我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 薛昂夫
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【黄钟·人月圆·春日湖上】

薛昂夫 - []

西子湖边路,白发强寻春。尽教年少,金鞭俊影,罗帕香。蹇驴破帽,荒池废苑,流闲云。恼余归思,前燕子,墙里佳人。

【黄钟·人月圆·春日湖上】翻译文

暂无译文

网友完善【黄钟·人月圆·春日湖上】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【黄钟·人月圆·春日湖上】拼音版/注音版

huáng zhōng rén yuè yuán chūn rì hú shàng。

黄钟·人月圆·春日湖上。

xuē áng fū。

薛昂夫。

dōng fēng xī zǐ hú biān lù,

东风西子湖边路,

bái fà qiáng xún chūn。

白发强寻春。

jǐn jiào nián shào,

尽教年少,

jīn biān jùn yǐng,

金鞭俊影,

luó pà xiāng chén。

罗帕香尘。

jiǎn lǘ pò mào,

蹇驴破帽,

huāng chí fèi yuàn,

荒池废苑,

liú shuǐ xián yún。

流水闲云。

nǎo yú guī sī,

恼余归思,

huā qián yān zi,

花前燕子,

qiáng lǐ jiā rén。

墙里佳人。

【黄钟·人月圆·春日湖上】注释

西子湖:即西湖。苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”后人因称西湖为“西子湖”。

金鞭:饰有黄金的马鞭。俊影:美的身影。此指男少年。

罗帕:香罗帕,丝制的手绢。香:香气,香味。此指女青年。

蹇驴:瘦弱的驴子。

前燕子:“”和“燕”联系起来写,融汇景与情,是诗人的常用手法。晏几道《临江仙》:“落人独立,微雨燕双飞。”苏轼《蝶恋》:“褪残红青杏小,燕子飞时,绿人家绕。”

墙里佳人:此用苏轼《蝶恋》:“墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑”语意。

网友完善【黄钟·人月圆·春日湖上】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【黄钟·人月圆·春日湖上】评析

暂无评析

网友完善【黄钟·人月圆·春日湖上】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【黄钟·人月圆·春日湖上】赏析

暂无赏析

网友完善【黄钟·人月圆·春日湖上】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【黄钟·人月圆·春日湖上】辑评

暂无辑评

网友完善【黄钟·人月圆·春日湖上】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

薛昂夫 - []

元代散曲家,原名薛超兀儿、薛超吾,回族人,以第一字为姓。汉姓马,字昂夫,又字九皋,号九泉,故亦称马昂夫、马九皋。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(公元1234年~公元1297年)门下,约可推知他年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元雅后集》、《元诗选》等集中。元人周南瑞《下同文集》载王德渊之《薛昂夫诗集序》,称其诗词“新严飘逸

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

黄钟·人月圆·春日湖上|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者薛昂夫 - 我爱学习网