我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 辛弃疾
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【满江红 · 暮春】

辛弃疾 - []

家住江南,又过了、清明寒食。径里、一番雨,一番狼藉。红粉暗随流去,园林渐觉清阴密。算年年、落尽刺桐,寒无力。

庭院静,空相忆。无说处,闲愁极。怕流莺乳燕,得知消息。尺素今何处也?彩云依旧无踪迹。谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

【满江红 · 暮春】翻译文

我的家住在江南,又过了一次清明寒食节日。一场雨过后,在丛中的路上,一片散乱的落。落下来的红,静静地随着流走了。园林里渐渐地觉得清绿的树叶茂密了。我计算了一下:年年刺桐落尽的时候,寒的力量一点也没有了。

庭院寂静,我在空空地想着她。我为国而愁的太利害了,但没有地方说,因为那些流莺乳燕太可怕了,果她们知道了这个消息,又要陷害我。今也不知道书信在哪里,我想念的朋友仍然没有踪迹。空教我上楼去瞭望。我到楼上去的次数太多了,实在没有脸再上去了。即使是到了楼上也看不到我想念的人,只看见楼外的原野上一片碧绿的庄稼。

网友完善【满江红 · 暮春】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【满江红 · 暮春】拼音版/注音版

mǎn jiāng hóng mù chūn。

满江红 · 暮春。

xīn qì jí。

辛弃疾。

jiā zhù jiāng nán,

家住江南,

yòu guò le qīng míng hán shí。

又过了、清明寒食。

huā jìng lǐ yī fān fēng yǔ,

花径里、一番风雨,

yī fān láng jí。

一番狼藉。

hóng fěn àn suí liú shuǐ qù,

红粉暗随流水去,

yuán lín jiàn jué qīng yīn mì。

园林渐觉清阴密。

suàn nián nián luò jǐn cì tóng huā,

算年年、落尽刺桐花,

hán wú lì。

寒无力。

tíng yuàn jìng,

庭院静,

kōng xiāng yì。

空相忆。

wú shuō chù,

无说处,

xián chóu jí。

闲愁极。

pà liú yīng rǔ yàn,

怕流莺乳燕,

dé zhī xiāo xī。

得知消息。

chǐ sù rú jīn hé chǔ yě cǎi yún yī jiù wú zōng jī。

尺素如今何处也?彩云依旧无踪迹。

mán jiào rén xiū qù shàng céng lóu,

谩教人、羞去上层楼,

píng wú bì。

平芜碧。

【满江红 · 暮春】注释

清明寒食:这是春的两个节日。寒食,约在冬至后一百零五左右,清明节前一二

一番雨:一阵雨。

一番狼藉:一片散乱。狼籍,散乱,宋·欧阳修《采桑子·群芳过后西湖》词:“狼籍残红,飞絮濛濛。”

红粉暗随流去:一作“流暗随红粉去”。宋·秦观《望潮·洛阳怀古》:“无奈伤心,暗随流涯。”

“红粉暗随流去,园林渐觉清阴密。”句:意谓红少了,绿叶多了。作者化用了李清照的《梦令·昨夜雨疏骤》里的“知否?知否?应是绿肥红瘦。”红粉,形容红飘落;清阴,碧绿的树叶茂密。

刺桐:植物,豆料。一名桐。落叶乔木,春,有黄红、紫红等色。在南方。福建的泉州又名刺桐城。

闲愁:为国家之愁。作者在很多场合里,把国家之愁,都说作‘闲愁’。

流莺乳燕:指权奸佞臣。他们鼓唇弄舌,搬弄是非。

尺素:书信,古乐府《饮马城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”;

彩云:又作“彩云”、“绿云”,指想念的人;

“尺素今何处也?彩云依旧无踪迹。”句:今书信在哪里也不知道,我想念的人也不见踪迹。

“谩教人、羞去上层楼,平芜碧。”句:空教我,但实在没有脸再上高楼了,楼外的平原上只有一片碧绿的庄稼。谩,空、徒;羞,没有脸,这是说高楼上去的次数太多了,不意思的再上了;层楼,高楼;平芜,平原、原野。

网友完善【满江红 · 暮春】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【满江红 · 暮春】评析

江红·暮春》是南宋爱国词人辛弃疾所作,意境优美,感情真挚,实为佳作。此词是一首十分委婉缠绵的伤春相思词,上阕写江南暮春景色,下阕由此兴起怀人之感。江南暮春,年年景色依旧,而当年此时与所思之人离别,至今踪迹杳然,所以由睹景而思人,再由思也枉然而闲愁腹,最后很想登楼远望,但所思之人既已不能归来,则登楼也只能看到一片平芜,不见伊人的倩影。抒发了一个女子暮春时节对远行情人的怀念之情。

网友完善【满江红 · 暮春】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【满江红 · 暮春】赏析

江红·暮春》一首十分委婉缠绵的伤春相思词,写一位空闺女子怀念情人而又羞涩难言的情绪状态,逼近婉约派词人秦观的调。擅于写豪壮沉郁之词的作者,能以似柔情写女子的相思怨别,足见作者的大家范。

此词分上下两阕,上阕重在写景,下阕重在抒情,也是调最常用的章法。既属常见常用、那么易陷于窠臼,但是仔细体味该词,既不落俗套,又有新特点,委婉,但不绵软;细腻,但不平板。作到这一步,全赖骨力。具体地说每句之中,皆有其“骨”,骨者,是含义深厚、分量沉重,足以引人注目的字;由骨而“力”,就足以撑住各句,振起全篇。

上阕写这女子眼中的暮春景象。这样写,不仅为下阕抒情作了铺垫,而且已暗蓄着红颜难久而年华虚度的悲愁。起韵点明时间地点,情韵含藏。“家住江南”,看来不过点明地点,却能突出这是一位比之塞北女子更娇柔的江南女子的哀怨。写清明寒食,不过是先叙出抒情的特定时间,为下文写景著力,却以一个“又”字传神,表明不止一次独自度过暮春的寂寞和哀怨,使往年暮春的心情被其调动起来。以下一气贯注,铺写残春凋零景象,也于景中含情。“一番……一番……”的句式。是抒情重笔,表明经过许多次雨之后。今的径里已经狼藉不堪了。“红粉”两句,接前雨而来,实描流红的残春景象,和绿意渐浓、园林寂寞的光。其中的一“暗”字,一“渐”字,钝刀割肉,拉了感觉的时间,令人想见她饱受煎熬的时间很。除了写出时光的流转之外,在古典诗词的传统语境里,还有一定的象征意味,象征着青春羌貌的流失。特别是作者用“红粉”一词时,落所隐含的美人衰老无华的意思更明显。“算年年”以下数语,拈出刺桐一,以作补充,变泛论为实说。用一“算”字,总束暮春光,并举出很少入词的暮春刺桐落,来表明春光的不再,气的转暖。“寒无力”三字,颇为新惹目,自是“骨”之所在。寒,谓朵瘦弱。故无力附枝,只得随飘落,不而清阴绿叶之盛壮,若得以耀威于枝头。寒与密叶之比较,亦可使人联想倘能结合作者的处境、心绪而谓其隐含子失意与小人得势之喻,似非无稽。这样残春景象,在他有点有的描写中,被收拾无遗,而这位江南女子的伤春之情,也已经从中沁出。就章法而论,此处隐含的比喻,则是由上阕写景转入下阕抒情的过渡,唯其含而能隐,故尤耐人寻味。

下阕在此描写的基础上,写她的孤寂和苦闷,羞涩和矜持,把一个含羞含情的年轻女子的相思情愫,刻画得体贴入微,美轮美夹;换头的“静”宁,承上启下,既指芳凋零之后的寂静,也写情人不在的孤寂。因为难以忍受这过度的“静”,所以她“相忆”远方的游子,可是在“相忆”之始,她己感觉“相忆”的徒劳——“空”于是明证,正像上阕起韵的“又”字一样,这里的“空”字,也很能含蓄传恨。以下写“相忆”之情不仅“空”,而且“无说处”,这就加倍传写了她的苦闷和幽怨,所以她感到“闲愁极”。然而这无尽的闲愁。这带有幽怨的相思,依然是“无说处”的。以下就“无说处”转写作者的羞涩和种持。这怀的闲愁,只能深藏在心中,不仅不能对伊人说。对别人说,而且还怕流莺乳燕知道。这里,在她极度的羞涩和矜持中,似还隐含着这样的意思:这段感情是不能为外人所窥破的,是非同寻常的。由是,她只自己隐忍着,在情感的苦汁里泡得透湿。“尺素”以下,由眼前所感苦境,转入对于游子的痴情等待中去。言其既得不到伊人的一封信,也不知道伊人今身在何方。以“彩云”这一美的称谓指称对方,表明了她的痴迷未减,以“依旧”来暗怨游子的薄幸,一直未告诉她自己的行踪。这一痴一怨,与前文相亿而无说处一样,表明她的内心充着惶惑和矛盾,欲爱不得,欲罢不能。结韵虽然把她内在情愫化为情蕴饱的形象,所传达的感情也此充了矛盾:她羞亡层楼,怕见平芜,却又倩不自禁,登楼远望。作者写女子的相思,运笔此缠绵悱恻,细腻宛转,确能勾魂摄魄,令人赏叹无置。

对于这样一首从女性那一写来的闺中念远词,因为读解到这一层次不能窥见抒情主体的精神貌,所以人们往往试图给它“最终的解释”,即把它与作者自身的情感状态联系起来,因而得出它是一首政治寄托词的结论。以春意衰败寄托时局衰微之意,以盼望游子音讯,寄托盼望北伐消息之意,以怕流莺乳燕,寄托忧谗畏讥之心,也就是说,词中这位寂寞的江南女子,是作者对于自己的政治形象的审美化和柔化创造。中国诗词既然原有“美人香草”的抒情路子。采取这一角度来解释本词,也就未必不可以成立。只不过要句句扣。却也未免失于穿凿。倒不果取“有寄托入,无寄托出”的认知态度,更为合理。

比兴寄托,乃骚之传统,宋人填词,也多是继承这种传统,该词就是此。而词人命笔,每托其意于若即若离之间,致使作品带有“模糊性”的特点。

此种模糊性,非但无损于诗歌的艺术性,有时且成为构成诗歌艺术魅力的因素,越是模糊、不确定,越能引人求索耐人寻味。此种貌似奇怪的现象,正是诗歌艺术的一大特点。就读者之求索而言,倘能得其大略,即当适可而止;思之过深,求之过实,每字每句都不肯放过,则会认定处处皆有埋藏,又难免要捕捉影,牵强附会。

网友完善【满江红 · 暮春】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【满江红 · 暮春】辑评

暂无辑评

网友完善【满江红 · 暮春】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

辛弃疾 - []

南宋著名豪放派词人、将领,济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩。宋高宗绍兴十年(西元一一四〇年),于金山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县,时中原已陷于金。绍兴三十一年(西元一一六一年),陵王南侵,稼轩趁机聚众二千,投忠义军隶耿京部。绍兴三十二年(西元一一六二年)奉京命奏事建康,高宗劳师建康,授平军节度掌书记,并以节度使印告召京。时京部将张安国杀京降金,稼轩还至州,约忠义军五十骑,径趋金营,缚张安国以归,献俘行在,改差签判江阴军,时年二十一岁。宋孝宗

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

满江红 · 暮春|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者辛弃疾 - 我爱学习网