我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 两汉乐府
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【雉子班】

两汉乐府 - []

雉子,班此。

之于雉梁。

无以吾翁孺,雉子。

知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之以千里,王可思。

雄来蜚从雌,视子趋一雉。

雉子,车大驾马滕,被王送行所中。

尧羊蜚从王孙行。

【雉子班】翻译文

幼雉的毛羽色彩斑斓,它飞到了可以觅食的稻粱之处。老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,果在这个时候能有力高飞,那就可以救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子,但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。

网友完善【雉子班】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【雉子班】拼音版/注音版

zhì zi bān。

雉子班。

liǎng hàn yuè fǔ。

两汉乐府。

zhì zi,

雉子,

bān rú cǐ。

班如此。

zhī yú zhì liáng。

之于雉梁。

wú yǐ wú wēng rú,

无以吾翁孺,

zhì zi。

雉子。

zhī dé zhì zi gāo fēi zhǐ,

知得雉子高蜚止,

huáng gǔ fēi,

黄鹄蜚,

zhī yǐ qiān lǐ,

之以千里,

wáng kě sī。

王可思。

xióng lái fēi cóng cí,

雄来蜚从雌,

shì zi qū yī zhì。

视子趋一雉。

zhì zi,

雉子,

chē dà jià mǎ téng,

车大驾马滕,

bèi wáng sòng xíng suǒ zhōng。

被王送行所中。

yáo yáng fēi cóng wáng sūn xíng。

尧羊蜚从王孙行。

【雉子班】注释

雉(zhì)子:指幼雉。

班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斓。

之:一作“至”,到的意思。

梁:一作“粱”,指有稻粱之处。

翁孺:指人类。

得:这里指被抓住。

王:与“旺”相通,强壮有力的意思。

滕:一作“腾”,跑的意思。

王:一作“”,活捉的意思。

尧羊:翱翔。

网友完善【雉子班】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【雉子班】评析

暂无评析

网友完善【雉子班】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【雉子班】赏析

这是一首寓言诗。写老雉目睹幼雉被捕的别之情。《乐府解题》曰:“古词云:‘雉子高飞止,黄鹄飞之以千里,雄来飞,从雌视。’若梁简文帝‘妒场时向陇’,但咏雉而已。”

网友完善【雉子班】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【雉子班】辑评

暂无辑评

网友完善【雉子班】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

两汉乐府 - []

无。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

雉子班|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者两汉乐府 - 我爱学习网