我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张可久
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【越调 · 天净沙 · 江上】

张可久 - []

嗈嗈落雁平沙,依依孤鹜残霞,隔疏林几家。小舟画,渔歌唱入芦

【越调 · 天净沙 · 江上】翻译文

一群鸣叫的大雁正悠悠地要落在边的平地上,在落日晚霞中一只野鸭子正轻柔飞翔,河的对岸稀稀疏疏地有几户茅草人家。上一叶扁舟,悠悠然然,随着渔人的歌声也缓缓地落入了那苍茫的一片芦苇丛中。

网友完善【越调 · 天净沙 · 江上】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【越调 · 天净沙 · 江上】拼音版/注音版

yuè diào tiān jìng shā jiāng shàng。

越调 · 天净沙 · 江上。

zhāng kě jiǔ。

张可久。

yōng yōng luò yàn píng shā,

嗈嗈落雁平沙,

yī yī gū wù cán xiá,

依依孤鹜残霞,

gé shuǐ shū lín jǐ jiā。

隔水疏林几家。

xiǎo zhōu rú huà,

小舟如画,

yú gē chàng rù lú huā。

渔歌唱入芦花。

【越调 · 天净沙 · 江上】注释

嗈嗈(yōng):雁叫声。平沙:边平地。

依依:轻柔的样子,描述野鸭轻飞的样子。鹜(wù):野鸭子。此句化用王勃《滕王阁序》“落霞与孤鹜齐飞”的名句。

网友完善【越调 · 天净沙 · 江上】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【越调 · 天净沙 · 江上】评析

这是一首写景之作。作者以凝炼的笔墨,勾画出一幅暮秋江边落日图。前三句写落雁、孤鹜、残霞、人家等,纯是自然景物;末句“小舟画,渔歌唱入芦”,锦上添,一小舟、一渔歌,使画更觉动,平添了一片从容闲适的情趣。

网友完善【越调 · 天净沙 · 江上】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【越调 · 天净沙 · 江上】赏析

暂无赏析

网友完善【越调 · 天净沙 · 江上】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【越调 · 天净沙 · 江上】辑评

暂无辑评

网友完善【越调 · 天净沙 · 江上】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张可久 - []

元著名散曲家、剧作家,庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,字伯远,一说字仲远,号小山(《词综》)。以路吏转首领官。至正初,曾为崑山幕僚。工散曲小令,与乔梦符並称「双壁」,与张希孟合为「二张」。小山仕途失意,一不得志,纵情诗,放浪山,作品大多记遊怀古、赠答唱和。擅状物写景,刻意于练字断句。讲求对仗协律,其作多淸丽典雅。元曲至小山,已经完成了文人化的历程。现存小令八百馀首,为元曲作家中数量之冠。有词曲集《张小山北曲联乐府》。又一阁本《张小山乐府》中有词四十二首。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

越调 · 天净沙 · 江上|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张可久 - 我爱学习网