我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 纳兰性德
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】

纳兰性德 - []

彤霞久绝飞琼字,人在谁边。人在谁边,今夜玉清眠不眠。

香销被冷残灯灭,静数秋。静数秋,又误心期到下弦。

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】翻译文

暂无译文

网友完善【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】拼音版/注音版

cǎi sāng zǐ tóng xiá jiǔ jué fēi qióng zì。

采桑子 · 彤霞久绝飞琼字。

nà lán xìng dé。

纳兰性德。

tóng xiá jiǔ jué fēi qióng zì,

彤霞久绝飞琼字,

rén zài shuí biān。

人在谁边。

rén zài shuí biān,

人在谁边,

jīn yè yù qīng mián bù mián。

今夜玉清眠不眠。

xiāng xiāo bèi lěng cán dēng miè,

香销被冷残灯灭,

jìng shù qiū tiān。

静数秋天。

jìng shù qiū tiān,

静数秋天,

yòu wù xīn qī dào xià xián。

又误心期到下弦。

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】注释

彤霞:代指仙人居住的地方。道家传说,仙人的居所有彤霞环绕。

飞琼:指仙女许飞琼。《汉武帝内传》述,许飞琼是西王母身边的侍女。后泛指仙女。这里指心爱的女子。

字:指书信。

“彤霞久绝飞琼字”句:许久未接到居住在仙乡的仙女写来的书信了,借指自己与心上人许久音信未通。

玉清:神仙居住的仙境。《灵宝太乙经》:“四人外日三清境,玉清、太清、上清,亦名三。”徐凝《和嵩阳客夜忆上清人》:“瑶池胜嵩阳,人在玉清眠不眠。”亦为仙女之名。唐·李亢《独异志》述,织女侍儿名为梁玉清。唐·张读《宣室志》:“群仙曰:‘我,玉清之女也,居于此久矣。此乃玉清官也。’”

香消被冷:李清照《念奴娇》词:“被冷香销新睡觉,不许愁人不起。”

心期:心愿、心意。晏几道《采桑子》词:“夜痕记尽窗间,曾误心期。”

下弦:下弦

网友完善【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】评析

这首词的上阕写仙境,下阕写人间。上人间,凡人仙女,音书隔绝,唯有心期。小词看似平淡,而意蕴深藏,亦虚亦实,可谓清空超妙。

首一句“彤霞久绝飞琼字”,便点出仙家况味。道家传说,仙人居住的地方有彤霞环绕,于是彤霞便作了仙家府的代称。飞琼是一位名叫许飞琼的仙女,住在瑶台,作西王母的侍女。据说瑶台住着仙女三百多人,许飞琼只是其中之一,她在某个人神相通的梦境中不小心向凡间泄漏了自己的名字,为此而懊恼不已——按照古代的传统,女孩家的名字是绝对不可以轻易示人的。最后“飞琼字”的“字”是指书信,这一来,整句话的意思就是在说:很久很久没有收到仙女许飞琼从仙家府寄来的书信了。

那么,既无书信可通,不知道仙女现在正在哪里呢?她为什么还不寄信给我呢?她到底心里在想着什么呢?——叠唱“人在谁边”,叹息反侧。

“今夜玉清眠不眠”,“玉清”也是仙家语。道家诸界,最高是大罗,民间传说里还一直都有“大罗真仙”的说法,而玉清正是从大罗而来——大罗三气,化为三清,也就是说,大罗出了玄、元、始三气,分别化为玉清、上清、太清三般界,是为三清。现在我们还经常可以在一些名山道观里看到大罗宫、玉清宫、上清宫这样的名字,这都是从道家的诸传说而来的。

玉清同时也是一位仙女的名字,在人间也留下了几多美丽的故事。据唐人笔记,玉清姓梁,我们该称她为梁玉清,她是织女星的侍女,在秦始皇的时代里,太白星携着梁玉清偷偷出奔,逃到了一个小仙洞里,一连十六也没有出来。帝大怒,便不让梁玉清再作织女星的侍女,把她贬谪到了北斗之下。

但是,无论是玉清,还是玉清仙女,在容若的词里并不会构成矛盾的解释,它们都可以并存于容若这同一个用典手法之中。那么,“今夜玉清眠不眠”,也就是容若在惦记着那位仙女:今夜你在玉清上可也和我一般的失眠了吗?——容若自己的无眠是这句词里隐含的意思:正因为我无眠,才惦记着你是否和我一样无眠。

容若是在思念着一位仙女吗?这世间哪来的仙女?这,就是文人传统中的仙家意象了。仙女可以指代道观中的女子,也可以作为女性的泛指。

写爱情诗,毕竟无法直呼所爱女子的名姓,所以总要有一些指代性的称谓,比前文讲过的谢娘就是一例。更多的例子是用古代的美女名字或者传说中的仙女名字。早从宋玉的《神女赋》,以至曹植的《洛神赋》,神女(仙女)的传统便创建而绵延,而仙家又和道教关系密切,在唐代,皇室贵族女子出家而入道观,在原本就以开放著称的大唐盛世之下,道观便往往成为了才女们的文化沙龙,使得文人名士们趋之若鹜,衍出一段段流俊雅的爱情故事。

所以,仙女的意象早已经渐渐地固化成了一种文化符号,许许多多复杂的意思尽被凝炼在这一个小小的符号之内,使诗词的语句越发简,而所蕴涵的意义越发无穷。随着传统的不断积淀,诗词也越发显得像是一种符号体系,我们只有具有了悠游于与诗人们同样的符号体系之内的能力,才能够领略出诗词那凝练的语句中浅层与深层的多项歧义。这也正是诗词作品的魅力所在。

词的下片,由上回落人间,由想像仙女的情态转入对自我状态的描写。“香消被冷残灯灭”,房间是清冷的,所以房间的主人一定也是清冷的,那么,房间的主人为什么不把灭掉的香继续点燃,为什么不盖上被子去暖暖地睡觉,就算是夜深独坐,又为什么不把灭掉的灯烛重新点起?

因为,房间的主人想不到这些,他只是静静地坐在漆黑的房间里“静数秋”,静静地计算着日子。也许仙女该来信了吧?也许该定一下相约的时间了吧?也许再过几就可以收到仙女的音讯了吧?等待的日子总是过分的难捱,等待中的时间总是过分的漫。待到忽然惊觉的时候,才发现“又误心期到下弦”。

心期,即心意、心愿。就在这一的苦捱当中,不知不觉地晃过了多少时光。

这末一句,语义朦胧,难于确解,但意思又是再明朗不过的。若“着相”来解,可以认为容若与仙女有约于之日,却一直苦等不来,捱着捱着,便已是下弦的时光了;若“着空”来解,可以认为容若以象徵团,以下弦象徵缺损,人总是等不来与爱侣团的日子,一便总是缺损之中苦闷地度过。

网友完善【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】赏析

暂无赏析

网友完善【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】辑评

赵秀亭、冯统一《饮词笺校》:此阕多用道家传说,以咏所思之人。近人多揣测其本事,皆无确凭。

网友完善【采桑子 · 彤霞久绝飞琼字】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

纳兰性德 - []

洲正黄旗人,叶赫纳兰氏(明末西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名性德,字容若,号饮、楞伽山人。于清顺治十一年十二十二日(西元一六五五年一十九日)。曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲(金台石妹、清太祖妃、清太宗母)。父武英殿大学士纳兰明珠,母英亲王阿济格(多尔衮兄)女爱新觉罗氏。从祖妹康熙惠妃纳喇氏(金台石曾孙、明珠从弟索尔和女),从曾祖姑表姪胤禔(惠妃纳喇氏子)。康熙十年(西元一六七一年),时十七岁进太学。康熙十一年(西元一六七二年)中举,康熙十二年(西元一六七三年)中会试

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

采桑子 · 彤霞久绝飞琼字|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者纳兰性德 - 我爱学习网