我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【行香子 · 丹阳寄述古】

苏轼 - []

携手江村,梅飘裙。情何限、处处销魂。故人不见,旧曲重闻。向望湖楼,孤山寺,涌金门。

寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红。别来相忆,知是何人。有湖中,江边柳,陇头云。

【行香子 · 丹阳寄述古】翻译文

正值梅,飘沾衣襟的时候,和老朋友携手到城外游春。回忆旧地,处处黯然伤神,无限愁苦。去年的同游之人已不在眼前,每当吟诵旧曲之时,就想起望湖楼、孤山寺、涌金门那些诗游乐的地方。

那时游乐所至,都有题诗,不下千首;到今这些诗上都已落了灰,得用绣罗衫去拂净才能看清。自离开杭州後有谁在思念我呢?当然是往日的友人了。还有西湖的明,钱塘江边的柳树,城西南诸山的名胜景物呢!

网友完善【行香子 · 丹阳寄述古】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【行香子 · 丹阳寄述古】拼音版/注音版

xíng xiāng zǐ dān yáng jì shù gǔ。

行香子 · 丹阳寄述古。

sū shì。

苏轼。

xié shǒu jiāng cūn,

携手江村,

méi xuě piāo qún。

梅雪飘裙。

qíng hé xiàn chǔ chù xiāo hún。

情何限、处处销魂。

gù rén bú jiàn,

故人不见,

jiù qū zhòng wén。

旧曲重闻。

xiàng wàng hú lóu,

向望湖楼,

gū shān sì,

孤山寺,

yǒng jīn mén。

涌金门。

xún cháng xíng chǔ,

寻常行处,

tí shī qiān shǒu,

题诗千首,

xiù luó shān yǔ fú hóng chén。

绣罗衫、与拂红尘。

bié lái xiāng yì,

别来相忆,

zhī shì hé rén。

知是何人。

yǒu hú zhōng yuè,

有湖中月,

jiāng biān liǔ,

江边柳,

lǒng tóu yún。

陇头云。

【行香子 · 丹阳寄述古】注释

行香子:词牌名,又名《爇心香》。《中原音韵》、《太平乐府》俱注「双调」。蒋氏《九宫谱目》入「中吕引子」。双调小令,六十六字,有三体:前阕八句四平韵,後阕八句三平韵;前阕八句五平韵,後阕八句三平韵;前阕八句五平韵,後阕八句四平韵。此调句多,上下阕结尾以一字领三个三言句,前人于此三句中常用相同的字,尤为别致。音节颇流美悦耳,亦可略加衬字。

「丹阳寄述古」:吴讷钞本、《二妙集》本、毛本调名下题作「冬思」。

丹阳:龙榆笺引《清一统志·镇江府》:「丹阳县在府东南七十里。战国楚云阳邑,唐置县,属润州,宋属镇江府。」

销魂:南朝梁·江文通《别赋》:「黯然销魂者,唯别而已矣。」

望湖楼,孤山寺,涌金门:傅子立注:「望湖楼、孤山寺、涌金门,并在钱塘。」刘尚荣按:「《咸淳临安志·巻三十二》:『望湖楼,在钱塘门外一里,一名看经楼,乾德五年钱忠懿王建。』元稹《永福寺石壁法华经记》:『永福寺,一名孤山寺,在杭州钱塘湖心孤山上。』《西湖游览志·巻二十》:『万松岭下西城第一门曰钱湖门、次北第三门曰涌金门,即金牛出见之所也。』」

望湖楼:龙榆笺引南宋·王梅溪《东坡诗集注》:「《图经》:『望湖楼,一名看经楼,乾德七年忠懿王钱氏建,去钱塘一里。』」

孤山寺:龙榆笺引唐·白乐《钱唐湖春行》诗:「孤山寺北贾亭西,初平云脚低。」又引《清一统志》:「孤山在钱塘县西二里,里外二湖之间,一屿耸立,旁无联附,为湖山胜绝处,亦曰孤屿。」

涌金门:龙榆笺引《清一统志》:「杭州府城周三十五里有奇,门十,正西曰涌金,西南曰清波,西北曰钱唐,皆近湖。」

题诗千首:唐·杜樊川《登池州九峰楼寄张祜》诗:「千首诗轻万户侯。」

「绣罗衫、与拂红」句:傅子立注引《青箱杂记》:「寇莱公典陕日,与处士魏野同游僧寺,观览旧游,有留题处,公诗皆用碧纱笼之,至野诗则蒙其上。时有从行官妓之慧黠者,辄以红袖拂之。野顾公曰:『若得常将红袖拂,也应胜似碧纱笼。』莱公大笑。」刘尚荣按:「事见《青箱杂记·巻六》,文句与通行本稍异,傅《注》盖简述其大意也。」此以处士魏野自比,以述古比莱公,以示尊崇。

网友完善【行香子 · 丹阳寄述古】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【行香子 · 丹阳寄述古】评析

这首词表现了苏东坡对杭州诗友的怀念之情。上阕从分手写起,进而写自己回忆故人的落寞心情;下阕追忆与友人同乐的情景,进而表现其思念之情。忆人与忆景融汇为一,情深意切,诗意盎然,含蓄蕴藉。

网友完善【行香子 · 丹阳寄述古】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【行香子 · 丹阳寄述古】赏析

这首词表现了苏东坡对杭州诗友的怀念之情。

作者以追念与友人「携手江村」的难忘情景开始,引起对友人的怀念。景依稀,又是一年之春了。去年初春,苏东坡与陈襄曾到杭州郊外寻春。东坡作有《正二十一日病後述古邀往城外寻春》诗,陈襄的和诗有「暗惊梅萼万枝新」之句。词中的「梅飘裙」即指两人寻春时正值梅,飘沾衣裙。友情与诗情,使他们游赏时无比欢乐,消魂陶醉。「故人不见」一句,使词意转折,表明江村寻春已成往事,去年同游的故人不在眼前。每当吟诵寻春旧曲之时,就更加怀念了。作者笔端带着情感,形象地表达了与陈襄的深情厚谊。顺着思念的情绪,词人更想念他们在杭州西湖诗游乐的地方——望湖楼、孤山寺、涌金门。这三处都是景胜地。词的下片紧接着回味游赏时两人吟咏酬唱的情形:平常经过的地方,动辄题诗千首。「寻常行处」用杜少陵《曲江二首》「债寻常行处有」字,「千首」言其多。他们游览所至,每有题诗,于是发出下文「绣罗衫、与拂红」的句子。「与」字下省去宾语,承上句谓所题的诗。这里用了个本朝故事。宋·吴伯固《青箱杂记·巻六》载:「世传魏野尝从莱公游陕府僧舍,各有留题。後复同游,见莱公之诗已用碧纱笼护,而野诗独否,壁。时有从行官妓颇慧黠,即以袂就拂之。野徐曰:『若得常将红袖拂,也应胜似碧纱笼。』莱公大笑。」宋时州郡官游乐,常有官妓相从。「绣罗衫」,温飞卿《菩萨蛮》「新贴绣罗襦」,为女子所服。这一句呼应陈襄前诗,也就是唤起对前游的回忆。词意发展到此,本应直接抒写目前对友人的思念之情了,但作者却从另一角度来写。他猜想,自离开杭州之後是谁在思念他。当然不言而喻应是他作此词以寄的友人陈襄了。然而作者又再巧妙地绕了个弯子,将人对他的思念转化为自然物对他的思念。「湖中,江边柳,陇头云」不是泛指,而是说的西湖、钱塘江和城西南诸名山的景物,本是他们在杭州时常游赏的,它们对他的相忆,意为召唤他回去了。同时,陈襄作为杭州一郡的官,可以说就是湖山的主人,湖山的召唤就是主人的召唤,「何人」二字在这里得到了落实。一点意思表达得此曲折有致,遣词造句又是这样的清新蕴藉,借用辛稼轩的话来说:「看使,于此事,定不凡。」(《调歌头·送郑厚卿赴衡州》)

东坡在杭州时期,政治处境十分矛盾,因反对新法而外任,而又得推行新法。他写过许多反对新法的诗歌,「托事以讽,庶几有补于国」;又勤于职守,捕蝗赈饥,关心民瘼,在力所能及的范围内,「因法以便民」。政事之余,他也同许多宋代文人一样,能很安排个人活。这首《行香子》正是从一个侧反映了宋代士大夫的活,不仅表现了与友人的深厚情谊,也流露出对西湖自然景物的热爱。《行香子》是他早期的作品之一,它已突破了传统艳科的范围,无论在题材和句法等方都有显见的以诗为词的特点。这首词虽属酬赠之作,却是情真意真,写法上能从侧入手,词情反复开阖,抓住了词调结构的特点,将上下两结处理得含蓄而有诗意,在东坡早期词中是一首较的作品。

网友完善【行香子 · 丹阳寄述古】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【行香子 · 丹阳寄述古】辑评

明·卓蕊渊《古今词统》:前後三句结语自然。

网友完善【行香子 · 丹阳寄述古】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方独具格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

行香子 · 丹阳寄述古|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网