我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 伽腽肭
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【杀驼破瓮】

伽腽肭 - [南北朝]

昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:「汝莫忧,吾有以教汝出。」主人亟问:「法何?」老人曰:「汝当斩驼头,自当出之。」主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,此痴人,为世人所笑。

【杀驼破瓮】翻译文

从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:「你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。」这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的人,被后人所耻笑。

网友完善【杀驼破瓮】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【杀驼破瓮】拼音版/注音版

shā tuó pò wèng。

杀驼破瓮。

jiā wà nà。

伽腽肭。

xī yǒu yī rén,

昔有一人,

yú wèng zhōng shèng gǔ。

于瓮中盛谷。

luò tuó rù wèng shí gǔ,

骆驼入瓮食谷,

shǒu bù dé chū。

首不得出。

zhǔ rén yǐ wéi yōu,

主人以为忧,

wú jì kě shī。

无计可施。

yǒu yī lǎo rén lái yǔ zhī,

有一老人来语之,

yuē rǔ mò yōu,

曰:「汝莫忧,

wú yǒu yǐ jiào rǔ chū。

吾有以教汝出。

zhǔ rén jí wèn fǎ hé lǎo rén yuē rǔ dāng zhǎn tuó tóu,

」主人亟问:「法何?」老人曰:「汝当斩驼头,

zì dāng chū zhī。

自当出之。

zhǔ rén yǐ wéi miào,

」主人以为妙,

jí yī qí yǔ,

即依其语,

yǐ dāo zhǎn tuó tóu。

以刀斩驼头。

jì shā tuó,

既杀驼,

ér fù pò wèng,

而复破瓮,

rú cǐ chī rén,

如此痴人,

wèi shì rén suǒ xiào。

为世人所笑。

【杀驼破瓮】注释

曩:从前,以往。

先:先前。

瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。

食:吃。

首:头。

既:已经。

以为忧:为此事而忧虑。

语:告诉。

即:就。

依:依照,按照。

其:那个。

用:采纳。

得:表示情况允许,有“能够”,“可以”的意思。

之:第三人称代词,他、她、它(们)。这里指那个既杀了骆驼,又打破了瓮的人。

汝:你。

复:又。

老父:老人。

患:担忧。

网友完善【杀驼破瓮】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【杀驼破瓮】评析

暂无评析

网友完善【杀驼破瓮】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【杀驼破瓮】赏析

暂无赏析

网友完善【杀驼破瓮】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【杀驼破瓮】辑评

暂无辑评

网友完善【杀驼破瓮】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

伽腽肭 - [南北朝]

竺高僧伽腽肭

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

杀驼破瓮|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者伽腽肭 - 我爱学习网