正宫 · 小梁州 · 扬子江阻风拼音版/注音版
zhèng gōng xiǎo liáng zhōu yáng zǐ jiāng zǔ fēng。
正宫 · 小梁州 · 扬子江阻风。
tāng shì。
汤式。
péng chuāng fēng jí yǔ sī sī,
篷窗风急雨丝丝,
mèn niǎn yín zī。
闷捻吟髭。
wéi yáng xī wàng miǎo hé zhī,
维扬西望渺何之,
wú yí gè lín hóng zhì,
无一个鳞鸿至,
bǎ jiǔ wèn gāo shī。
把酒问篙师。
yāo tā yíng tóu r biàn shuō gān gē shì,
【幺】他迎头儿便说干戈事,
dài fēng liú zài mò zhuī sī。
待风流再莫追思。
tā le jiǔ lóu,
塌了酒楼,
fén le chá sì。
焚了茶肆。
liǔ yíng huā shì,
柳营花市,
gèng shuō shén hū yàn zi huàn yīng ér。
更说甚呼燕子唤莺儿。
正宫 · 小梁州 · 扬子江阻风赏析
扬子江上阻风,客船不得开行,望目的地扬州何其辽远。作者心急如焚,没有了往常的诗兴,只得拉着船工询问扬州的近况。得到的回答大出意外,原来扬州城全非往昔的繁华风流,已化作了一场兵燹后的废墟。这种题目,诗歌大都分为“纪行”与“伤乱”作两首写,诸如“舟人夜语觉潮生”、“干戈已满天南东”之类,而在这首散曲中却汇集在一起表现,气局就显得扩展。在上半片“纪行”部分,诗人采用“隐题”的表现手法。起首仅说“篷窗风急雨丝丝”,未对江风作进一步渲染,更未说出“阻风”。但随之即以四句的四处迹象,来映示出客船的受阻。一是“闷捻吟髭”,拈髭觅句是百无聊赖打发时间的举动,一个“闷”字,更是连诗料、灵感都无,正说明了阻风不得前行的烦恼心情。二是西望维扬,“渺何之”,这一“渺”字代表了滞留者对目的地无法到达的全部感想,这一句还点出了“扬子江”的题面。三是“无一个鳞鸿至”,在行船中盼鳞鸿是不合情理的,从这一暗示来看,诗人阻风江上当已不止一日。四是“把酒问篙师”,船阻江中,一筹莫展,借酒消愁不算,只能姑且向船工谈天问话了。而“问篙师”,也显示了船工因阻风而得闲的实情。从这些布置中,可以看出作品针线照应的细密。
〔幺篇〕关于伤乱的内容,是通过篙师的答复表现的。但篙师有感的是当前扬州的“干戈事”,他是不会对昔日的“风流”,什么“呼燕子唤莺儿”而特生感触的,所以曲中的叙述,实际上是省略了诗人诱导性的问语。我们甚而可以想象出两人间的对话情景:先是篙师迫不及待地说上一大段扬州兵燹疮痍的话儿,作者听得毛骨悚然,忍不住插嘴:“哟!扬州不是‘淮左名都,竹西佳处’,自古的风流之地吗!”“客官,待风流再莫追思!”“那些春风十里扬州路上的酒楼呢?”“塌了。”“那些茶肆呢?”“焚了。”“哎呀呀!还有那些藏莺躲燕、红粉佳丽的柳营花市呢?”“柳营花市?客官,满城都成了一堆瓦砾了,更说甚呼燕子唤莺儿!”作者将篙师的答语连缀成篇,借以概括和代表自己的今昔之感,这也是颇为别致的。
全曲上半篇以一系列的动作行为,表现出阻风途中对前程的期望,而〔幺篇〕则“迎头儿”来上一篇叙明真相的说辞;上半篇多用凝练的文言,而〔幺篇〕则是活脱脱的白话:这其间的反差,都造成了文气转折波澜的效果。“阻风”仅是一时的受挫,兵乱却使心中的期望彻底破灭,在“纪行”与“伤乱”的两个主题上,作者的重心所在,就不言而喻了。
-
暂无!
汤式,元末明初散曲家、戏剧家。字舜民,号菊庄。象山(今属浙江)人。曾为本县县吏,不得志,落魄江湖。入明,流寓北方,明成祖朱棣在燕邸时,宠遇甚厚,永乐年间常得恩赏。 汤式的作品以曲录史,思想内容丰厚,极大地开拓了散曲文学的题材范围。他的散曲反映了朝代的更替和百姓的疾苦,进而总结历史、感叹人生;描述了元朝灭亡时候的衰残景象,同时传达出对新王朝的期盼;而他以散曲体裁表达悼念之情,开创悼亡散曲的肇端。
汤式是现今存曲最多、散曲题材很广泛的一位由元到明的曲家,他的曲作创作技巧圆熟,艺术风格多样,具有浓郁的曲味。汤
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
汤式相关作品推荐: