我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 英语

四六级英语

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:天真的雨

参加全国大学英语四六级考试的考友们,我爱学习网为您带来"2018年全国大学英语四级翻译习题:编户齐民",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语四六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!

2018年全国大学英语四级翻译习题:编户齐民

请将下面这段话翻译成英文:

编户齐民

编户齐民是汉代政府实行的户籍制度,规定凡政府控制的户口都必须按姓名、年龄、籍贯、身份、相貌、财富情况等项目一一载入户籍,被正式编入政府户籍的平民百姓,称为“编户齐民”。

参考译文

Bian Hu Qi Min

Bian Hu Qi Min is a kind of household registration implemented in the Han Dynasty. It was specified that all accounts controlled by the government must be included in the household registration according to the terms including full name, age, native place, status, appearance, and property. People officially included in the government household registration are known as "Bian Hu Qi Min".

我爱学习网四六级英语推荐>>>

相关推荐:

大家做好准备迎接英语四级

2017年11月全国外语水平考试(WSK)报考公告

四六级英语

英语四级425分算过“过”与“不过”?

2019年大学英语六级口语模拟试题