我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 辛弃疾
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】

辛弃疾 - []

客子久不到,景为留。西楼着意吟赏,何必问更筹?唤起一,照我怀冰,浩荡百川流。鲸饮未吞,剑气已横秋。

野光浮,宇迥,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头!

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】翻译文

远方的客人已经很久没到这里漫游,可是美丽的景似乎专门为你保留。我们特意登上西楼吟诗赏,何必去问今夜已到什么时候!我们呼唤出皎洁的光,照见我们的心地象冰一样明透。我们的胸襟啊宽广浩荡,似百川融汇奔流。我们的豪饮还赶不上巨鲸吞,腰间的宝剑已光闪闪照耀清秋。

原野上银白色的光到处飘浮,空高远更显得景十分清幽。可是想起丢失中原的遗恨,不知今夜有多少人在发愁!那些掌握权柄的大人物们,有谁想起有志的英雄已成老朽?不料抗战的功勋还建立得很小很少,朝廷的决策遥遥无期,叫人没盼头。这件事没法分说清楚,让我们明再喝个大醉方休。

网友完善【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】拼音版/注音版

shuǐ diào gē tóu hé mǎ shū dù yóu yuè bō lóu。

水调歌头 · 和马叔度游月波楼。

xīn qì jí。

辛弃疾。

kè zi jiǔ bú dào,

客子久不到,

hǎo jǐng wèi jūn liú。

好景为君留。

xī lóu zhuó yì yín shǎng,

西楼着意吟赏,

hé bì wèn gèng chóu huàn qǐ yì tiān míng yuè,

何必问更筹?唤起一天明月,

zhào wǒ mǎn huái bīng xuě,

照我满怀冰雪,

hào dàng bǎi chuān liú。

浩荡百川流。

jīng yǐn wèi tūn hǎi,

鲸饮未吞海,

jiàn qì yǐ héng qiū。

剑气已横秋。

yě guāng fú,

野光浮,

tiān yǔ jiǒng,

天宇迥,

wù huá yōu。

物华幽。

zhōng zhōu yí hèn,

中州遗恨,

bù zhī jīn yè jǐ rén chóu shuí niàn yīng xióng lǎo yǐ bù dào gōng míng zuì ěr,

不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,

jué cè shàng yōu yōu。

决策尚悠悠。

cǐ shì fèi fēn shuō,

此事费分说,

lái rì qiě fú tóu。

来日且扶头!。

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】注释

调歌头:词牌名,又名《元会曲》、《台城游》、《凯歌》、《江南》、《犯念奴》等。唐朝大曲有《调歌》,宋·王颐堂《碧鸡漫志·卷四·〈调〉》:「按《隋唐嘉话》:炀帝凿汴河,自制《调歌》,即是调中制歌也。世以今曲《调歌》为炀帝自制,今曲乃中吕调,而唐所谓南吕商,则今俗呼『中管林钟商』也。」凡大曲有「歌头」,此殆裁截其首段为之。双调,九十五字,前后阕各四平韵。亦有前后阕两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。

马叔度:名籍事历均不详。

波楼:宋·王黄州《黄冈竹楼记》:「因作小楼二閒,与波楼通。远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。」文中所写楼外景象,与词中「野光浮,宇迥,物华幽」相合,知即指黄冈波楼也。《叶心文集·卷六·〈古诗·波楼〉》:「爱楼高出江上,百里江山开四向。」当亦指此。又,嘉兴亦有波楼,见《至元嘉禾志》。

客子、:皆指友人马叔度。

更筹:古代夜间报更所用之计时竹籤。借指时间。南朝梁·庾度支《奉和春夜应令》诗:「烧香知夜漏,刻烛验更筹。」宋·欧阳修撰《小重山》词:「无眠久,通夕数更筹。」

鲸饮:唐·杜少陵《饮中八仙歌》:「饮鲸吸百川,衔杯乐圣称世贤。」

野光:宋·滕元发《波楼》诗:「野色更无山遮断,光直与相连。」

蕞(zuì)尔:微小。

网友完善【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】评析

这首词上阕即景抒情,下阕叙事述怀,层次清晰,语意层层递进。全篇情景交融,物我两忘,体现了词人忧国忧民的爱国情怀;感情悲壮苍凉,表达了词人对朝廷投降政策的无限愤慨。

上阕,重在写景,在写景中言情抒怀,情和景很地做到了统一。起首四句「客子久不到,景为留。西楼着意吟赏,何必问更筹」。为情造文,但此处的景还属于有我之景,所以作者在感性的陶醉中,还保持着清醒,保持着理性,还没有彻底地把自己忘怀,此,便自然引出下一句「唤起一,照我怀冰,浩荡百川流」。这皎皎的明,不正像我的光明磊落么。那一的皓,可能照见我辈冰般纯洁的肝胆,和百川奔涌似的浩荡胸怀。至此,自然一转,引出上阕的最后一句「鲸饮未吞,剑气已横秋」。喝还未尽兴,宝剑的光芒已冲向秋夜的空。这句突出地表现了作者渴望建功立业的雄心壮志。「鲸饮吞」,巨鲸吞似的狂饮,极具夸张力度,有豪迈精神和阳刚之气。这句是化用杜甫诗里「饮鲸吸百川」(《饮中八仙歌》)化用巧妙,而且更有表现力。

下阕,词人由眼前景想到了心头事,重在抒怀言志。过阕「野光浮,宇迥,物华幽」,大地上的光在浮动,空更加旷远,美丽的景物显得更加清幽。上承前的写景,下启后叙事抒情。在这清幽的夜中,人不可能真的陶醉,即使有。陶醉只是暂时的,李白诗云「举杯消愁愁更愁」,所以,画的美景更能勾起伤心的往事,暂的陶醉只能引起清醒后更深的愁绪。果然,诗人想起了恨事,引发了愁绪:「中州遗恨,不知今夜几人愁?」这一句,是全词的主旨,一想到大河山还在金人的手中,广大的中原百姓还在深火热中煎熬,不由得我愁思怀了。至此,全词的基调也有了变化,由前的雄壮豪迈而变为后半部分的哀凉悲伤了。作者愁思深重恰是作者忧心国事,雄心壮志不得实现的表现,可是我的心事有谁知,我的苦处有谁怜,自然引出下文「谁念英雄老矣,不道功名蕞尔,决策尚悠悠!」现在,朝廷中有谁还能想起抗战的英雄渐渐老了,还没有实现自己的雄心壮志,而收复中原的决策,仍然遥遥无期!那么,我也只能借浇愁了。「此事费分说,来日且扶头。」此事一时难以说清,唯有继续饮消愁吧。这一句和前的「不知今夜几人愁」形成呼应。扶头是最厉害的,是最伤人的,也是最误事的。但是,却能麻醉自己,让自己暂时忘却现实的残酷和烦恼。作者明知故说,突出地表达了自己的痛苦之重,愁思之深。

词人欲抑先扬,行文一波三折,写景形象动,议论中肯,抒情真实感人。以一种低诉哀迥的语气结尾,别有一种感人的韵味。

网友完善【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】赏析

暂无赏析

网友完善【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】辑评

暂无辑评

网友完善【水调歌头 · 和马叔度游月波楼】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

辛弃疾 - []

南宋著名豪放派词人、将领,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,金国山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。绍兴十年(公元1140年),辛稼轩于金国,其时中原已为金兵所占。绍兴三十一年(公元1161年),参加抗金义军,不久归南宋,时年二十一岁。历任江西、湖北、湖南、福建、浙东安抚使等职。一力主抗金,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,後被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前後,

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

水调歌头 · 和马叔度游月波楼|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者辛弃疾 - 我爱学习网