我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王维

送杨长史赴果州

王维 - []

褒斜不容幰,之子去何之。

鸟道一千里,猿声十二时。

官桥祭客,山木女郎祠。

别后同明应听子规。

送杨长史赴果州翻译文

褒斜道狭险容不下车辆,你这位子离京将去哪里?

险绝的鸟道绵延千馀里,两岸猿啼会连续昼夜十二时!

官桥边有款待行人的祭巫客,林麓中掩映着女神的庙祠。

分手之后我们只能同看明,你且还多听子规而归思!

网友完善送杨长史赴果州的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

送杨长史赴果州拼音版/注音版

sòng yáng zhǎng shǐ fù guǒ zhōu。

送杨长史赴果州。

wáng wéi。

王维。

bāo xié bù róng xiǎn,

褒斜不容幰,

zhī zǐ qù hé zhī。

之子去何之。

niǎo dào yī qiān lǐ,

鸟道一千里,

yuán shēng shí èr shí。

猿声十二时。

guān qiáo jì jiǔ kè,

官桥祭酒客,

shān mù nǚ láng cí。

山木女郎祠。

bié hòu tóng míng yuè,

别后同明月,

jūn yīng tīng zǐ guī。

君应听子规。

送杨长史赴果州注释

史:杨济,后来曾任大理少卿兼御史中丞。史,官名,秦置。汉相国、丞相,后汉太尉、司徒、司空、将军府各有史。参阅《汉书·百官公卿表上》、《后汉书·百官志一》。其后,为郡府官,掌兵马。唐制,上州刺史别驾下,有史一人,从五品。

果州:今四川省南充市。

褒斜:古道路名。因取道褒、斜二河谷得名。二同出秦岭太白山。褒南注汉,谷口在今陕西省勉县褒城镇北,斜北注渭,谷口在今陕西省眉县西南。通道山势险峻,历代凿山架木,于绝壁修成栈道,旧时为川陕交通要道。

幰(xiǎn):车幔,代指车辆。

之子:这个人。《诗经·国·周南·汉广》:“之子于归,言秣其马。”郑玄笺:“于是子之嫁,我愿秣其马。”

鸟道:险峻狭窄的山路。唐李白《蜀道难》诗:“西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。”

猿声:一种“猿啼”。

十二时:古时分一昼夜为十二时,以干支为记。《左传·昭公五年》杜预注有夜半、鸡鸣、平旦、日出、食时、隅中、日中、日映、晡时、日入、黄昏、人定等名目,虽不立十二支之目,但已分十二时。至以十二支记时,《南齐书·文志》始有之。

官桥:官路上的桥梁。唐杜甫《吟》:“江渚翻鸥戏,官桥带柳阴。”

:指出行的饯别。唐李贺《出城别张又新酬李汉》诗:“今将下东道,祭而别秦。”王琦汇解:“祭,谓祖道祭也。古者出行,必有祖道之祭。”

山木:山中的树木。《左传·昭公三年》:“山木市,弗加于山;鱼盐蜃蛤,弗加于。”

女郎祠:陕西褒城县女郎山上有女郎祠,此处泛指女神祠庙。

子规:杜鹃鸟。古代传说,它的前身是蜀国国王,名杜宇,号望帝,后来失国身,魂魄化为杜鹃,悲啼不已。

网友完善送杨长史赴果州的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

送杨长史赴果州评析

这首诗抒写对友人远道入蜀的关切之情,以数目字的夸张手法描绘了官桥的巫祝,树丛的女神祠等蜀道上特有的物,形象地表现了蜀地的险阻和物的优美,具有超俗的画意和诗情。全诗浑然神秀,无迹可求。

此诗开头“褒斜不容幰,之子去何之”两句,明知故问,强调了蜀道之难,表明了对友人远行的担忧。颔联“鸟道一千里,猿声十二时”二句,一为空间,一为时间,真切具体地写出了友人行程之远,离别之久。颈联“官桥祭客,山木女郎祠”二句,通过对旅途情景的想象,表达了对友人入蜀旅途的关切。结尾“别后同明应听子规”两句是对别后的想象和对友人的嘱咐。

随着阅历的加深和艺术上的成熟,王维晚年的作品审美选择更加入妙,点染更加出人意料之外。这首诗兴韵寄于土,诗中官桥的巫祝,树丛的女神祠,都是入蜀道上特有的物。作者又善于用数目字加以夸张,一千里写尽鸟道,十二时写尽猿啼,完全避开了送别俗套,寥寥几笔就把蜀地的险阻和物的优美写出来,具有超俗的画意和诗情。首尾两联写尽的关切和相思,浑然神秀,无迹可求。纪晓岚说“一片神骨,不必凡马空多肉”,的确道出了此诗的妙处。

网友完善送杨长史赴果州的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

送杨长史赴果州赏析

暂无赏析
网友完善送杨长史赴果州的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

送杨长史赴果州辑评

《唐诗归》:钟云:此等绝似太白。谭云:“应”二字,吞吐难言(末句下)。

《唐诗解》:首联亲知想头,次联无然浑成。三联纪道所历,以想其顿舍。

《唐诗选脉会通评林》:陈继儒曰:三四清绝。徐充曰:司空曙《送流人》诗云“山村枫子鬼,江庙石郎神”,近此五六句法。末二句言见则同,听子规则异,意妙。

《唐定》:摩诘包孕甚广。精丽近沈、宋,沈、宋无其闲澹;空秀似襄阳,襄阳逊以菁英。此体中神圣工巧备矣。

《五七言今体诗钞》:已似大历间人。

《唐贤三昧集笺注》:收忌太平熟,此惟得之。顾云:荒落之景、凄楚之情可想。清古。

《闻鹤轩初盛唐近体读本》:陈德公曰;佻倩之章。三四最异,径笔能写出。三四是此家直置一种本色,五六亦尔,乃以过出结绪。

《唐宋诗举要》:吴曰:高华俊奭。

网友完善送杨长史赴果州的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王维 - []

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

送杨长史赴果州|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王维 - 我爱学习网