我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王昌龄
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【从军行七首】

王昌龄 - []

烽火城西百尺楼,黄昏独坐秋。

更吹羌笛关山,无那金闺万里愁。

【从军行七首】翻译文

暂无译文

网友完善【从军行七首】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【从军行七首】拼音版/注音版

cóng jūn xíng qī shǒu。

从军行七首。

wáng chāng líng。

王昌龄。

fēng huǒ chéng xī bǎi chǐ lóu,

烽火城西百尺楼,

huáng hūn dú zuò hǎi fēng qiū。

黄昏独坐海风秋。

gèng chuī qiāng dí guān shān yuè,

更吹羌笛关山月,

wú nà jīn guī wàn lǐ chóu。

无那金闺万里愁。

【从军行七首】注释

坐:一作“上”。

无那:无奈,指无法消除思亲之愁。

网友完善【从军行七首】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【从军行七首】评析

这首诗,笔法简洁而富蕴意,写法上很有特色。诗人巧妙地处理了叙事与抒情的关系。前三句叙事,描写环境,采用了层层深入、反复渲染的手法,创造气氛,为第四句抒情做铺垫,突出了抒情句的地位,使抒情句显得格外警拔有力。

在表现征人思想活动方,诗人运笔也十分委婉曲折。环境氛围已经造成,为抒情铺平垫稳,然后到渠成,直接描写边人的心理——“无那金闺万里愁”。作者所要表现的是征人思念亲人、怀恋乡土的感情,但不直接写,偏从深闺妻子的万里愁怀反映出来。而实际情形也是此:妻子无法消除的思念,正是征人思归又不得归的结果。这一曲笔,把征人和思妇的感情完全交融在一起了。就全篇而言,这一句画龙点睛,立刻使全诗神韵飞腾,而更具动人的力量了。

网友完善【从军行七首】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【从军行七首】赏析

“烽火城西”,一下子就点明了这是在青烽火城西的瞭望台上。荒寂的原野,四顾苍茫,只有这座百尺高楼,这种环境很容易引起人的寂寞之感。时令正值秋季,凉气侵人,正是游子思亲、思妇念远的季节。时间又逢黄昏,这样的时间常常触发人们思念于役在外的亲人。而此时此刻,久戍不归的征人恰恰“独坐”在孤零零的戍楼上。地悠悠,牢落无偶,思亲之情正随着青湖方向吹来的阵阵秋任意翻腾。

所描写的,都是通过视觉所看到的环境,没有声音,还缺乏立体感。接着诗人写道:“更吹羌笛关山”。在寂寥的环境中,传来了阵阵呜呜咽咽的笛声,就象亲人在呼唤,又象是游子的叹息。这缕缕笛声,恰似一根导火线,使边塞征人积郁在心中的思亲感情,再也控制不住,终于来了个大爆发,引出了诗的最后一句。

这一缕笛声,对于“独坐”在孤楼之上的闻笛人来说是景,但这景又饱含着吹笛人所抒发的情,使环境更具体、内容更丰富了。诗人用这亦情亦景的句子,不露痕迹,完成了由景入情的转折过渡,何等巧妙、何等自然!

网友完善【从军行七首】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【从军行七首】辑评

暂无辑评

网友完善【从军行七首】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王昌龄 - []

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

从军行七首|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王昌龄 - 我爱学习网