我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【天仙子】

苏轼 - []

走马探发未。人与化工俱不易。千回来绕百回看,蜂作婢。莺为使。谷雨清明空屈指。

白发卢郎情未已。一夜剪刀收玉蕊。尊前还对断肠红,人有泪。无意。明日醒应地。

【天仙子】翻译文

乘着奔跑的马来看开了没有,人和地迫切地等待开不容易,打发蜂婢莺使千方百计、不厌其烦的来回探看,人们扳手指计算,再过几到清明、谷雨时就该看见了,但到时候仍看不见呢?

卢郎到了老年还多情,一夜之间就用剪刀把刚开的减掉,在宴前还要对着断肠,人会流泪,也不想被人摘去,到了第二醒的时候就会看见已经落了一地。

网友完善【天仙子】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【天仙子】拼音版/注音版

tiān xiān zǐ。

天仙子。

sū shì。

苏轼。

zǒu mǎ tàn huā huā fā wèi。

走马探花花发未。

rén yǔ huà gōng jù bù yì。

人与化工俱不易。

qiān huí lái rào bǎi huí kàn,

千回来绕百回看,

fēng zuò bì。

蜂作婢。

yīng wèi shǐ。

莺为使。

gǔ yǔ qīng míng kōng qū zhǐ。

谷雨清明空屈指。

bái fà lú láng qíng wèi yǐ。

白发卢郎情未已。

yī yè jiǎn dāo shōu yù ruǐ。

一夜剪刀收玉蕊。

zūn qián hái duì duàn cháng hóng,

尊前还对断肠红,

rén yǒu lèi。

人有泪。

huā wú yì。

花无意。

míng rì jiǔ xǐng yīng mǎn dì。

明日酒醒应满地。

【天仙子】注释

仙子:词牌名。唐教坊舞曲。

化工:工。指大自然的创造。这里指及时开放的鲜

谷雨:二十四节气之一,在清明之后。时当阴历三,是牡丹开的节候。

白发卢郎:唐校书郎卢某妻崔氏《述怀》诗:“不怨卢郎年纪大,不怨卢郎官职卑。自恨妾身较晚,不及卢郎年少时。”《全唐诗》题下注:“校书娶崔时年已暮,崔微有慑色,赋诗述怀。”

剪刀收玉蕊:以剪刀剪枝喻张先老年娶妾。

断肠红:断肠。此处借喻张先所娶之妾。

明日醒应地:可能从张先《仙子·调数声持听》词末句“明日落红应径”变化而来。地,指落遍地。

网友完善【天仙子】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【天仙子】评析

仙子·走马探发未》是宋代文学家苏轼所作的一首词,约作于宋神宗熙宁六年(1073年)十。上片写寻,以喻张先千方百计物色美妾。下片写,说明张先买妾愿以偿,而其妾则很可悲。

网友完善【天仙子】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【天仙子】赏析

上片写寻,以喻张先千方百计物色美妾。词中作者纯用比兴,没有用一字道破张先物色美妾这件事实。那个“走马采”者,即指积极物色美妾人选的张先。“千回来绕百回看,蜂作婢。莺为使”。则写张先的千方百计与不厌其烦。这些比喻性的叙写,很有些漫画化,带有某种讽刺意味。此外,说出“人与化工俱不易”这样的冷唆语,对“谷雨清明”这种开时节,又说是“空屈指”,清明、谷雨时本来是鲜盛开的时候,然而这个季节却看不到,体现了作者这一现象的惋惜之情,其中也不无讥嘲的成分。人的“不易”,表现于“走马”来探,在“屈指”计算哪是清明和谷雨。化工的“不易”,表现于打发蜂婢莺使千绕百看。这里置“谷雨”于“清明”之前,是为了适应词的平仄规律,《仙子》第六句的前四字必须是先两个仄声、后两个平声;“谷雨”是仄声,“清明”是平声,所以说“谷雨清明”而不说“清明谷雨”。

下片写,说明张先买妾愿以偿,而其妾则很可悲。在写法上也略有变化,除了比喻之外,还用了典故。以“白发卢郎”这一典故暗写张先老年娶妾,实在贴切不过。“情未已”三字,是贯穿全词的线索,它与“白发”形成对照,同样暗寓讥讽之意。“一夜剪刀收玉蕊”一句,紧承前句,固然写出张先买妾愿之事,也暗含作者对鲜受摧折的惋惜。以下用“断肠红”、“人有泪”、“无意”等意象,略带悲剧色彩,似乎更鲜明地表现了作者对受害女子的深切同情,客观上也多少增强了对封建制度下不相称的婚姻的讽刺力量。

此词咏的是容易盼到开,开的却被一个老翁剪去,糟蹋了。上片写人们盼开的心切,下片写被糟蹋以后人们的难过。实在当是惋惜一个少女被一个全不相称的人霸占。

网友完善【天仙子】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【天仙子】辑评

暂无辑评

网友完善【天仙子】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【天仙子】作者苏轼的简介

苏轼 - []

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方独具格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

天仙子|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网