扫花游/扫地游九日怀归翻译文
早过了经霜开花时候,洲渚边已没有一片花如锦的江蓠了。孤零零的蟋蟀暗自呜叫。正是长安木叶飘零,万户夜晚捣衣的时候。在京都很长久,衣裳尘污黑了,却没有遇到知己,没有人顾念倦于行旅的天涯游子。想回去,但又未能,只有惆怅地极目望江上远远归去的船只和天边烟树,
心事萦绕,无可排遣,只怕美好的往事将如沉红梦云,一逝难返。所有的情事总结成一缕。请你像晋代苏蕙织成锦字回文诗一样,将当时的离愁别绪,写成诗章或书信。即使书信也讲不了多少相思情,装不下许多愁。暗自凝眸伫立看重阳景象,一到近重阳节,只是满城风雨。
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
扫花游/扫地游九日怀归拼音版/注音版
sǎo huā yóu jiǔ rì huái guī。
扫花游 · 九日怀归。
zhōu mì。
周密。
jiāng lí yuàn bì,
江蓠怨碧,
zǎo guò le shuāng huā,
早过了霜花,
jǐn kōng zhōu zhǔ。
锦空洲渚。
gū qióng zì yǔ。
孤蛩自语。
zhèng cháng ān luàn yè,
正长安乱叶,
wàn jiā zhēn chǔ。
万家砧杵。
chén rǎn qiū yī,
尘染秋衣,
shuí niàn xī fēng juàn lǚ。
谁念西风倦旅。
hèn wú jù。
恨无据。
chàng wàng jí guī zhōu,
怅望极归舟,
tiān jì yān shù。
天际烟树。
xīn shì céng xì shù。
心事曾细数。
pà shuǐ yè shěn hóng,
怕水叶沈红,
mèng yún lí qù。
梦云离去。
qíng sī hèn lǚ。
情丝恨缕。
qiàn huí wén wèi zhī,
倩回纹为织,
nà shí chóu jù。
那时愁句。
yàn zì wú duō,
雁字无多,
xiě dé xiāng sī jǐ xǔ。
写得相思几许。
àn níng zhù。
暗凝伫。
jìn chóng yáng mǎn chéng fēng yǔ。
近重阳、满城风雨。
扫花游/扫地游九日怀归赏析
头三句“江蓠怨碧,早过了霜花,锦空洲渚”,描写重阳时节的典型景物江蓠,一种香草,出自屈原《离骚》:“扈江蓠与辟芷兮,纫秋兰以为佩。”李商隐《九日》诗用过这个典故:“空教楚客咏江蓠”,这里也用为九月九日景物,开江蓠因幽怨而呈现碧色,早过了经霜开花时候,水边已没有一片花如锦的江蓠了。下面接“孤蛩暗语”句,转而写听到的声音蟋蟀正在孤单地暗自呜叫。姜夔《齐天乐》咏蟋蟀:“凄凄更闻私语”这里是指九月蟋蟀初鸣。下面两句:“正长安乱叶,万家砧杵”。“长安乱叶”句本贾岛送别诗“秋风吹渭水,落叶满长安”,和周美成《齐天乐》“渭水西风,长安乱叶,空忆诗情宛转”,形容落叶随风飞舞,飘落满地。“万家砧杵”本李白《子夜吴歌》“长安一片月,万户持衣声”,家家用砧杵为将要远服兵役的人制征衣。姜夔《齐天乐》也描写蟋蟀叫声“相和砧杵”。这两句点明了作者当时的时间、地点和氛围。
“尘染秋衣,谁念西风倦旅。”转入写客况凄凉。尘染秋衣一句,脱于西晋陆机《为顾彦先赠妇》诗:“京洛多风尘,素衣化为缁。”意思是说在京城呆得很久了,衣裳已经被尘土染黑,却没有人来关心我这个满怀疲惫的异乡旅客。北宋晁端礼《水龙吟》“倦游京洛风尘,夜来病酒无人问”,也是这个意思。上片结尾三句:“恨无据。怅望极归舟,天际烟树。”描写心中的乡愁无以依托,只有惆怅地眺望江上远去的归船和天边如烟的树木。词用谢脁《之宣城郡出新林浦向板桥》诗“天际识归舟,云中辩江树”语,表示自己想回去又不能,只有遥望江上舟树以寄托乡思《古诗》“远望可以当归”即是这种心情下片起首一句“心事曾细数”,统领以下各句,表明作者由写景寄情转入全写内心世界。“怕水叶沉红,梦云离去”“怕水叶沉红”,是写红荷凋落。翁元龙《隔浦莲近》“沉红入水,渐做小莲离藕”,语意相近。“梦云离去”,语出楚王梦遇神女,及朝为行云的故事。这三句是说,作者心事重重,无法轻松,只担心美好的往事象荷花凋谢、梦云离去一样,再也不能重视了。下句“情丝恨缕”稍停顿一下。一语概括所有的心事,再细说“倩回纹为织,那时愁句”,是说像晋代苏蕙织锦字回文诗一样,将当时的离愁别绪,写成词章或书信。
“雁字无多,写得相思几许”,接着上面两句的意思,转折了一下,说即使书信也装不了多少相思情雁只排成人字、一字,没有多少字,怎能写出多少相思,言外意是思无限。人们又常用鸿雁指书信。秦观《减字木兰花》有“困倚危楼,过尽飞鸿字字愁”,句,虽都用鸿雁作比,却用法相反,各从不同角度作出恰当的比喻。下片结尾三句:“暗凝伫。近重阳、满城风雨。”作者心潮起伏、思绪难平之后,又回到重阳节和那时景色上,首尾呼应。自己一个人伫立凝望重阳景象,却只见到满城风雨。这正同上片“锦空洲渚”、“正长安乱叶,万家砧杵”等句同样凄清。“近重阳、满城风雨”一句来自潘大临“满城风雨近重阳”,但只颠倒词序,例由豪放变凄凉。
这首词凄而不惨,哀而不伤,很好地把握了重阳节的景象与作者自己的心情。词人铺陈上的抑扬顿挫也恰到好处。这首词还有一个特色,就是用典颇多,句多出处,虽见研习前人之功,但亦略多了些。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
扫花游/扫地游九日怀归辑评
原中国古代文论研究会王达津:作者写心事,善于时吞时吐,也善于用明喻、隐喻,造成美感距离,哀而不伤。表现其感情与智慧都是很活跃而不凝滞的。这些地方确有可取之处。(《宋词鉴赏辞典》)
-
暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
周密,字公谨,号草窗,又号霄斋、蘋洲、萧斋,晚年号弁阳老人、四水潜夫、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,先人因随高宗南渡,落籍吴兴(今浙江湖州),置业于弁山南。一说其祖后自吴兴迁杭州,周密出生于杭州。宋宝祐(1253~1258)间任义乌令(今年内属浙江)。宋亡,入元不仕。周密擅长诗词,作品典雅浓丽、格律严谨,亦有时感之作。能诗,擅书画。与吴文英(号梦窗)齐名,时人称为“二窗”。与邓牧、谢翱等往还。著述繁富,对保存宋代杭州京师风情及文艺、社会等史料,贡献很大。曾在吴兴家中设“书种”、“志雅”两座藏书楼
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
周密相关作品推荐: