我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 陈继儒
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【集灵篇· 七七】

陈继儒 - []

人称我善良,则喜;称我凶恶,则怒;此可见凶恶非美名也,即当立志为善良。我见人淳谨,则爱,见人浮燥,则恶;此可见浮燥非佳士也,何不反身为淳谨?

【集灵篇· 七七】翻译文

别人说我善良,就很喜欢;说我凶恶,就很气。由此可见,凶恶不是名声,所以应当立志做个善良的人。看到别人淳厚谨慎,就很喜爱;心浮气燥,就很厌恶。由此可见,心浮气燥不是优秀之人,何不使自己成为一个淳厚谨慎的人呢?

网友完善【集灵篇· 七七】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【集灵篇· 七七】拼音版/注音版

jí líng piān qī qī。

集灵篇· 七七。

chén jì rú。

陈继儒。

rén chēng wǒ shàn liáng,

人称我善良,

zé xǐ chēng wǒ xiōng è,

则喜;称我凶恶,

zé nù cǐ kě jiàn xiōng è fēi měi míng yě,

则怒;此可见凶恶非美名也,

jí dāng lì zhì wéi shàn liáng。

即当立志为善良。

wǒ jiàn rén chún jǐn,

我见人淳谨,

zé ài,

则爱,

jiàn rén fú zào,

见人浮燥,

zé è cǐ kě jiàn fú zào fēi jiā shì yě,

则恶;此可见浮燥非佳士也,

hé bù fǎn shēn wéi chún jǐn。

何不反身为淳谨?。

【集灵篇· 七七】注释

暂无注译

网友完善【集灵篇· 七七】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【集灵篇· 七七】评析

暂无评析

网友完善【集灵篇· 七七】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【集灵篇· 七七】赏析

别人说自己善良就高兴,说自己凶恶就发怒,可见善良不仅别人喜欢,善良之名自己也欢喜;凶恶不仅别人讨厌,自己也讨厌。那么为何要做个凶恶之人,而不做个善良之人呢?很多凶恶的人以为自己善良些就会为人所欺,其实这是不正确的观念,是自卑感在作祟。你伸手向人,他就和你握手,你拿枪指人,他人自然要拿枪来对你。善良并非软弱,而是不恶意地侵犯他人,何不立志为善良的人,让他人欢喜,也让自己高兴呢?

醇厚谨慎自己看了喜欢,浮燥之人自己看了讨厌,但是别人看自己是醇谨还是浮燥呢?浮燥则难办事,所以说浮燥非佳士。果在别人眼中自己正是一个浮燥之人,岂不是连自己都难以喜欢自己吗?那么何不做一个让大家都喜欢的醇谨之士呢?

网友完善【集灵篇· 七七】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【集灵篇· 七七】辑评

暂无辑评

网友完善【集灵篇· 七七】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

陈继儒 - []

明松江府华亭人,字仲醇,号眉公,又号糜公。诸。志尚高雅,博学多通,少与同郡董其昌、王衡齐名。年二十九,取儒衣冠焚弃之,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述。工诗善文,翰小词,皆极致。书法苏、米,兼能绘事。董其昌久居词馆,书画妙下,推眉公不去口。眉公又刺取琐言僻事,编次成书,远近争相购写,于是名动寰宇。屡奉诏征用,皆以疾辞。卒于家。有《眉公全集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

集灵篇· 七七|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者陈继儒 - 我爱学习网