我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 孔尚任
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【桃花扇 · 哀江南】

孔尚任 - []

【北新令】山松野草带挑,猛抬头秣陵重到。残军留废垒,瘦马卧空壕;村郭萧条,城对着夕阳道。

【驻马听】野火频烧,护墓楸多半焦。山羊群跑,守陵阿监几时逃。鸽翎蝠粪堂抛,枯枝败叶当阶罩;谁祭扫,牧儿打碎龙碑帽。

【沉醉东】横白玉八根柱倒,堕红泥半堵墙高。碎琉璃瓦片多,烂翡翠窗棂少。舞丹墀燕雀常朝,直入宫门一路蒿,住几个乞儿饿殍。

【折桂令】问秦淮旧日窗寮,破纸迎,坏槛当潮,目断魂消。当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳不闹,收旗重九无聊。白鸟飘飘,绿滔滔,嫩黄有些蝶飞,新红叶无个人瞧。

【沽美】你记得跨青溪半里桥,旧红板没一条。秋人过少,冷清清的落照,剩一树柳弯腰。

【太平令】行到那旧院门,何用轻敲,也不怕小犬哰哰。无非是枯井颓巢,不过些砖苔砌草。手种的条柳梢,尽意儿采樵;这黑灰是谁家厨灶?

【离亭宴带歇指煞】俺曾见金陵玉殿莺啼晓,秦淮开早,谁知道容易冰消!眼看他起朱楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了!这青苔碧瓦堆,俺曾睡流觉,将五十年兴亡看饱。那乌衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,凤凰台栖枭鸟。残山梦最真,旧境丢难掉,不信这舆图换稿!诌一套《哀江南》,放悲声唱到老。

【桃花扇 · 哀江南】翻译文

【北新令】我从山间的松树和野草间戴着挑着柴草走来,猛然一抬头才发现我又回到了南京。残败的军队还在将废的堡垒中驻守,瘦弱的老马肚子躺在空壕沟中。村落已经是一片萧条之景,城墙和古道在夕阳下互相映衬。

【驻马听】那野火哟烧了一遍又一遍,守在孝陵旁的高大树木大多都烧焦了。山羊一群群跑来跑去,看守孝陵的老太监早就不知道去哪了,堂都是鸟的羽毛和粪便,台阶上全是枯枝败叶。又有谁来祭拜打扫呢?牧童连龙碑石的帽饰都给打碎喽。

【沉醉东】(而那故宫又是一番怎样的景象呢)那白玉柱全都倾倒了,红色泥墙坍塌了只剩下原来一半的高度,琉璃瓦碎的比完整的多,翠绿的翡翠窗棂所剩无几。丹墀中只剩下飞舞的燕雀常年上朝,宫门里了浓绿的蒿莱,还住着几个乞丐和饿的流民。

【折桂令】我又来到秦淮河当年繁华的地方叩问,今窗户上的纸已经破了迎着瑟瑟作响,腐朽了的门外潮一阵阵的拍打。当年让人眼神望断飘飘欲仙的地方的美女佳丽,现在在哪里演奏笙箫?端午节的夜晚河上没有了灯船的热闹,重阳节的日头市集上馆也关了顿显无聊。只剩下秦淮河上不变的飘摇的白鸟和滔滔流去的绿。河岸红叶似火,黄初绽,蝴蝶飞逐,但是已经没有閒人再去观赏游玩了。

【沽美】你还记得跨过青溪的半里桥吗?当年的旧红板一条都看不见了。秋高气爽的气里没有行人路过,夕阳落下冷冷清清,只剩下一颗柳树垂弯了腰。

【太平令】走到当年曾经的庭院,哪里需要轻轻敲门?(门早就颓倒了)也不怕护院犬嗷嗷的向你叫,只剩下枯竭的废井和颓败的鸟巢和青苔的旧砖和瓦扉间枯的杂草。亲手植下的朵和柳枝,没人打理,现在已经可供砍柴了,这一堆黑灰,又是哪户人家的炉灶?

【离亭宴带歇指煞】我曾经见过南京早晨流莺在玉树间穿行歌唱,我曾经见过秦淮河边亭台上的芬芳在早春绽放,而谁又能想到这一切会消散得像冰融化那么彻底。我眼看着他大兴土木,我眼看着他大宴宾客,我眼看着他大厦倾塌!这爬苔藓的碧绿瓦砾堆,我曾经在里睡过流觉,把这五十年兴盛衰亡都看腻了。现在有名的乌衣巷不再姓王,莫愁湖边夜里真的鬼魂哭泣,凤凰台上只有猫头鹰栖息!曾经在残山上的梦境反而像是真实,旧日的心境难以忘却,不愿意相信这江山已经易主!只作一首哀江南,将这悲伤的声音一直传唱到老去。

网友完善【桃花扇 · 哀江南】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【桃花扇 · 哀江南】拼音版/注音版

táo huā shàn āi jiāng nán。

桃花扇 · 哀江南。

kǒng shàng rèn。

孔尚任。

běi xīn shuǐ lìng shān sōng yě cǎo dài huā tiāo,

【北新水令】山松野草带花挑,

měng tái tóu mò líng zhòng dào。

猛抬头秣陵重到。

cán jūn liú fèi lěi,

残军留废垒,

shòu mǎ wò kōng háo cūn guō xiāo tiáo,

瘦马卧空壕;村郭萧条,

chéng duì zhe xī yáng dào。

城对着夕阳道。

zhù mǎ tīng yě huǒ pín shāo,

【驻马听】野火频烧,

hù mù zhǎng qiū duō bàn jiāo。

护墓长楸多半焦。

shān yáng qún pǎo,

山羊群跑,

shǒu líng ā jiān jǐ shí táo。

守陵阿监几时逃。

gē líng fú fèn mǎn táng pāo,

鸽翎蝠粪满堂抛,

kū zhī bài yè dāng jiē zhào shuí jì sǎo,

枯枝败叶当阶罩;谁祭扫,

mù ér dǎ suì lóng bēi mào。

牧儿打碎龙碑帽。

chén zuì dōng fēng héng bái yù bā gēn zhù dào,

【沉醉东风】横白玉八根柱倒,

duò hóng ní bàn dǔ qiáng gāo。

堕红泥半堵墙高。

suì liú lí wǎ piàn duō,

碎琉璃瓦片多,

làn fěi cuì chuāng líng shǎo。

烂翡翠窗棂少。

wǔ dan chi yàn què cháng cháo,

舞丹墀燕雀常朝,

zhí rù gōng mén yí lù hāo,

直入宫门一路蒿,

zhù jǐ gè qǐ ér è piǎo。

住几个乞儿饿殍。

zhé guì lìng wèn qín huái jiù rì chuāng liáo,

【折桂令】问秦淮旧日窗寮,

pò zhǐ yíng fēng,

破纸迎风,

huài kǎn dāng cháo,

坏槛当潮,

mù duàn hún xiāo。

目断魂消。

dāng nián fěn dài,

当年粉黛,

hé chǔ shēng xiāo bà dēng chuán duān yáng bù nào,

何处笙箫?罢灯船端阳不闹,

shōu jiǔ qí chóng jiǔ wú liáo。

收酒旗重九无聊。

bái niǎo piāo piāo,

白鸟飘飘,

lǜ shuǐ tāo tāo,

绿水滔滔,

nèn huáng huā yǒu xiē dié fēi,

嫩黄花有些蝶飞,

xīn hóng yè wú gè rén qiáo。

新红叶无个人瞧。

gū měi jiǔ nǐ jì de kuà qīng xī bàn lǐ qiáo,

【沽美酒】你记得跨青溪半里桥,

jiù hóng bǎn méi yī tiáo。

旧红板没一条。

qiū shuǐ cháng tiān rén guò shǎo,

秋水长天人过少,

lěng qīng qīng de luò zhào,

冷清清的落照,

shèng yī shù liǔ wān yāo。

剩一树柳弯腰。

tài píng lìng xíng dào nà jiù yuàn mén,

【太平令】行到那旧院门,

hé yòng qīng qiāo,

何用轻敲,

yě bù pà xiǎo quǎn láo láo。

也不怕小犬哰哰。

wú fēi shì kū jǐng tuí cháo,

无非是枯井颓巢,

bù guò xiē zhuān tái qì cǎo。

不过些砖苔砌草。

shǒu zhǒng de huā tiáo liǔ shāo,

手种的花条柳梢,

jìn yì ér cǎi qiáo zhè hēi huī shì shuí jiā chú zào lí tíng yàn dài xiē zhǐ shā ǎn céng jiàn jīn líng yù diàn yīng tí xiǎo,

尽意儿采樵;这黑灰是谁家厨灶? 【离亭宴带歇指煞】俺曾见金陵玉殿莺啼晓,

qín huái shuǐ xiè huā kāi zǎo,

秦淮水榭花开早,

shéi zhī dào róng yì bīng xiāo yǎn kàn tā qǐ zhū lóu,

谁知道容易冰消!眼看他起朱楼,

yǎn kàn tā yàn bīn kè,

眼看他宴宾客,

yǎn kàn tā lóu tā le zhè qīng tái bì wǎ duī,

眼看他楼塌了!这青苔碧瓦堆,

ǎn céng shuì fēng liú jué,

俺曾睡风流觉,

jiāng wǔ shí nián xīng wáng kàn bǎo。

将五十年兴亡看饱。

nà wū yī xiàng bù xìng wáng,

那乌衣巷不姓王,

mò chóu hú guǐ yè kū,

莫愁湖鬼夜哭,

fèng huáng tái qī xiāo niǎo。

凤凰台栖枭鸟。

cán shān mèng zuì zhēn,

残山梦最真,

jiù jìng diū nán diào,

旧境丢难掉,

bù xìn zhè yú tú huàn gǎo zhōu yī tào āi jiāng nán,

不信这舆图换稿!诌一套《哀江南》,

fàng bēi shēng chàng dào lǎo。

放悲声唱到老。

【桃花扇 · 哀江南】注释

秣(mò)陵:今江苏南京,秦朝称为秣陵。

楸(qiū):一种高大的乔木。

阿监:太监。

翎:羽毛。

丹墀(chí):宫殿前红色的台阶以及台阶上的空地,这里指皇帝接见群臣的地方。

饿殍(piǎo):饿的人。

窗寮(liáo):泛指窗户。

端阳:端午节。

重九:重阳节。

哰哰(láo):象声词,形容犬吠声。

采樵:砍柴。

乌衣巷:位于南京东南,东晋时王导、谢安两大士族在此居住。

莫愁湖:位于南京秦淮河西,古称横塘,相传美丽的少女莫愁在此投湖自尽。

枭鸟:比喻恶人或逆子。

舆图:疆域地图。

诌:胡乱编造。

网友完善【桃花扇 · 哀江南】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【桃花扇 · 哀江南】评析

《哀江南》是传奇《桃扇》结尾《馀韵》中的一套北曲,通过描写教曲师傅苏昆在南明灭亡后重游南京所见的凄凉景象,话兴亡之感,抒亡国之痛,表达了强烈的故国哀思。全曲格沉郁悲怆。

网友完善【桃花扇 · 哀江南】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【桃花扇 · 哀江南】赏析

这套北曲的前六支曲子写景,以空间转移为纬线,逐处写去,以抚今追昔的时间变化为经线,从历史和现实的对实的对比中,突出南京荒凉残败的景象。最后一曲直抒胸臆,概括南明兴亡原因,抒发亡国之恨。

第一支曲子《北新令》,写写重到秣陵(南京),傍晚时南京郊外的荒败景象:人物首先出现,苏昆肩挑柴草,走在通往故都的路上。“山松野草带挑”,一笔点出老艺人现在的身份是亡国后归隐的樵夫。“猛抬头秣陵重到”从动作写感情,人物怀亡国之痛,一路低头沉思,重见故都,引起感情上的强烈震撼,不禁抬头凝望。“重到”两字,包含了无限的今昔之感,在结构上提挈全篇,整套曲子由这两字逐层展开。接着由人及景,“残军留废垒,瘦马卧空壕”两句,勾画了南京郊外景象,十字四景,景景使人怵目惊心。物事全非,所见无非残军废垒、瘦马空壕;孤村夕照,一片凄凉。“残,废、空、瘦”四字,贴切地写出了战乱后的凄清阴森,山河破碎,目萧条,又衬以夕阳孤村之景,犹同大场的摇镜头。这人和景被夕阳的昏黄馀晖所包孕,更显黯淡凄惨,令人伤心惨目。作者写人绘景,突出了国破山河改的时代特点。第一支曲给整套曲子定下了悲怆的基调。

而《驻马听》写苏昆凭吊孝陵。孝陵是明代开国皇帝朱元璋的陵寝,为一代社稷的象征,由神宫监置兵守卫。这一神圣地方现在却是一片败坏:作者写孝陵残破,无人守护,山羊成群,飞鸟成阵,败叶枯枝,岳火迹存,更是令人目不忍睹。这里突出它由神圣不可侵犯变为人走树焦,动物任意横行之地,“山羊群跑”一句所呈现的纷乱、喧闹,一扫圣地的庄严肃穆。“鸽翎蝠粪堂抛”一句,化动景为静景,作者用地的鸽翎毛和蝙蝠粪,极写鸽子、蝙蝠的成群飞行、栖息,堂堂皇陵已成为禽鸟的家了。老艺人目睹此景,沉痛之情油然而。“谁祭扫”的轻声自问,暗含了对误国臣的谴责,充了无限辛酸的故国之思。最后一句“牧儿打碎龙碑帽”,写石碑被毁。孝陵石刻甚多,随山路起伏排列成一条约八百米的神道石刻,蔚为壮观。现在,那最具象征意义的龙碑石的帽饰,已被无知的牧童打个粉碎。曲尾的这点睛之笔,给人留下无限的回味。

老艺人离孝陵,到故宫。故宫建于明初,极其雄伟华丽。《沉醉东》一曲,描绘了一幅“故宫颓景图”:作者用白描手法,以强烈色彩,画出了白玉柱子倾倒,红泥墙委地,澄黄的琉璃瓦破碎不全,翠绿的翡翠窗棂所剩无几,宫门里了浓绿的蒿莱,丹墀中飞舞着燕雀。这幅图色彩明艳,寓今昔之景于一体。今日的荒凉中残留着昔日的豪华,过去宫殿主人的穷奢极侈,酝成了今朝的柱倒墙摧,国土更姓。与上曲相承,皇陵宫禁,是封建时代宗庙社稷的象征,是国家的象征。此庄严扫地的景象,更能引起人们的山河之感、禾黍之悲,因此,这悲哀,绝非一己之愁怨了。所谓大明江山隳于何人,败于何事?作者在《小引》中说“不独使观者感慨涕零,亦可惩创人心,为末世之一救”。语意虽隐微,但意寓却分明。故宫本身的巨变,说明了南明政权景不的一个重要原因。曲尾乞儿身于皇宫的这一镜头,把老艺人故国不堪回首的感慨表达得淋漓尽致。

《折桂令》一曲写苏昆重访秦淮。秦淮河横贯南京市,河两岸为景胜、繁华之地,但现在苏昆见到的是一片残败:“破纸迎,坏槛当潮”两句,以声音衬寂寥。窗户上,破纸迎瑟瑟作响,朽门外,潮拍打空城阵阵传来,这声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。接着,作者将人物和节日情况作今昔对比,突出今日秦淮河无人无乐无节日佳庆的空寂。过去,这里游人织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,旗耸立庆重九。作者用富有特征性的“粉黛”、“笙箫”、“灯船”、“旗”,写尽了昔日秦淮河畔繁华竟逐的景象。而现在,歌女逃散.丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗馀韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。“端阳”、“重九”代麦了南方的重大节日,“不闹”、“无聊”突出了一片冷落凄清。“不闹”从环境气氛说,虽是佳节,却无热烈欢悦的氛围。“无聊”从情绪说,写出人们没有兴致,无心无绪的委顿精神状态。节日尚且此,平日就更可想而知了。作者把人民的亡国哀痛心理,挖掘得多么深,表达得多么活啊!秦淮河舞歇歌罢,亦大有与南明王朝笙歌旖旎、舞榭歌台相对照的意味,在对比中,加深人们的兴亡感触。今昔对比后,“白鸟飘飘”四句的自然景象描写,进一步开拓意境。小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿滔滔,河岸红叶似火,黄初绽,蝴蝶飞逐。一派万物争自由的勃然机。这繁茂、永恒的自然界与萧条没落的秦淮社会形成了强烈对照,在艺术的对照中,深化了主题的表达。

《沽美》一曲描写的板桥,在迥光,鹭峰两寺之间,景色极佳:一弯小溪,澄澈洗,夹岸绿柳,丝丝垂翠。一道红色板桥掩映在万绿丛中,真是幽雅宜人,秀气可餐。而现在呢?曲子用“你记得”三字领起,苏昆问柳敬亭,以唤起回忆。接着,他感慨万端地介绍了今日桥。作者选用了无桥板的空桥、一树衰柳、一色、落日几样典型景物,画出了板桥残景,用笔极简。“一条”、“一树”两词中,极小的数词“一”,突出了美景的零落殆尽,扩大了荒芜、萧瑟的境界,真是以少胜多,耐人寻味。“冷清清”一词极富神韵,既描绘了深秋夕照的自然景色,也传达出老艺人身心俱寒的主观感受。它写出了板桥的秋意,透视了老艺人深埋于心中的亡国丧土之悲。作者着一“冷清清”,境界全出,造境之精,令人叹服。

绕过板桥,就是旧院。《太平令》一曲写旧院的荒芜。旧院是秦淮歌妓聚居之处,过去苏昆义出阮家,来此授曲教唱,他对这里的庭院小楼,一草一木,十分熟悉,怀有深情。作者抓住人物和环境关系密切的这点,写老艺人在目全非的小院中,深感陌,努力寻找旧日的痕迹:旧院的庭院已是门墙颓倒,人去楼空,目凄凉。苏昆怀着怅惘的心情,踯躅在断井颓垣之间,穿行于蛛网封之地,感叹亲手种的、柳,已成可砍伐的柴薪,困惑一堆黑灰,无法判定是谁家的厨房。真是物物皆非,连一点可供辨认的痕迹也找不到了。作者通过塑造摩挲、寻觅的人物形象,把旧院的荒芜之景和升沉变替的感叹,结合得乳不分,富有动的形象性和感人的力量。《桃扇》从第五出开始,一味渲染繁华热闹,却在末出做一大结,所谓“热闹局就是冷淡的根芽”,“孙楚楼边,莫愁湖上,何尝没有过一段笙歌旖旎的热闹繁华”,相观而读,可看出,作者是经过一番惨淡经营的。

以上六支曲以写景为主。随着景物的逐处展现,老艺人的感情渐渐激昂、高涨。在《离亭宴带歇指煞》中,他放声悲歌,尽情发抒:《离亭宴带歇指煞》一曲,将感伤情绪推上了极至,其妙处恰在强烈的对比。

第一层,从“俺曾见”至“把五十年兴亡看饱”,以反复强调的手法,谴责统抬者的豪奢腐朽。前四句,写美景不。“金陵”两句,用典型景物概括了前曲中所回忆追述的美景。“金陵玉殿”、“榭秦淮”的地点,写明了是皇帝和达官贵人在赏景享乐。“莺声晓”和“开早",谴责南明臣在疆土日蹙形势下,昏黑地,一味享乐。“谁知道容易冰销”,一针见血指出了享乐所带来的灭亡命运。“谁知道”三字,充了对昏佞臣的嘲讽。接着,作者用“眼见他”组成的排比句,三个“眼看他”,无非兴、亡二字,这与《红楼梦》中的“忽喇喇大厦将倾”是异曲同工之调。作者把描写点集中在“楼”上,用紧承相连的“起朱楼”、“宴宾客”、“楼塌了”,雄辩地表明了荒淫腐化和亡国之间的必然联系。迫促的节奏表达了愤激之情。“俺曾睡过流觉”,和开首“俺曾见”相呼应,说明了老艺人是以历史见证人的身份在叙说亡国痛史。苏昆曾说自己是“睁着五旬老眼,看了四代人”。他五十年的涯,饱尝了万历、崇祯、启、泓光四代的兴衰胜败。秦淮艺人的身份,使他对统治者的淫佚有更深了解。“将五十年兴亡看饱”,概括了他回顾历史、目睹现状的无限感慨。正是叹,无语凝噎了。“饱”字形象表明了他对这段兴亡史实认识的清楚、深刻、透彻。这个词,语气尖刻,语意丰富,感情容量大,为一曲之眼。“将五十年兴亡看饱”在结构上起了总上启下的作用。

第二层,作者用步步深入的手法,抒发了强烈的亡国之痛。“乌衣巷”三句扩大了上一层中“楼塌了”的景象,把统治荒淫无耻所造成的后果,由统泊者的垮台扩大到国家山河的巨变。“乌衣巷”句,借王导、谢安势衰,乌衣巷转换主人的历史,感叹现实的兴废。“莫愁”两句,巧用地名表变化。从莫愁到哭,由凤凰到枭鸟,写出了人民对山河易色的深悲巨痛。“残山”、“旧境”、现实、梦境,物渺人非,江山换主,旧梦只有一晌之欢;残缺的山河在人们梦中清晰出现,过去的种种是欲忘不能,现实都是无限悲凄,这是悲限、痛极之言。这种爱国感情是多么深厚动人啊!“舆图目换稿”分明是冷峻的现实,却又冠以“不信”二字,实则是不愿相信。“不信”二字,伴泪和血,妙极人,非大作手不能为。不信归不信,现实却是:“那乌衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,凤凰台栖枭鸟。”这又是—种对比,任你信与不信,严酷的现实已是无法改变了。“舆四换稿”的“换”字,包含了很多难言的内容。明亡后,清政权圈地薙发,清兵大屠杀,文字狱的广为连坐……这山河易色,人民血泪的种种,都在这“换”字中含混包括了。结句“诌一套哀江南,放悲声唱到老”,把感情再深化一步,表明了要永志不忘亡国的哀痛。更让人声泪俱下,全无掩抑了。原来于此有一总评:“空地阔,放意喊唱,以结全体《桃扇》。”

网友完善【桃花扇 · 哀江南】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【桃花扇 · 哀江南】辑评

清末思想家梁廷枬《曲话》:《桃扇》以《馀韵》折作结,曲终人杳,江上峰青,留有馀不尽之意于烟波缥缈间,脱尽团俗套。

网友完善【桃花扇 · 哀江南】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

孔尚任 - []

清山东曲阜人,字聘之,又字季重,号东塘、岸堂,别号云亭山人。康熙二十五年由监授国子监博士,官至户部员外郎。博学工诗文,通音律。以戏曲《桃扇》负盛名,书凡三易稿而成。另有传奇《小忽雷》(与顾彩合撰)及《湖集》、《岸堂稿》、《留集》、《阙里新志》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

桃花扇 · 哀江南|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者孔尚任 - 我爱学习网