我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 秋瑾
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【满江红 · 小住京华】

秋瑾 - [近代]

小住京华,早又是、中秋佳节。为篱下黄开遍,秋容拭。四歌残终破楚,八年味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑!

身不得,男儿列;心却比,男儿烈。算平肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红,何处觅知音?青衫湿!

【满江红 · 小住京华】翻译文

我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下的菊都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四的歌声渐歇,我也终汉之破楚,突破了家庭的牢笼,今一个人思量着在浙江时那八年的活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!

我虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难免要经受磨难挫折。在这莽莽红之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。

网友完善【满江红 · 小住京华】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【满江红 · 小住京华】拼音版/注音版

mǎn jiāng hóng xiǎo zhù jīng huá。

满江红 · 小住京华。

qiū jǐn。

秋瑾。

xiǎo zhù jīng huá,

小住京华,

zǎo yòu shì zhōng qiū jiā jié。

早又是、中秋佳节。

wèi lí xià huáng huā kāi biàn,

为篱下黄花开遍,

qiū róng rú shì。

秋容如拭。

sì miàn gē cán zhōng pò chǔ,

四面歌残终破楚,

bā nián fēng wèi tú sī zhè。

八年风味徒思浙。

kǔ jiāng nóng qiáng pài zuò é méi,

苦将侬强派作蛾眉,

shū wèi xiè shēn bù dé,

殊未屑! 身不得,

nán ér liè xīn què bǐ,

男儿列;心却比,

nán ér liè。

男儿烈。

suàn píng shēng gān dǎn,

算平生肝胆,

yīn rén cháng rè。

因人常热。

sú zǐ xiōng jīn shuí shí wǒ yīng xióng mò lù dāng mó zhé。

俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。

mǎng hóng chén,

莽红尘,

hé chǔ mì zhī yīn qīng shān shī。

何处觅知音?青衫湿!。

【满江红 · 小住京华】注释

小住京华:到京不久。小住,暂时居住;京华,京城的美称,这里指北京。

秋容拭:秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。

歌残终破楚:列强逼近,中国前途危殆。此处用《史记·项羽本纪》「夜闻汉军四皆楚歌,项王乃大惊」故事。

八年味徒思浙:八年来空想着故乡浙江的味。八年,作者光绪二十二年在湖南结婚,到作词时恰八年;徒,空,徒然。

苦将侬:苦苦地让我。

蛾眉:美女的代称,这里指女子。

殊未屑:仍然不放在心上。殊,还,仍然;未,不;屑,顾惜,介意。

烈:刚正,不轻易屈服。

因人常热:为别人而屡屡激动。热,激动。

末路:路途的终点,比喻失意潦倒或没有前途的境地。

莽(mǎng):广大。

青衫湿:失意伤心。用唐白居易《琵琶行》「座中泣下谁最多?江州司马青衫湿」诗义。青衫,唐代文官八品、九品服以青,为官职最低的服色。

网友完善【满江红 · 小住京华】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【满江红 · 小住京华】评析

该词作于清光绪二十九年(公元1903年)。词的基调高昂,语言刚健清新。通过层层表述,曲折地反映了革命者参加革命前的复杂矛盾的心情,真切感人。

网友完善【满江红 · 小住京华】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【满江红 · 小住京华】赏析

词的上阕写与王子芳结婚八年,表上过着富贵人的活,实际上是「奴仆不」的活,今与其决裂,突破家庭束缚,实现了「求自立」的愿望。「苦将侬强派作蛾眉」进一步说明表上过着贵妇人的活,实则奴仆不的「八年味」。「殊未屑」表明作者对贵妇人的活,并不留恋,相反加以蔑视。上阕主要表达了作者自己初离家庭时的矛盾心情,别具匠心。

词的下阕写词人虽有凌云壮志,但知音难觅,不觉泪湿衣襟。作者虽是女子,但却有一颗男子之心,所以能冲破家庭牢笼。平日她虽以肝胆相照,真诚恳切,但不为世俗所了解,因此活中常受折磨。离家以后,在大千世界中,不知去何处去寻找知音。找不到知音,又将会受折磨。想到这一点,作者不觉伤心落泪,也是很自然的。这种担心和忧虑,真实地反映了一个革命者刚踏上革命征途的思想状况。

「身不得,男儿列;心却比,男儿烈!」这四句是深入浅出的鉴湖女侠的自我写照,她运用「身与心、列与烈」两句四字谐音和意义不同的显著变化,来表达她的抱负、志向和思想感情的转变,正是上接「苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!」这两句进一步的思想发展。紧接着表明她是一个「算平肝胆,因人常热」的富有感情的人,但不幸偏遇着这么一个庸夫俗子的丈夫,因她穿着男装独自去看了一次戏,竟遭丈夫的辱打,不由她不发出「俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红,何处觅知音?青衫湿!」这样的浩叹。

网友完善【满江红 · 小住京华】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【满江红 · 小住京华】辑评

著名教师朱姗《语文博览,阅读有得》:秋瑾的「青衫之泪」,绝不是消极的自怨自艾,而是积极的探索和追寻。词中蕴含了词人强烈的爱国主义情怀,对之后的革命起到了思想上的推动作用。

网友完善【满江红 · 小住京华】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

秋瑾 - [近代]

浙江省绍兴府山阴县(今绍兴市)人,于福建省厦门。初名闺瑾,乳名玉姑,字璿卿,号旦吾,留学日本后改名瑾,字(或作别号)竞雄,自称鉴湖女侠,笔名鞦韆、汉侠女儿,曾用笔名白萍。近代女民主革命志士,提倡女权,蔑视封建礼法,提倡男女平等,常以木兰,秦良玉自喻。性豪侠,习文练武,著男装。自费留学日本期间,积极参加反对清朝封建统治的革命活动,并加入同盟会。回国后创办《中国女报》,宣传革命。后回绍兴组织光复会,清光绪三十三年(公元1907年)与徐锡麟分头准备皖浙两省起义,事发后被捕,六六日就义于绍兴轩亭口,从而间接

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

满江红 · 小住京华|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者秋瑾 - 我爱学习网