我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 专题 > 文言文 > 文言文

苏轼《小儿不畏虎》原文及翻译

发布时间:2020-05-30 栏目:专题 投稿:美满的过客

苏轼小儿不畏虎原文翻译

苏轼

原文妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。意虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!(苏轼小儿不畏虎》有删改)

【注】①庶几:在这里有“希望”的意思。②痴:这里指天真可爱。③寻:不久。④意:估计。⑤被:施加。

译文有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕可是小孩天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!

相关推荐:

马援传_原文_翻译-范晔

张耳陈馀列传_原文_翻译-司马迁

公输_原文_翻译-佚名

姜公辅传_原文_翻译-欧阳修

远交近攻_原文_翻译-无名氏

我爱学习网微信
我爱学习网微信