凰儿。」此外,晏殊《蝶恋》:「绣幕捲波香引穗」、「炉香捲穗灯晕」二语,可与之相互参看。

蒙蒙:炉香浮动,室氤氲状。

一气双烟:语出李白《杨叛儿》:「博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。」陈沆《诗比兴笺》释曰:「香化成烟,淩入云霞,而双双一气,不少变散,两情固结深矣。」此亦本词之意旨。

网友完善【蝶恋花】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【蝶恋花】评析

暂无评析

网友完善【蝶恋花】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【蝶恋花】赏析

暂无赏析

网友完善【蝶恋花】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【蝶恋花】辑评

暂无辑评

网友完善【蝶恋花】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王国维 - []

王国维,字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方成就卓著的学术巨子,国学大师。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

蝶恋花|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王国维 - 我爱学习网