我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张岱
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】

张岱 - []

崇祯五年十二,余住西湖。大三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看。雾凇沆砀,与云与山与,上下一白。湖上影子,惟堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】翻译文

崇祯五年(西元一六三二年)十二,我住在西湖边。大接连下了多,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看。(湖上)冰一片弥漫,和云和山和光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

到了湖心亭上,看见有两个人铺毡子,相对而坐,一个小孩正把炉(里的)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:「想不到在湖中还会有您这样的人!」(他们)拉着我一同饮。我尽力喝了三大杯,然後和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:「不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!」

网友完善【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】拼音版/注音版

táo ān mèng yì juǎn sān hú xīn tíng kàn xuě。

陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪。

zhāng dài。

张岱。

chóng zhēn wǔ nián shí èr yuè,

崇祯五年十二月,

yú zhù xī hú。

余住西湖。

dà xuě sān rì,

大雪三日,

hú zhōng rén niǎo shēng jù jué。

湖中人鸟声俱绝。

shì rì gēng dìng yǐ,

是日更定矣,

yú ná yī xiǎo zhōu,

余挐一小舟,

yōng cuì yī lú huǒ,

拥毳衣炉火,

dú wǎng hú xīn tíng kàn xuě。

独往湖心亭看雪。

wù sōng hàng dàng,

雾凇沆砀,

tiān yǔ yún yǔ shān yǔ shuǐ,

天与云与山与水,

shàng xià yī bái。

上下一白。

hú shàng yǐng zi,

湖上影子,

wéi zhǎng dī yī hén hú xīn tíng yì diǎn yǔ yú zhōu yī jiè,

惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,

zhōu zhōng rén liǎng sān lì ér yǐ。

舟中人两三粒而已。

dào tíng shàng,

到亭上,

yǒu liǎng rén pù zhān duì zuò,

有两人铺毡对坐,

yī tóng zǐ shāo jiǔ lú zhèng fèi。

一童子烧酒炉正沸。

jiàn yú,

见余,

dà xǐ yuē hú zhōng yān dé gèng yǒu cǐ rén lā yú tóng yǐn。

大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。

yú qiáng yǐn sān dà bái ér bié。

余强饮三大白而别。

wèn qí xìng shì,

问其姓氏,

shì jīn líng rén,

是金陵人,

kè cǐ。

客此。

jí xià chuán,

及下船,

zhōu zǐ nán nán yuē mò shuō xiàng gōng chī,

舟子喃喃曰:“莫说相公痴,

gèng yǒu chī shì xiàng gōng zhě。

更有痴似相公者!”。

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】注释

崇祯五年:西元一六三二年。

更定:初更以後,晚上八点左右。定,开始。

拥毳(cuì)衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉。毳衣,细毛皮衣;毳,鸟兽的细毛。

雾凇沆砀:冰一片弥漫。雾,从上下罩湖的云气。凇,从湖蒸发的汽。沆砀,白气弥漫的样子。曾南豐《冬夜即事诗》自注:「齐寒甚,夜气雾,凝于上,旦视,日出飘阶庭,齐人谓之雾凇。

堤一痕:形容西湖堤在中衹隐隐露出一道痕迹。

一芥:一棵小草。芥,小草,喩轻微纤细的事物。

毡:毛毯。

焉得更有此人:想不到还会有这样的人。焉得,哪能。

拉:邀请。

强(qiǎng)饮:尽情喝。强,尽力、勉力、竭力。一说,高兴地,兴奋地。

大白:大杯。白,古人罚时用的杯,也泛指一般的杯,这里的意思是三杯

客此:客,做客,名词作动词。在此地客居。

舟子:船夫。

喃喃:低声嘟哝。

相公:原意是对宰相的尊称,後转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。

痴似:痴于,痴过。痴,特有的感受,来展示他锺情山,淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思。

网友完善【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】评析

此文选自《陶庵梦忆》,是明末清初文学家张陶菴代表作。作者出身官僚家庭,但一未做官。此文以精炼的笔墨,记叙了作者自己在湖心亭看的经过,描绘了幽静深远、洁白广阔的景图,体现出作者幽远脱俗的闲情雅致。

网友完善【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】赏析

暂无赏析

网友完善【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】辑评

当代文学研究者莫山洪:不拘骈散,融合骈散,这可以说是此文在语言形式上的一大特点。小品文语言极其精炼简洁,体现出个性化的特征,具有了更强的命力,也才能表现出个人心中最真实的情感。

明末戏曲家祁彪佳在《古今义列传序》:其点染之妙,凡当要害,在余子宜一二百言者,宗子能数十字辄尽情状,乃穷事际,反若有千百言在笔下。

网友完善【陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张岱 - []

张岱,又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴赏,明亡后不仕,入山著书以终。张岱为明末清初文学家、史学家,其最擅散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

陶庵梦忆 · 卷三 · 湖心亭看雪|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张岱 - 我爱学习网