我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 专题 > 文言文 > 文言文

论语十则_原文_翻译-孔子

发布时间:2011-02-04 栏目:专题 投稿:伶俐的手机

原文

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 子曰:“温故而知新,可以为师矣。” 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。” 子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”

解释/注释/译文

学而时习之:“时”:古义:按一定的时间,今义:时间。 “习”:古义:复习,今义:学习。 吾日三省吾身:“日”古义:每日,今义:一日。 “三”古义:泛指多数,虚数今义:数词,三。 与朋友交而不信乎:“信”古义:真诚,诚实,今义:相信。 温故而知新:“故”古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围)。 择其善者而从之:“善者”古义:优点,今义:善良。 “从”古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围)。 可以为师矣:“可以”:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可。 论语十则孔子
译文 孙泰,是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,志行品德很有古代贤人的风度。孙泰的妻子是(他的)表妹。当初,姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他(这么做的)缘故,孙泰说:“她的眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在集市看到一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,(发现)原来是银制品。孙泰连忙前往集市归还卖主。 中和年间,孙泰想在义兴安家,购置了一座别墅,用了两百贯钱。已经交付了一半,孙泰前往吴兴郡游览(旅游),约定回来后就到新买的别墅去(住)。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,就叫她来问。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此如此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经被另外授职(已经有了新的官职),不能住在这里了,这栋房子暂且由你的儿子管理它。”说完,(上了船)解开船绳就离去了,没有再回来。 字词的意思 1、师:拜...为师 2、操守:品行,行为。 3 、颇:相当地,很 4、古贤之风:古代贤人的风范。风:风格,风范 5、即:副词,就是 6、姨妹:姨母的女儿,表妹 7、先是:当初 8、子:孩子,这里指女儿 9、长:大女儿 10、损一目:一只眼瞎了。 11、取:同“娶”,迎娶 12、女弟:妹妹 13、卒:死 14、或诘之:有人问他(这么做的)缘故。或:有的人;诘:追问 15、适:嫁 16、市(泰常于市遇铁灯台):集市 17、市(市之):买 18、亟:立刻 19、讫:完

相关推荐:

周亚夫传_原文_翻译-司马迁

冯道传_原文_翻译-薛居正

新唐书·褚无量传_原文_翻译-欧阳修

《梁书·孝行》原文及翻译

《丹溪翁传》原文及翻译

我爱学习网微信
我爱学习网微信