我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李清照
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【声声慢】

李清照 - []

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡,怎敌他、晚来急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

地黄堆积。憔悴损,今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

【声声慢】翻译文

都在寻觅一切清冷惨淡,我不由感到极度的哀伤凄凉。乍暖还寒的秋季最难以调养。饮三杯两盏淡怎能抵御它、傍晚之时来的冷吹的紧急。向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识。

家中的后园中已开了菊,我引忧伤憔悴无心赏儿将败还有谁能采摘?静坐窗前独自熬到色昏黑?梧桐凄凄细雨淋沥黄昏时分、那雨声还点点滴滴。此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?

网友完善【声声慢】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【声声慢】拼音版/注音版

shēng shēng màn。

声声慢。

lǐ qīng zhào。

李清照。

xún xún mì mì,

寻寻觅觅,

lěng lěng qīng qīng,

冷冷清清,

qī qī cǎn cǎn qī qī。

凄凄惨惨戚戚。

zhà nuǎn huán hán shí hòu,

乍暖还寒时候,

zuì nán jiāng xī。

最难将息。

sān bēi liǎng zhǎn dàn jiǔ,

三杯两盏淡酒,

zěn dí tā wǎn lái fēng jí yàn guò yě,

怎敌他、晚来风急?雁过也,

zhèng shāng xīn,

正伤心,

què shì jiù shí xiāng shí。

却是旧时相识。

mǎn dì huáng huā duī jī。

满地黄花堆积。

qiáo cuì sǔn,

憔悴损,

rú jīn yǒu shuí kān zhāi shǒu zhe chuāng ér,

如今有谁堪摘?守着窗儿,

dú zì zěn shēng de hēi wú tóng gèng jiān xì yǔ,

独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,

dào huáng hūn diǎn diǎn dī dī。

到黄昏、点点滴滴。

zhè cì dì,

这次第,

zěn yí gè chóu zì liǎo de。

怎一个愁字了得!。

【声声慢】注释

寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。

凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。

乍暖还(huán)寒:指秋气,忽然变暖,又转寒冷。

将息:旧时方言,休养调理之意。

怎敌他:对付,抵挡。

晚:一本作「晓」。

损:表示程度极高。

堪:可。

着:亦写作「著」。

:怎样的。:语助词。

梧桐更兼细雨:暗用白居易《恨歌》「秋雨梧桐叶落时」诗意。

这次第:这光景、这情形。

怎一个愁字了得:一个「愁」字怎么能概括得尽呢?

网友完善【声声慢】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【声声慢】评析

此词为悲秋抒怀之作。靖康之难后,李易安随其夫赵德甫逃亡江南,宋高宗建炎三年(西元一一二九年)秋八十八日赵明诚亡故。此词在其夫亡后所作,是抒发家国身世愁之作。首用七对叠字发端,「寻寻觅觅」写国破家亡夫己寡之后的精神失落,独身彷徨之情状,「冷冷清清」则写时世、境况之凄清冷寂,「凄凄」句更细腻深微地描摹词人心情的悲苦凄戚。薄难御寒,过雁触动乡思,菊萎谢无人怜惜,独守寒窗时间难熬,黄昏冷雨敲击梧桐,种种场景,无不益发加重愁情分量,折磨一己孤独、柔弱、痛苦的灵魂。全篇字字写愁,层层写愁,却不露一「愁」字,末尾句画龙点睛,以「愁」归结,而又谓「愁」不足以概括个人处境,推进一层,愁情之重,实无法估量。全词用白描铺叙,讲究声情,巧用叠字,更以舌齿音交加更替,传达幽咽凄楚情悰,肠断心碎,纸呜咽,撼人心弦。

网友完善【声声慢】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【声声慢】赏析

靖康之变后,李易安国破,家亡,夫,伤于人事。这时期她的作品再没有当年那种清新可人,浅斟低唱,而转为沉郁凄婉,主要抒写她对亡夫赵德甫的怀念和自己孤单凄凉的景况。此词便是这时期的典型代表作品之一。

这首词起句便不寻常,一连用七组叠词。不但在填词方,即使在诗赋曲也绝无仅有。但处不仅在此,这七组叠词还极富音乐美。宋词是用来演唱的,因此音调和谐是一个很重要的内容。易安对音律有极深造诣,所以这七组叠词朗读起来,便有一种大珠小珠落玉盘的感觉。只觉齿舌音来回反复吟唱,徘徊低迷,婉转凄楚,有听到一个伤心之极的人在低声倾诉,然而她还未开口就觉得已能使听众感觉到她的忧伤,而等她说完了,那种伤感的情绪还是没有散去。一种莫名其妙的愁绪在心头和空气中弥漫开来,久久不散,余味无穷。

心情不,再加上这种乍暖还寒气,词人连觉也睡不着了。果能沉沉睡去,那么还能在暂的时间内逃离痛苦,可是越想入眠就越难以入眠,于是词人就很自然想起亡夫来。披衣起床,喝一点暖暖身子再说吧。可是寒冷是由于孤独引起的,而饮与品茶一样,独自一人只会觉得分外凄凉。

端着一杯淡,而在这暗云低,冷正劲的时节,却突然听到孤雁的一声悲鸣,那种哀怨的声音直划破际,也再次划破了词人未愈的伤口,头白鸳鸯失伴飞。词人感叹:唉,雁儿,你叫得这样凄凉幽怨,难道你也像我一样,老年失偶了吗?难道也像我一样,余要独自一人对万里层山,千山暮吗?胡思乱想之下,泪光迷蒙之中,蓦然觉得那只孤雁正是以前为自己传递情书的那一只。无可奈何落去,似曾相识燕归来。旧日传情信使仍在,而秋娘与萧郎已相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲语泪先流。这一奇思妙想包含着无限无法诉说的哀愁。

这时看见那些菊,才发觉儿也已憔悴不堪,落红地,再无当年那种「东篱把黄昏后,有暗香盈袖」的雅致了。词人想:以往丈夫在世时的日子多么美,诗词唱和,整理古籍,可今呢?只剩下自己一个人在受这无边无际的孤独的煎熬了。故物依然,人全非。「旧时气旧时衣,只有情怀,不得似往时。」独对着孤雁残菊,更感凄凉。手托香腮,珠泪盈眶。怕黄昏,捱白昼。对着这阴沉的,一个人要怎样才能熬到黄昏的来临呢?漫使孤独变得更加可怕。独自一人,连时间也觉得开始变慢起来。

不容易等到了黄昏,却又下起雨来。点点滴滴,淅淅沥沥的,无边丝雨细愁,下得人心更烦了。再看到屋外那两棵梧桐,虽然在雨中却互相扶持,互相依靠,两相对比,自己一个人要凄凉多了。

骤雨,孤雁残菊梧桐,眼前的一切,使词人的哀怨重重叠叠,直至无以复加,不知怎样形容,也难以表达出来。于是词人再也不用什么对比,什么渲染,什么赋比兴了,直截了当地说:「这次第,怎一个愁字了得?」简单直白,反而更觉神妙,更有韵味,更堪咀嚼。相形之下,连李煜的「问能有几多愁,恰似一江春向东流」也稍觉失色。一江春虽然无穷无尽,但毕竟还可形容得出。而词人的愁绪则非笔墨所能形容,自然稍胜一筹。

前人评此词,多以开端三句用一连串叠字为其特色。但只注意这一层,不免失之皮相。词中写主人公一整的愁苦心情,却从「寻寻觅觅」开始,可见她从一起床便百无聊赖,有所失,于是东张西望,仿佛飘流在洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么来寄托自己的空虚寂寞。下文「冷冷清清」,是「寻寻觅觅」的结果,不但无所获,反被一种孤寂清冷的气氛袭来,使自己感到凄惨忧戚。于是紧接着再写了一句「凄凄惨惨戚戚」。仅此三句,一种由愁惨而凄厉的氛围已笼罩全篇,使读者不禁为之屏息凝神。这乃是百感迸发于中,不得不吐之为快,所谓「欲罢不能」的结果。

「乍暖还寒时候」这一句也是此词的难点之一。此词作于秋,但秋的气候应该说「乍寒还暖」,只有早春气才能用得上「乍暖还寒」。这是写一日之晨,而非写一季之候。秋日清晨,朝阳初出,故言「乍暖」;但晓寒犹重,秋砭骨,故言「还寒」。至于「时候」二字,有人以为在古汉语中应解为「节候」;但柳耆卿《永遇乐》云:「薰解愠,昼景清和,新霁时候。」由阴雨而新霁,自属较暂的时间,可见「时候」一词在宋时已与现代汉语无殊了。「最难将息」句则与上文「寻寻觅觅」句相呼应,说明从一清早自己就不知何是

的「三杯两盏淡,怎敌他晚来急」,正与上文「乍暖还寒」相合。古人晨起于卯时饮,又称「扶头卯」。这里说用消愁是不抵事的。至于下文「雁过也」的「雁」,是南来秋雁,正是往昔在北方见到的,所以说「正伤心,却是旧时相识」了。《唐宋词选释》说:「雁未必相识,却云『旧时相识』者,寄怀乡之意。赵嘏《寒塘》:『乡心正无限,一雁度南楼。』词意近之。」

上阕从一个人寻觅无着,写到难浇愁;送雁声,反而增加了思乡的惆怅。于是下阕由秋日高空转入自家庭院。园中开了菊,秋意正浓。这里「地黄堆积」是指菊盛开,而非残英地。「憔悴损」是指自己因忧伤而憔悴瘦损,也不是指菊枯萎凋谢。正由于自己无心看,虽值菊堆地,却不想去摘它赏它,这才是「今有谁堪摘」的确解。然而人不摘当自萎;及已损,则欲摘已不堪摘了。这里既写出了自己无心摘的郁闷,又透露了惜将谢的情怀,笔意比唐人杜秋娘所唱的「有堪折直须折,莫待无空折枝」要深远多了。

从「守著窗儿」以下,写独坐无聊,内心苦闷之状,比「寻寻觅觅」三句又进一层。「守著」句依张惠言《词选》断句,以「独自」连上文。秦少游(一作无名氏)《鹧鸪》下阕:「无一语,对芳樽,安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨深闭门」,与此词意境相近。但秦词从人对黄昏有思想准备方着笔,李则从反说,有意不肯黑下来而使人尤为难过。「梧桐」两句不仅脱胎淮,而且兼用温飛卿《更漏子》下阕「梧桐树,三更雨,不道离情正苦;一叶叶,一声声,空阶滴到明」词意,把两种内容融而为一,笔更直而情更切。最后以「怎一个愁字了得」句作收,也是蹊径独辟之笔。自庾信以来,或言愁有千斛万斛,或言愁(分别见李後主、秦少游词),总之是极言其多。这里却化多为少,只说自己思绪纷茫复杂,仅用一个「愁」字何包括得尽。妙在又不说明于一个「愁」字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表上有「欲说还休」之势,实际上已倾泻无遗,淋漓尽致了。

这首词大气包举,别无枝蔓,相关情事逐一说来,却始终紧扣悲秋之意,深得六朝抒情小赋之神髓,而以接近口语的朴素清新的语言谱入新声,运用凄清的音乐性语言进行抒情,又却体现了倚声家的不假雕饰的本色,诚属个性独具的抒情名作。

网友完善【声声慢】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【声声慢】辑评

宋张端义《贵耳集》卷上:炼句精巧则易,平淡入调者难。且《秋词·声声慢》:「寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。」此乃公孙大娘舞剑手。本朝非无能词之士,未曾有一下十四叠字者,用《文选》诸赋格。后叠又云:「梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。」又使叠字,俱无斧凿痕。更有一奇字云:「守定窗儿,独自怎得黑。」「黑」字不许第二人押。妇人中有此文笔,殆间气也。

宋罗大经《鹤林玉露》卷十二:近时李易安词云:「寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。」起头连叠七字。以一妇人,乃能创意出奇此。

明杨慎《词品》卷二:宋人中填词,李易安亦称冠绝。使在衣冠,当与秦七、黄九争雄,不独雄于闺阁也。其词名《漱玉集》,寻之未得。《声声慢》一词,最为婉妙。其词云(略)……山谷所谓以故为新,以俗为雅者,易安先得之矣。

明茅映《词的》卷四:这用十四叠字,后又四叠字,情景婉绝,真是绝唱。后人效颦,便觉不妥。

明陆云龙《词菁》卷二:连下叠字无迹,能手。「黑」字妙绝。

明徐士俊《古今词统》卷十二:(眉批)才一斛,愁千斛,虽六斛明珠何以易之!

清刘体仁《七颂堂词绎》:惟易安居士「最难将息」、「怎一个愁字了得」、深妙稳雅,不落蒜酪、亦不落绝句,真此道本色当行第一人也。

网友完善【声声慢】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李清照 - []

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

声声慢|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李清照 - 我爱学习网