我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 辛弃疾
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】

辛弃疾 - []

千里渥洼种,名动帝王家。金銮当日奏草,落笔万龙蛇。带得无边春下,等待江山都老,教看方鸦。莫管钱流地,且拟醉黄

唤双成,歌弄玉,舞绿华。一觞为饮千岁,江吸流霞。闻道清都帝所,要挽银河仙浪,西北洗胡沙。回首日边去,云里认飞车。

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】翻译文

赵介菴人才非凡,声名惊动了朝廷。礼下于人,必有所求。当年给皇帝掌理过制诰诏书,颇有文采,落笔万言,走龙蛇。能赐福于人民,他把春般的温暖带来人间。江山都等老了,他青春驻,髮还象乌鸦羽毛一样乌黑。像刘晏那样会理财,使江南富庶,钱流遍地,席间且不管这些,还是痛饮赏菊吧!

欣赏着歌舞,敬赵介菴一杯美:望你象倾江倒一样痛饮,祝你寿。听闻皇帝要出兵北伐,驱逐金人,洗净中原大地膻腥的胡沙。赵介菴他日能到皇帝的身边,人们会钦羡地望着他乘坐飞车消逝于地云间。

网友完善【水调歌头 · 寿赵漕介庵】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】拼音版/注音版

shuǐ diào gē tóu shòu zhào cáo jiè ān。

水调歌头 · 寿赵漕介菴。

xīn qì jí。

辛弃疾。

qiān lǐ wò wā zhǒng,

千里渥洼种,

míng dòng dì wáng jiā。

名动帝王家。

jīn luán dāng rì zòu cǎo,

金銮当日奏草,

luò bǐ wàn lóng shé。

落笔万龙蛇。

dài dé wú biān chūn xià,

带得无边春下,

děng dài jiāng shān dōu lǎo,

等待江山都老,

jiào kàn bìn fāng yā。

教看鬓方鸦。

mò guǎn qián liú dì,

莫管钱流地,

qiě nǐ zuì huáng huā。

且拟醉黄花。

huàn shuāng chéng,

唤双成,

gē nòng yù,

歌弄玉,

wǔ lǜ huá。

舞绿华。

yī shāng wèi yǐn qiān suì,

一觞为饮千岁,

jiāng hǎi xī liú xiá。

江海吸流霞。

wén dào qīng dōu dì suǒ,

闻道清都帝所,

yào wǎn yín hé xiān làng,

要挽银河仙浪,

xī běi xǐ hú shā。

西北洗胡沙。

huí shǒu rì biān qù,

回首日边去,

yún lǐ rèn fēi chē。

云里认飞车。

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】注释

调歌头:词牌名,又名《元会曲》、《台城游》、《凯歌》、《江南》、《犯念奴》等。唐朝大曲有《调歌》,宋·王灼《碧鸡漫志·卷四》:“按《隋唐嘉话》:炀帝凿汴河,自制《调歌》,即是调中制歌也。世以今曲《调歌》为炀帝自制,今曲乃中吕调,而唐所谓南吕商,则今俗呼中管林钟商也。”凡大曲有“歌头”,此殆裁截其首段为之。双调,九十五字,前后阕各四平韵。亦有前后阕两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。

赵漕介菴:宋·韩元吉《南涧甲乙稿·卷二十一·直宝文阁赵公墓志铭》:“吾友赵德庄,……德庄讳彦端,德庄其字也。于宣祖皇帝为八世孙。曾祖讳叔邯,赠广德军节度,使封淮阳侯。祖讳泽之,赠右朝奉郎。考讳公旦,终左朝奉郎,知建昌军南城县,赠左中大夫。妣某氏赠令人。德庄年十七应进士举,南城亦锁其厅试进士,父子俱为国子监第一,遂同登绍兴八年礼部第。主临安府钱塘县簿,公卿贵人争识之。声名籍甚。……除直显谟阁,为江南东路计度转运副使。……以小疾得主管台州崇道观。馀干号佳山,所居最胜。日与宾客觞咏自怡,事者以为有旷达之。德庄在朝时,每欲用为文字之职,讫不得用。闻其诗词一出,人嗜之,往往啗羙味。……与人交坦然,不事畦畛。其为县务,宽其民。其为郡务,假其属邑。其为部使者,则郡之细故亦不问。喜为义事,重然诺。……官至朝奉大夫,享五十有五岁,卒以淳熙二年七四日。……其所为文,类之为十卷,自号皆《介菴居士集》云。”

渥洼:指代神马。《汉书·卷六·武帝纪》:“元鼎四年六,得宝鼎后土祠旁,秋,马渥洼中,作《宝鼎·马之歌》。”李斐注:“南阳暴利屯田敦煌界,数于旁见群马,中有奇者,举凡马异,来此饮,利久之收得其马,献之,欲神异此马,云从中出。”唐·韩琮《公子行》:“别殿承恩泽,飞龙赐渥洼。”唐·杜甫《遣兴》:“看渥洼种,态与驽骀异。”

奏草:奏章的草稿。《汉书·卷六十七·朱云传》:“云上书自讼,咸为定奏草,求下御史中丞。”

落笔万龙蛇:唐·温庭筠《秘书省有贺监知章题诗笔力遒健尚高远拂寻玩因此有作》“出笼鸾鹤归辽,落笔龙蛇坏墙。”龙蛇,指书法笔势的蜿蜒盘曲。

钱流地:形容理财得法,钱财充羡。语出《新唐书·卷一百四十九·刘晏传》:“诸道巡院,皆募驶足,置驿相望,四方货殖低昂及它利害,虽甚远,不数日即知,是能权万货重轻,使下无甚贵贱而物常平,自言见钱流地上。”

双成:指西王母侍女董双成。商亡后于西湖畔修炼成仙,飞升后任王母身边的玉女。王母与汉武帝相会时,便是由董双成在一旁奉上蟠桃——这也是董双成的职责之一,替王母掌管蟠桃园。《汉武内传》:“王母命侍女王子登弹八琅之璈,又命侍女董双成吹云和之笙。”

弄玉:秦穆公之女。《列仙传·箫史》:“箫史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀白鹤于庭。穆公有女,字弄玉,之,公遂以女妻焉。日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一旦,皆随凤凰飞去。故秦人为作凤女祠于雍宫中,时有箫声而已。”

绿华:《真诰·运象》:“萼绿华者,自云是南山人,女子,年可二十上下,青衣,颜色绝整。以升平三年十一十日夜降羊权家,授权尸解药,并诗一篇,火浣布手巾一方,金玉条脱各一枚。”按:《本事词》称赵彦端居京口时,馆,名妓艳姬,倍于他所,人皆以群仙目之,其中最胜者十人,曾各为之赋《鹧鸪》词。稼轩此数句援董双成等女仙三人,盖亦所谓“以群仙目之”也

流霞:仙名。东汉·王充《论衡·卷七·道虚篇》:“河东蒲阪项曼都……道学仙,委家亡去,三年而返。家问其状,曼都曰:‘去时不能自知,忽见若卧形,有仙人数人,将我上,离数里而止。见上下幽冥,幽冥不知东西。居之旁,其寒凄怆。口饥欲食,仙人辄饮我以流霞一杯。每饮一杯,数不饥。不知去几何年,不知以何为过,忽然若卧,复下至此。’”

清都帝所:《列子·卷三·周穆王》:“清都、紫微,钧、广乐,帝之所居。”

“要挽银河仙浪,西北洗胡沙”句:唐·李白《永王东巡歌·其二》:“但用东山谢安石,为谈笑净胡沙。”唐·杜甫《洗兵马》:“安得壮士挽河,净洗甲兵不用。”

日边:喻朝廷。

飞车:《帝王世纪》:“奇肱氏能为飞车,从远行。”

网友完善【水调歌头 · 寿赵漕介庵】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】评析

调歌头·寿赵漕介菴》是辛稼轩于宋孝宗乾道四年(公元1168年)写给赵介菴的一首祝寿词。宋孝宗乾道四年,辛稼轩已南归七个年头,时任建康府(今南京市)通判。辛稼轩胸怀统一祖国的壮志,却无机会施展才能。辛稼轩也曾上书皇上,陈述自己的政见,希冀得到重用,也没有结果。李白失遇时,写过《上韩荆州书》说:“一登龙门,便声价十倍。”大人物们的举荐十分重要。大诗人杜甫也有过“朝叩富儿门,暮随肥马”的辛酸遭遇。当时驻建康的江南东路计度转运副使赵介菴,是当朝皇上的宗室,是接近皇帝的人物,很有势力和名望。辛稼轩想得到赵介菴的举荐,施展自己的才华。赵做日的时候,作者应邀参加寿筵,即席写下了此词。

在古人的诗词著作中,祝寿作品占有一定比例,但其中精品寥寥,多为恭祝对方多福多寿等俗套。但这首词立意不凡,将祝寿与自己的爱国情怀结合在一起,于恭维对方的同时,寄托了对家国复兴的深切期望,实用心良苦之佳作。

网友完善【水调歌头 · 寿赵漕介庵】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】赏析

调歌头·寿赵漕介菴》真切地表达了乾道初年作者的处境和心情。一个爱国志士,雄心勃勃要报效国家,却不为世所用,内心实在是痛苦的。在寿筵席上,作者对赵介菴寄托了极大的希望,赞扬赵介菴才华出众,期望赵介菴把无边的春色带给人民。这无边春色,就是抗战胜利,实现祖国统一大业!“西北洗胡沙”的思想,在这首曲子词里是锋铓独见的。这是其辛稼轩文人墨客逢场作戏写的那些一味颂扬的祝寿词,所不能比拟的。辛稼轩用神采飞驰的笔触,表现了自己豪迈的心情,情绪是乐观的,笔调是高昂而委婉的,大体上可以代表辛稼轩早期词的格。

上阕赞颂赵介菴,下阕陈述自己的报国宏旨。

首句“千里渥洼种,名动帝王家。”“渥洼”,名,在今甘肃省安西县,是产千里马的地方。据《汉书·武帝纪》载:“元鼎四年六,得宝鼎后土祠旁,秋,马上渥洼中,作《宝鼎马》之歌。”作者以马喻赵介菴人才非凡,声名惊动了朝廷。礼下于人,必有所求。雄心壮志受到压抑的辛稼轩,欲求得人家举荐的心情,不言自明。

“金銮当日奏草,落笔万龙蛇。”说赵介菴给皇帝掌理过制诰诏书,颇有文采,落笔万言,走龙蛇。在这里作者隐约表示希望能得到举荐之意,但不直叙,可谓苦心孤诣,措词颇费踌躇。

“带得无边春下”,是说赵介菴能赐福于人民,把春般的温暖带来人间。“等待江山都老”,指岁流逝,照应下文:“教看方鸦。”说赵介菴青春驻,髮还象乌鸦羽毛一样乌黑。另方也隐含着自己要为国家作一番事业,盼望已久,江山都等老了的意思。接着,“莫管钱流地,且拟醉黄”。作者把赵介菴比作刘晏,唐代刘晏管理财政、赋税、盐铁等,使陆运输畅通,物价稳定,曾说“见钱流地上”。这里是说:你象刘晏那样会理财,使江南富庶,钱流遍地,席间且不管这些,还是痛饮赏菊吧!作者有求于人,婉转陈情,露而又收,真是达到挖空心思的地步了。

下阕,开头几句:“唤双成,歌弄玉,舞绿华。一觞为饮千岁,江吸流霞。”双成、弄玉、绿华,都是古代传说中能歌善舞的仙女。双成,即董双成,为西王母侍女;弄玉,秦穆公之女,据《列仙传》载:“箫史者,秦穆公时人,善吹箫。穆公女弄玉之,公妻焉。弄玉日就箫史学箫作凤鸣,感凤来止,一旦夫妻随凤飞去。”绿华,即萼绿华,据《真诰"运象篇》:“南山人,青衣,颜色绝整。”流霞:仙名。据《论衡"道虚篇》记载:“河东项曼斯道学仙,委家亡去,三年而返。曰:‘去时有数仙人,将我上,离数里而止。居之旁,其寒凄怆。口饥欲食,辄饮我流霞一杯。每饮一杯,数不饥。’”这几句接上阕,意思是说,欣赏着美妙歌舞,敬赵介菴一杯美:望你象倾江倒一样痛饮,祝你寿。这些均系作者即席所见,无关宏旨。

重点落笔:“闻道清都帝所,要挽银河仙浪,西北洗胡沙。”这二句从杜甫《洗兵行》:“安得壮士挽河,净洗甲兵不用。”脱化而出。意谓要派壮士手挽河,用滔滔的仙浪去冲刷西北地区的胡沙。絃外之音,皇帝要出兵北伐,驱逐金人,洗净中原大地膻腥的胡沙。国难当头,志士献身,有意报效国家,是作者的真正用心。辛稼轩向这位有权有势接近皇帝的大人物赵介菴,把自己的志愿提出来,希望漕介菴能在皇帝前保举自己。这是作者所神往的壮丽事业,也是这首词的真正的意旨所在!

“回首日边去,云里认飞车。”又是一句美的颂扬话。“日边”当然是指皇帝的身边,说赵介菴在人们“回首”之间,就能到皇帝的身边,人们会钦羡地望着漕介菴乘坐飞车消逝于地云间。那喻意是不言自明的;你赵介菴他日到皇帝身边述职时,不要忘了替我这远离“日边”的人美言几句,把我报国的雄心壮志转达啊!

网友完善【水调歌头 · 寿赵漕介庵】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【水调歌头 · 寿赵漕介庵】辑评

暂无辑评

网友完善【水调歌头 · 寿赵漕介庵】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

辛弃疾 - []

南宋著名豪放派词人、将领,济南府歴城县(今山东省济南市歴城区遥墙镇四凤闸村)人,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩。宋高宗绍兴十年(1140年),生于金山东东路(原北宋京东东路)济南府歴城县,时中原已陷于金。绍兴三十一年(1161年),海陵王南侵,稼轩趁机聚众二千,投忠义军隶耿京部。绍兴三十二年(1162年)奉京命奏事建康,高宗劳师建康,授天平军节度掌书记,并以节度使印告召京。时京部将张安国杀京降金,稼轩还至海州,约忠义军五十骑,径趋金营,缚张安国以归,献俘行在,改差签判江阴军,时年二十一岁。宋孝宗干道四年(1168年)通判建康府。干道时,累知滁州,宽征赋、招流散,教民兵、议屯田。历提点江西刑狱,京西转运判官,知江陵府兼湖北安抚,知隆兴府兼江西安抚使,淳熙中,知潭州兼湖南安抚使,创建“飞虎军”,雄镇一方。后再知隆兴府,任上因擅拨粮舟救荒,为言者论罢。宋光宗绍熙二年(1191年),起提点福建刑狱,迁知福州兼福建安抚使,未几又为谏官诬劾落职,居铅山。宋宁宗嘉泰三年(1203年),起知绍兴府兼浙东安抚使。嘉泰四年(1204年),迁知镇江府,旋坐谬举落职。开禧三年(1207年)召赴行在奏事,进枢密都承旨,未受命而病卒,年六十八。后赠少师,谥“忠敏”。稼轩擅长短句,以豪放为主,有“词中之龙”之称,与东坡并称“苏辛”,又与易安并称“济南二安”。平生力主抗金,“以恢复为志,以功业自许”,尝上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,然命运多舛,屡与当政之主和派政见不合,备受排挤,壮志难酬。故满腔激情多寓于词。词风多样,题材广阔,悲郁沉雄又不乏细腻柔媚之处,更善化前人典故入词。现存词六百馀首,有词集《稼轩长短句》传世。诗集《稼轩集》已佚。清嘉庆间辛敬甫辑有《稼轩集钞存》,近人邓恭三增辑为《辛稼轩诗文钞存》。生平见《宋史·卷四百〇一·辛弃疾传》,近人陈思有《辛稼轩年谱》及邓恭三《辛稼轩年谱》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

水调歌头 · 寿赵漕介庵|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者辛弃疾 - 我爱学习网