我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 陈继儒
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【集峭篇 · 一九】

陈继儒 - []

学者有假兢业的心思,又要有假潇洒的趣味。

【集峭篇 · 一九】翻译文

求学的人应该既要有认真对待学业的心情,又要有不拘泥,不迂腐的态度。

网友完善【集峭篇 · 一九】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【集峭篇 · 一九】拼音版/注音版

jí qiào piān yī jiǔ。

集峭篇 · 一九。

chén jì rú。

陈继儒。

xué zhě yǒu jiǎ jīng yè de xīn sī,

学者有假兢业的心思,

yòu yào yǒu jiǎ xiāo sǎ de qù wèi。

又要有假潇洒的趣味。

【集峭篇 · 一九】注释

暂无注译

网友完善【集峭篇 · 一九】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【集峭篇 · 一九】评析

暂无评析

网友完善【集峭篇 · 一九】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【集峭篇 · 一九】赏析

这里所说的“假”,并不是虚假的意思,而是一种趣味性和自我收束。对于学问、事业,抱着兢兢业业的态度固然不错,然而变成紧张就不了。果学者通达命的真实与非真实性,便可知事情并无绝对的严重。因此,所谓的兢业,无非是在悠然之中假借的一种戒慎态度,不但不会使我们的精神过度紧张,反而可以适当地激励自己,使学问、事业有所增进。

所谓超逸绝俗,有时只是基于对世俗的憎恶,以为绝俗方有真实,而实际上却是一种逃避,这就是另一种严重的心态了。因为,那样便失去了幽默感和趣味性。没有什么真正可憎,也没有什么能真正脱离世间独自存在,命应在不严重与不放逸中,才是最佳的状态。

网友完善【集峭篇 · 一九】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【集峭篇 · 一九】辑评

暂无辑评

网友完善【集峭篇 · 一九】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

陈继儒 - []

明松江府华亭人,字仲醇,号眉公,又号糜公。诸。志尚高雅,博学多通,少与同郡董其昌、王衡齐名。年二十九,取儒衣冠焚弃之,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述。工诗善文,翰小词,皆极致。书法苏、米,兼能绘事。董其昌久居词馆,书画妙下,推眉公不去口。眉公又刺取琐言僻事,编次成书,远近争相购写,于是名动寰宇。屡奉诏征用,皆以疾辞。卒于家。有《眉公全集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

集峭篇 · 一九|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者陈继儒 - 我爱学习网