我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张养浩
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【山坡羊 · 骊山怀古】

张养浩 - []

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,萦纡。

至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土。

【山坡羊 · 骊山怀古】翻译文

站在骊山上我四处张望,(雄伟瑰丽的)阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场现在到哪里去了呢?

只见衰草萧疏,波旋绕。

到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。

(想想)自周、齐、秦、汉、楚等国至今。

那些战胜了的国家,都化作为了土;

(那些)战败了的国家,(也)都化作为了土。

网友完善【山坡羊 · 骊山怀古】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【山坡羊 · 骊山怀古】拼音版/注音版

shān pō yáng lí shān huái gǔ。

山坡羊 · 骊山怀古。

zhāng yǎng hào。

张养浩。

lí shān sì gù,

骊山四顾,

ē páng yī jù,

阿房一炬,

dāng shí shē chǐ jīn hé chǔ zhī jiàn cǎo xiāo shū,

当时奢侈今何处?只见草萧疏,

shuǐ yíng yū。

水萦纡。

zhì jīn yí hèn mí yān shù。

至今遗恨迷烟树。

liè guó zhōu qí qín hàn chǔ。

列国周齐秦汉楚。

yíng,

赢,

dōu biàn zuò le tǔ shū,

都变做了土;输,

dōu biàn zuò le tǔ。

都变做了土。

【山坡羊 · 骊山怀古】注释

山坡羊:曲牌名。

骊山:在今陕西临潼县东南。杜牧《阿房宫赋》:「骊山北构而西折,直走咸阳。」

阿房:阿房宫,秦宫殿名,故址在今陕西西安市西南阿房村。《三辅黄图》:「阿房宫,亦曰阿城,惠文王造宫未而亡,始皇广其宫,规恢三百馀里,离宫别馆,弥山跨谷,辇道两属,阁道通骊山八百馀里。」又《史记·秦始皇本纪》:「先作前殿阿房,东西五十步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗。」

一炬:指公元前206年12,项羽引兵屠咸阳,「烧秦宫室,火三不灭」(《史记·项羽本纪》)。故杜牧有「楚人一炬,可怜焦土。」(《阿房宫赋》)之叹息。

萦纡:形容流回旋迂曲的样子。

列国:各国,即周、齐、秦、汉、楚。

网友完善【山坡羊 · 骊山怀古】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【山坡羊 · 骊山怀古】评析

《山坡羊·骊山怀古》为张养浩途经骊山有所感受而创作的一首散曲,六七句讽刺后人都已遗忘了前朝败亡的教训,结尾两句显示了一位封建文人对历史兴亡的大彻大悟。

网友完善【山坡羊 · 骊山怀古】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【山坡羊 · 骊山怀古】赏析

骊山(今西安市的东边),阿房宫当初的宫殿台基残存。杜牧在《阿房宫赋》中说:「骊山北构而西折,直走咸阳」,阿房宫从骊山建起,再向西直达咸阳,规模极其宏大,设施极其奢华。公元前206年秦朝灭亡,项羽攻入咸阳后阿房宫焚毁。张养浩途经骊山有所感而创作了这首「骊山怀古」小令。开头三句「骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?」回顾骊山的历史,曾是秦朝宫殿的所在,被大火焚烧之后,当时的歌台舞榭、金块珠砾都已不复存在,诗人用「今何处」一个问句,强调了对从古到今历史所发的巨大变化的感慨,并自然而然地引出了下文「只见草萧疏,萦纡。」再不见昔日豪华的宫殿,只有野草稀疏地铺在地上,河在那里迂回的流淌。草的萧索,的萦纡更加重了作者怀古伤今的情感分量。

第六七句说:「至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。」到今,秦王朝因奢侈、残暴而亡国的遗恨已消失在烟树之间了。而这种亡国的遗恨不只有秦朝才有,周朝、战国列强直到汉楚之争,哪个不抱有败亡的遗恨呢?实际上作者在这里寄托了一种讽刺,是说后人都已遗忘了前朝败亡的教训!元朝统治者在夺得政权之后更奢侈挥霍无度,全然不顾国库空虚社会经济急待调整。

张养浩对当时的状况心怀不,但想到列国的历史,又觉得从夺得政权,到奢侈暴戾,到最终败亡,乃是历代封建王朝的共同结局。杜牧说阿旁宫「楚人一炬,可怜焦土」,作者正是由此引申开来写道:「赢,都变做了土;输,都变做了土。」这句结尾句式相同的两句是说无论输赢,奢侈的宫殿最后都会归于亡,「都变做了土」,我们可以看作这是对封建王朝的一种诅咒,更是对封建王朝社会历史的规律性的概括。张养浩在另一首《山坡羊·潼关怀古》的结尾说:「兴,百姓苦;亡,百姓苦。」这是从百姓的角度看封建王朝的更迭,带给人民的全是苦难。而这首小令则是从王朝的统治者的角度来谈的,封建统治者无论输赢成败最终都逃脱不了灭亡的命运。它虽不及「潼关怀古」思想深刻,但也提示出了一种历史的必然,还是比较有意义的。

网友完善【山坡羊 · 骊山怀古】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【山坡羊 · 骊山怀古】辑评

暂无辑评

网友完善【山坡羊 · 骊山怀古】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张养浩 - []

张养浩,字希孟,号云庄,济南(今属山东)人,唐朝名相张九龄的弟弟张九皋的第23代孙。元代散曲家。少年知名,19岁被荐为东平学正,历官堂邑县尹、监察御史、翰林学士、礼部尚书、参议中书省事等官职。在任监察御史时,因批评时政而为权贵所忌,被免官。后复官至礼部尚书,参议中书省事。后因其父年迈,无人照顾,于英宗至治二年(1322年)辞官家居,此后屡召不赴。文宗历二年(1329年),关中大旱,特拜陕西行台中丞,办理赈灾,见饥民困苦万分,难以周济,竟为之痛哭,遂“散其家之所有”,“登车就道”,不久便积劳成疾病卒。追封

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

山坡羊 · 骊山怀古|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张养浩 - 我爱学习网