我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 专题 > 文言文 > 文言文

孙莘老觉知福州_原文_翻译-无名氏

发布时间:2011-02-01 栏目:专题 投稿:踏实的自行车

原文

孙莘老觉知福州,时民有欠市易钱者,系狱甚众。适有富人出钱五百万葺佛殿,请于莘老。莘老徐曰:“汝辈所以施钱,何也?”众曰:“愿得福耳。”莘老曰:“佛殿未甚坏,又无露坐者,孰若以钱为狱囚偿官,使数百人释枷锁之苦,其获福岂不多乎?”富人不得已,诺之,即日输官,囹圄遂空。

解释/注释/译文

宋朝人孙莘老(名觉,高邮人)任福州知州时,有很多百姓因欠债无力偿还为官府收押。当时刚好有些有钱人
准备捐钱五百万给寺庙修佛殿,来请示孙莘老。
孙莘老慢慢地说道:“你们捐这些钱是为了什么呀?”
众人说:“愿佛祖赐福。”
孙莘老说:“佛殿还没有怎么损坏,也没有露天无遮而坐的佛像,不如用这些钱替囚犯们偿还债,这样做能够
让数百人脱囚释放,因而获得的福报岂会比修整尚未损毁的寺庙少吗?”
那些有钱人不得已,答应下来,当天就把钱缴纳了,监狱一时空了不少。
有教小儿以“大”字者。次日写“太”字问之。儿仍曰:“大字。”因教之曰:“中多一点,乃太公的太字也。”明日写“犬”字问之,儿曰:“太公的太字。”师曰:“今番点在外,如何还是太字?”儿即应曰:“这样说,便是外太公了。”

相关推荐:

曹真传_原文_翻译-陈寿

梅花书屋_原文_翻译-张岱

元载传_原文_翻译-刘昫

诸葛诞传_原文_翻译-陈寿

孙泰轶事_原文_翻译-无名氏

我爱学习网微信
我爱学习网微信