我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【书上元夜游】

苏轼 - []

己卯上元,予在儋州,有老书数人来过,曰:“良嘉夜,先能一出乎?”予欣然从之,步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂糅,屠沽纷然。归舍已三鼓矣。舍中掩关熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?过问先何笑,盖自笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得,更欲远去,不知走者未必得大鱼也。

【书上元夜游】翻译文

己卯年正十五,我在儋州,有几个老书过来对我说:“夜,先能不能一起出去呢?”我便很高兴地跟随他们,走到了城西,进入了和尚的住所,经过了小巷,各地的百姓聚居在一起,活井然有序。回到家中已经三更了,家里的人闭门熟睡,睡得很鼾甜。(我)放下拐杖,不禁笑了笑,什么是得,什么是失呢?苏过问我为什么笑,大概是自己笑自己吧。然而也是笑韩愈钓鱼没有钓到,还想要到更远的地方钓鱼,却不知道在边的人也未必能钓到大鱼。

网友完善【书上元夜游】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【书上元夜游】拼音版/注音版

shū shàng yuán yè yóu。

书上元夜游。

sū shì。

苏轼。

jǐ mǎo shàng yuán,

己卯上元,

yǔ zài dān zhōu,

予在儋州,

yǒu lǎo shū shēng shù rén lái guò,

有老书生数人来过,

yuē liáng yuè jiā yè,

曰:“良月嘉夜,

xiān shēng néng yī chū hū yǔ xīn rán cóng zhī,

先生能一出乎?”予欣然从之,

bù chéng xī,

步城西,

rù sēng shè,

入僧舍,

lì xiǎo xiàng,

历小巷,

mín yí zá róu,

民夷杂糅,

tú gū fēn rán。

屠沽纷然。

guī shě yǐ sān gǔ yǐ。

归舍已三鼓矣。

shě zhōng yǎn guān shú shuì,

舍中掩关熟睡,

yǐ zài hān yǐ。

已再鼾矣。

fàng zhàng ér xiào,

放杖而笑,

shú wèi dé shī guò wèn xiān shēng hé xiào,

孰为得失?过问先生何笑,

gài zì xiào yě。

盖自笑也。

rán yì xiào hán tuì zhī diào yú wú de,

然亦笑韩退之钓鱼无得,

gèng yù yuǎn qù,

更欲远去,

bù zhī zǒu hǎi zhě wèi bì děi dà yú yě。

不知走海者未必得大鱼也。

【书上元夜游】注释

己卯:公元1099年。

上元:农历正十五。

步:步行

过:访问。

嘉:美妙。

欣然:高兴的样子。

历:经过。

鼓:动词,击鼓。古代夜间击鼓报时,一夜报五次。

步:走。

孰:哪个。

民夷:指汉族和当地少数人民。

屠沽:卖肉的人和卖的人,泛指市井中做意的人。

纷然:杂乱热闹的样子。

过:苏过,字叔党,苏轼的小儿子。当时跟从苏轼贬居儋州。

然:然而,但是。

韩退之钓鱼无得:韩愈《赠侯喜》诗:“欲钓鱼须远去,大鱼岂肯居沮洳(浅处)”,这里借韩愈的诗句,表示不赞同其强求多得。这诗也将自己一立身行事比喻作钓鱼。

者:走到大边的人。这里苏轼隐指自己,当时他在南岛,称得上是“走者”。

网友完善【书上元夜游】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【书上元夜游】评析

暂无评析

网友完善【书上元夜游】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【书上元夜游】赏析

暂无赏析

网友完善【书上元夜游】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【书上元夜游】辑评

暂无辑评

网友完善【书上元夜游】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(1057年)进士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(1070年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元丰二年(1079年)

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

书上元夜游|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网