我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 万俟咏
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【昭君怨】

万俟咏 - []

春到南楼尽,惊动灯期信。小雨一番寒,倚阑干。

莫把阑干频倚,一望几重烟。何处是京华,暮云遮。

【昭君怨】翻译文

暂无译文

网友完善【昭君怨】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【昭君怨】拼音版/注音版

zhāo jūn yuàn chūn yuàn。

昭君怨 · 春怨。

mò qí yǒng。

万俟咏。

chūn dào nán lóu xuě jǐn,

春到南楼雪尽,

jīng dòng dēng qī huā xìn。

惊动灯期花信。

xiǎo yǔ yī fān hán,

小雨一番寒,

yǐ lán gān。

倚阑干。

mò bǎ lán gān pín yǐ,

莫把阑干频倚,

yī wàng jǐ zhòng yān shuǐ。

一望几重烟水。

hé chǔ shì jīng huá,

何处是京华,

mù yún zhē。

暮云遮。

【昭君怨】注释

南楼:古楼名,在今湖北鄂城市南。《世说新语》载,晋代庾亮在武昌(即今鄂城)时,感秋夜景色宜人,与殷浩、王胡之等人登楼赏,清谈吟咏。此处南楼不一定是实指。

灯期:指正十五元宵灯节。

信:犹言期,指开的消息。

网友完善【昭君怨】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【昭君怨】评析

暂无评析

网友完善【昭君怨】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【昭君怨】赏析

这首词写的是登楼怀念友人之情。首句用南楼的典故,就将眼前景色与思念友人之情联系起来。旧地重临,自然别有一番滋味涌上心头。昔年欢聚,已成逝。何况当此冬春相交、积消融、灯节将即、春欲萌时节?楼外是无边细雨,丝丝欲愁,寒意阵阵,使词人感到分外孤独、凄凉,与回忆中的热烈欢快场恰成鲜明对照。于是他只能凭栏远眺,望相思。但是极目所见,只是一派烟茫茫而已,徒然使人愁。因此,他觉得还是莫去倚栏为。他的友人也许是去了京城,但神京路遥,暮云遮断了望远的视线。于是,在这细雨、寒、阴云中,他只能独自徘徊低吟。词中没有出「愁」字及其他相类词句,但处处愁。这是由此词所营造的氛围产的效果。

网友完善【昭君怨】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【昭君怨】辑评

暂无辑评

网友完善【昭君怨】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

万俟咏 - []

万俟(Mò Qí)咏,北宋末南宋初词人,字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与卒年均不详。宋哲宗元佑时已以诗赋见称於时。据王灼《碧鸡漫志·卷二》记载:「元佑时诗赋老手」。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌。自号「大梁词隐」。宋徽宗政和初年,召试补官。崇宁中,授大晟府制撰,依用律制词,故多应制之作。宋高宗绍兴五年(公元1135年)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词二十七首。有《大声集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

昭君怨|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者万俟咏 - 我爱学习网