我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 方苞

送冯文子序

方苞 - []

往者,洲韩公为吏部,听事而归,喟然叹。余问曰:“公何叹?”公曰:“昔有医者,与吾故且狎,吾叩焉,曰:‘人皆谓子之医能杀人,何也?’曰:‘非吾之医能杀人也,而吾不能不使之罢而也。吾固知吾术之不足以已其疾也,而不能不利其酬。不获已,以物之泛而缓者试焉。其感之浅,而与吾方相中者,固尝有瘳矣。其浸寻反覆,久而不可振者,吾心恻焉,而无可何。’今某地告饥,上命发粟以赈,而大农持之下有司,核所伤分数。夫民之饥,朝不及夕,而核奏议赈,在三之外,有不罢而者乎?吾位在九卿,与其议而不能辨其惑,是吾负医者之责也。”

余曰:“公所见,其显焉者耳。凡官失其职而事堕于冥昧之中皆足以使人罢而而特未见其形也姑以所目击于州县者征之土之政不修而民罢于旱潦矣;两造悬而不听,情伪失端,而民罢于狱讼矣;弊政之不更,豪猾之不锄,而民罢于奸蠹矣。岂独残民以逞者,有杀之形见哉?先己而后民,枉下以逢上,其始皆曰:‘吾不获已。’其既皆曰:‘吾心恻焉,而无可何。’此民之疾所以沉痼而无告也。”

吾友冯文子将令于礼县,为诗四章,自道其心与俗吏异。因举昔之所闻于韩公及相语者以告之。盖所望于良吏者,谓能已民之疾也,非徒不益之疾而已也。民之疾常伏于无形,而大吏之为民疾者,复多端而难御。令之职环上下而处其中,下以致民之情,而上为之蔽。虑于下者不详,则为民疾而不自觉;持于上者不力,将坐视民之罢而无何,其术不可不素定也。,韩公之门人也,能因是而自审其所处,则韩公之言,庶几其不旷也夫。

送冯文子序翻译文

以前,洲韩菼担任吏部右侍郎,办理完政务回来,喟然叹。我问他说:“先叹息什么?”先说:“以前,有一位医,和我相熟而且亲昵,我向他询问说:‘人们都说你给人治病会杀人,为什么呢?’(医回答)说:‘不是我给人治病会杀人,是我不能不让病人在延误中去。我本来就知道我的医术不足以治愈他们的疾病,我却不能够不贪图他们的酬金。不得已,就用效用一般而缓和的药来尝试治病。病情不重,跟我的药方相合的,确实曾经有一些病愈。那些病情逐渐加深又反复发作,期不能治的,我在心里为他们悲伤,却没有办法。’现在某个地方报告发饥荒,皇上命令分发粮食来赈灾,户部把命令下达给有关部门,核计受灾的程度和数额。百姓的饥饿,在早上来不及考虑晚上的活,然而有关部门审核上奏讨论赈灾,时间在三个以上,饥民有不因为延误而亡的吗?我担任高级官员,参与他们的讨论却不能够辨别他们的是非,这就我有愧于一个医的职责一样。”

我说:“先看到的,是那些显而易见的事情。所有的官员失职,使事态陷于昏暗不明之中,都足够让百姓因延误而去,只是没有看清它的表现形态罢了。姑且用我在州县亲眼看到的事情来证明它:不抓利工作,百姓在旱灾与涝的延误中去;对诉讼双方的意见置之不理不听分说,真伪失去头绪,百姓在官司诉讼的延误中去;腐败的政治不改革,强横不守法度的人不铲除,百姓在为非作歹的人的压迫中延误而。难道只有那些任意残害人民的人,才有杀人的形迹可见吗?先考虑自己再考虑百姓,枉害百姓来逢迎上司,开始都说:‘我不得已。’过后都说:‘我心里悲伤,却没有办法。’这就是百姓的疾病久而且难治却呼告无门的原因。”

我的朋友冯文子将要到礼县去任县官,写了四首诗,自己说他的心和一般的官吏不同。于是拿以前从韩公那里听到的和我跟他说的话来告诉他。对官的期望,就是能够解决人民的疾苦,不只是不增添他们的疾苦就可以了。百姓的疾苦常潜伏在看不到的地方,而且大官们造成人民的疾苦,头绪很多难以防范。县令的职责,就是周围是上司和百姓,自己居于中间,向下了解百姓的情况,对上司要荫蔽老百姓。为下考虑得不周详,就在不知不觉中给百姓增添了疾苦;在上司前不尽力坚持,就会等着老百姓在延误中去却没有办法,这些办法不能不预先确定啊。你是韩公的弟子,能够依照这个原则来审察自己所处的位置,那么韩公的这番话,也许就不会落空了吧。

网友补充:
    暂无!

送冯文子序拼音版/注音版

sòng féng wén zi xù。

送冯文子序。

fāng bāo。

方苞。

wǎng zhě,

往者,

cháng zhōu hán gōng wèi lì bù,

长洲韩公为吏部,

tīng shì ér guī,

听事而归,

kuì rán tàn。

喟然叹。

yú wèn yuē gōng hé tàn gōng yuē xī yǒu yī zhě,

余问曰:“公何叹?”公曰:“昔有医者,

yǔ wú gù qiě xiá,

与吾故且狎,

wú kòu yān,

吾叩焉,

yuē rén jiē wèi zi zhī yī néng shā rén,

曰:‘人皆谓子之医能杀人,

hé yě yuē fēi wú zhī yī néng shā rén yě,

何也?’曰:‘非吾之医能杀人也,

ér wú bù néng bù shǐ zhī bà ér sǐ yě。

而吾不能不使之罢而死也。

wú gù zhī wú shù zhī bù zú yǐ yǐ qí jí yě,

吾固知吾术之不足以已其疾也,

ér bù néng bù lì qí chóu。

而不能不利其酬。

bù huò yǐ,

不获已,

yǐ wù zhī fàn ér huǎn zhě shì yān。

以物之泛而缓者试焉。

qí gǎn zhī qiǎn,

其感之浅,

ér yǔ wú fāng xiāng zhòng zhě,

而与吾方相中者,

gù cháng yǒu chōu yǐ。

固尝有瘳矣。

qí jìn xún fǎn fù,

其浸寻反覆,

jiǔ ér bù kě zhèn zhě,

久而不可振者,

wú xīn cè yān,

吾心恻焉,

ér wú kě rú hé。

而无可如何。

jīn mǒu dì gào jī,

’今某地告饥,

shàng mìng fā sù yǐ zhèn,

上命发粟以赈,

ér dà nóng chí zhī xià yǒu sī,

而大农持之下有司,

hé suǒ shāng fēn shù。

核所伤分数。

fū mín zhī jī,

夫民之饥,

zhāo bù jí xī,

朝不及夕,

ér hé zòu yì zhèn,

而核奏议赈,

zài sān yuè zhī wài,

在三月之外,

yǒu bù bà ér sǐ zhě hū wú wèi zài jiǔ qīng,

有不罢而死者乎?吾位在九卿,

yǔ qí yì ér bù néng biàn qí huò,

与其议而不能辨其惑,

shì wú fù yī zhě zhī zé yě。

是吾负医者之责也。

yú yuē gōng suǒ jiàn,

” 余曰:“公所见,

qí xiǎn yān zhě ěr。

其显焉者耳。

fán guān shī qí zhí ér shì duò yú míng mèi zhī zhōng jiē zú yǐ shǐ rén bà ér sǐ ér tè wèi jiàn qí xíng yě gū yǐ suǒ mù jī yú zhōu xiàn zhě zhēng zhī shuǐ tǔ zhī zhèng bù xiū ér mín bà sǐ yú hàn lǎo yǐ liǎng zào xuán ér bù tīng,

凡官失其职而事堕于冥昧之中皆足以使人罢而死而特未见其形也姑以所目击于州县者征之水土之政不修而民罢死于旱潦矣;两造悬而不听,

qíng wěi shī duān,

情伪失端,

ér mín bà sǐ yú yù sòng yǐ bì zhèng zhī bù gēng,

而民罢死于狱讼矣;弊政之不更,

háo huá zhī bù chú,

豪猾之不锄,

ér mín bà sǐ yú jiān dù yǐ。

而民罢死于奸蠹矣。

qǐ dú cán mín yǐ chěng zhě,

岂独残民以逞者,

yǒu shā zhī xíng jiàn zāi xiān jǐ ér hòu mín,

有杀之形见哉?先己而后民,

wǎng xià yǐ féng shàng,

枉下以逢上,

qí shǐ jiē yuē wú bù huò yǐ。

其始皆曰:‘吾不获已。

qí jì jiē yuē wú xīn cè yān,

’其既皆曰:‘吾心恻焉,

ér wú kě rú hé。

而无可如何。

cǐ mín zhī jí suǒ yǐ chén gù ér wú gào yě。

’此民之疾所以沉痼而无告也。

wú yǒu féng jūn wén zǐ jiāng lìng yú lǐ xiàn,

” 吾友冯君文子将令于礼县,

wèi shī sì zhāng,

为诗四章,

zì dào qí xīn yǔ sú lì yì。

自道其心与俗吏异。

yīn jǔ xī zhī suǒ wén yú hán gōng jí xiāng yǔ zhě yǐ gào zhī。

因举昔之所闻于韩公及相语者以告之。

gài suǒ wàng yú liáng lì zhě,

盖所望于良吏者,

wèi néng yǐ mín zhī jí yě,

谓能已民之疾也,

fēi tú bù yì zhī jí ér yǐ yě。

非徒不益之疾而已也。

mín zhī jí cháng fú yú wú xíng,

民之疾常伏于无形,

ér dà lì zhī wèi mín jí zhě,

而大吏之为民疾者,

fù duō duān ér nán yù。

复多端而难御。

lìng zhī zhí huán shàng xià ér chù qí zhōng,

令之职环上下而处其中,

xià yǐ zhì mín zhī qíng,

下以致民之情,

ér shàng wèi zhī bì。

而上为之蔽。

lǜ yú xià zhě bù xiáng,

虑于下者不详,

zé wèi mín shēng jí ér bù zì jué chí yú shàng zhě bù lì,

则为民生疾而不自觉;持于上者不力,

jiāng zuò shì mín zhī bà sǐ ér wú rú hé,

将坐视民之罢死而无如何,

qí shù bù kě bù sù dìng yě。

其术不可不素定也。

jūn,

君,

hán gōng zhī mén rén yě,

韩公之门人也,

néng yīn shì ér zì shěn qí suǒ chǔ,

能因是而自审其所处,

zé hán gōng zhī yán,

则韩公之言,

shù jī qí bù kuàng yě fū。

庶几其不旷也夫。

送冯文子序注释

洲:今江苏省苏州市。

韩公:韩菼(tǎn),字元少,洲人。康熙会试、殿试皆第一,授翰林院修撰。历任侍讲、侍讲学士、内阁学士、礼部侍郎、礼部尚书等职。

吏部:据朱彝尊所撰墓碑,韩菼于康熙三十八年(公元1699年)调吏部右侍郎,仍参翰林院学士事。故称“吏部”。

狎:亲昵。

罢:通“疲”。

物:指药物。

瘳(chōu):病癒。

浸寻:指病情渐渐加深。

大农:大司农。古代九卿之一,掌谷货。这里是户部尚书的别称。

两造:诉讼中的双方。

豪猾:强横不守法度的人。

礼县:今属甘肃省。

素定:事先确定。

网友补充:
    暂无!

送冯文子序评析

这篇赠序以医治病杀人为例,劝勉冯文子为官要能“已民之疾”,即以州县官来说,要从修土、听狱讼、更弊政、锄豪猾入手,否则就像为了一己之小利的庸医那样杀人。文章设喻精巧,论述平实而透彻,把那些为官失职而推托“吾不获已”的“先己而后民,枉下以逢上”的官僚们作了入木三分的刻画,也体现了方苞关心民间疾苦的精神境界。

网友补充:
    暂无!

送冯文子序赏析

以前,洲韩菼担任吏部右侍郎,办理完政务回来,喟然叹。我问他说:“先叹息什么?”先说:“以前,有一位医,和我相熟而且亲昵,我向他询问说:‘人们都说你给人治病会杀人,为什么呢?’(医回答)说:‘不是我给人治病会杀人,是我不能不让病人在延误中去。我本来就知道我的医术不足以治愈他们的疾病,我却不能够不贪图他们的酬金。不得已,就用效用一般而缓和的药来尝试治病。病情不重,跟我的药方相合的,确实曾经有一些病愈。那些病情逐渐加深又反复发作,期不能治的,我在心里为他们悲伤,却没有办法。’现在某个地方报告发饥荒,皇上命令分发粮食来赈灾,户部把命令下达给有关部门,核计受灾的程度和数额。百姓的饥饿,在早上来不及考虑晚上的活,然而有关部门审核上奏讨论赈灾,时间在三个以上,饥民有不因为延误而亡的吗?我担任高级官员,参与他们的讨论却不能够辨别他们的是非,这就我有愧于一个医的职责一样。”

我说:“先看到的,是那些显而易见的事情。所有的官员失职,使事态陷于昏暗不明之中,都足够让百姓因延误而去,衹是没有看清它的表现形态罢了。姑且用我在州县亲眼看到的事情来证明它:不抓利工作,百姓在旱灾与涝的延误中去;对诉讼双方的意见置之不理不听分说,真伪失去头绪,百姓在官司诉讼的延误中去;腐败的政治不改革,强横不守法度的人不铲除,百姓在为非作歹的人的压迫中延误而。难道衹有那些任意残害人民的人,才有杀人的形迹可见吗?先考虑自己再考虑百姓,枉害百姓来逢迎上司,开始都说:‘我不得已。’过后都说:‘我心里悲伤,却没有办法。’这就是百姓的疾病久而且难治却呼告无门的原因。”

我的朋友冯文子将要到礼县去任县官,写了四首诗,自己说他的心和一般的官吏不同。于是拏以前从韩公那里听到的和我跟他说的话来告诉他。对官的期望,就是能够解决人民的疾苦,不衹是不增添他们的疾苦就可以了。百姓的疾苦常潜伏在看不到的地方,而且大官们造成人民的疾苦,头绪很多难以防范。县令的职责,就是周围是上司和百姓,自己居于中间,向下了解百姓的情况,对上司要荫蔽老百姓。为下考虑得不周详,就在不知不觉中给百姓增添了疾苦;在上司前不尽力坚持,就会等著老百姓在延误中去却没有办法,这些办法不能不预先确定啊。你是韩公的弟子,能够依照这个原则来审察自己所处的位置,那么韩公的这番话,也许就不会落空了吧。

网友补充:
    暂无!

送冯文子序辑评

暂无辑评
网友补充:
    暂无!
送冯文子序作者方苞的简介

方苞 - []

清安徽桐城人,字凤九,一字灵皋,晚号望溪。康熙四十五年会试中式,以母病归,未应殿试。五十年,以为戴名世《南山集》作序,下狱。两年后,免罪入旗。因大学士李光地荐,入直南书房,改直蒙养斋,充武英殿修书总裁。世宗即位,得出旗归原籍。雍正、乾隆间,历内阁学士、礼部侍郎,以事削衔。为学宗程朱,文章学韩欧,为桐城派古文初祖,号为一代正宗。曾奉高宗命,选八股文成《钦定四书文》。有《望溪文集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

送冯文子序|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者方苞 - 我爱学习网