我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 纳兰性德
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】

纳兰性德 - []

雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头。摘销恨旧流。

帘影碧桃人已去,屧痕苍藓径空留。两眉何处钩?

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】翻译文

秋雨停了,梧桐树叶不再滴雨 ,像是停止了它滴滴的眼泪。重新反复回忆,释放自己的情怀。想当初曾与思念之人有过美流往事。

(回忆)那美丽的身影、般的容,但人已离去(可是人却不知何处去了)。只空空留下那娇小的鞋痕在苍藓的小径上。思恋之人在何处,只有孤单的钩明

网友完善【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】拼音版/注音版

huàn xī shā yǔ xiē wú tóng lèi zhà shōu。

浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收。

nà lán xìng dé。

纳兰性德。

yǔ xiē wú tóng lèi zhà shōu,

雨歇梧桐泪乍收,

qiǎn huái fān zì yì cóng tóu。

遣怀翻自忆从头。

zhāi huā xiāo hèn jiù fēng liú。

摘花销恨旧风流。

lián yǐng bì táo rén yǐ qù,

帘影碧桃人已去,

xiè hén cāng xiǎn jìng kōng liú。

屧痕苍藓径空留。

liǎng méi hé chǔ yuè rú gōu。

两眉何处月如钩?。

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】注释

浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名《浣溪纱》、《小庭》等。此调有平仄两体。全词分上下两阕,上阕三句全用韵,下阕末二句用韵,过阕二句用对偶句的居多。音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。

遣怀:犹遣兴。

翻:同“反”。

销恨旧流:当初曾与她有过美流的往事。唐·杜甫《佳人》:“摘不插发,采柏动盈掬。”

碧桃:桃树的一种。重瓣,不结实,供观赏和药用。

屧(xiè)痕苍藓(xiǎn)径空留:此言苍藓的小径上,那娇小的鞋痕犹在,可是人却不知何处去了。屧痕,鞋痕;苍藓,苔藓。

两眉:两弯秀眉,这里代指所思恋之人。

网友完善【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】评析

《浣溪沙·雨歇梧桐泪乍收》是清代诗人纳兰性德创作的一首词。词的上阕写景,回忆美;下阕由回忆回到现实,描写现状。全词融情于景,表达了作者的怀人之心、相思之意。

这首词上阕写景,开篇提起梧桐兼雨这种历来被用来描写萧瑟之景的典型化意象,而梧桐细雨所蕴含的内在情感向来与离愁别恨紧密相连,此句把这雨打梧桐之景和离恨别情融在一个“泪”字上,雨泪相对,做到了情景交融。“梧桐雨”和“流泪”都能引起读者与离情有关的联想,作者只是把“雨歇梧桐”与“泪乍收”并列提出,自然在其眼中梧桐也在为其伤心,漫秋雨也只不过昭示了他的宣泄。“泪乍收”语涉双关,一重理解是梧桐停止滴雨,就像停止了流泪,此则梧桐已然通了人性,自是脉脉含情;另一说则是词人听见秋雨暂歇而不再泫然流泪,此一来,词人伤情,自然显露无遗。但不管作何种解释,词人的伤感在此作中却是不变的,反而能增加一种朦胧的意境。由此而来的“遣怀”二句也正点明了这种伤感之情,是承接上边造景时留下的余响加以推进的。刚收泪眼,就过渡到为排遣愁怀而回忆过往。此处词人感怀伤情,也自然与故人的一段美往事有关,应指自己和昔日恋人一起度过的那段美。相伴的日子一晃而过,昔日的甜蜜和浪漫随着时间的流逝都成为了“旧流”,一个“旧”字顿时显出往事封的沧桑,这其中透出词人不少感慨。

下阕由回忆回到现实,承接上阕“旧流”,笔触描写到眼前一片空寂之景,前二句全然写眼前所见景致,竹帘上映着碧桃树影,径的苔藓上还留下她的鞋印,然而伊人已去,徒然睹物思人,增加伤感。此句显系化用唐崔护《题都城南庄》中“人不知何处去,桃依旧笑春”句而来,其中“帘影碧桃”和“屧痕苍藓”对仗工整而典雅,表达了景不的感慨和无限怅惘的情怀。“空留”二字透露出感慨和无奈。写景虚虚实实,一切景语皆情语,可知虚实安排也并非随意为之。在此句中叙及帘影碧桃,伊人不在,则为实景实情;“屧痕苍藓”此语中意象表现的感觉是伊人离去之后,足迹仍在,这也只能是词人心中所想,不是实景,“径空留”意即小路寂然,依旧在眼前斜陈。“空”并不是外在的虚无,而是内心的空虚,恍恍惚惚,不知所往。结句由看到上弯弯的新而联想到伊人的双眉,但不知她今人在何处,一种刻骨相思之情跃然纸上,情深意苦。词句亦缠绵凄婉,令人惆怅。

网友完善【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】赏析

暂无赏析

网友完善【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】辑评

暂无辑评

网友完善【浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

纳兰性德 - []

清满洲正黄旗人,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名性德,字容若,号饮水、楞伽山人。生于清顺治十一年十二月十二日(西元一六五五年一月十九日)。曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲(金台石妹、清太祖妃、清太宗母)。父武英殿大学士纳兰明珠,母英亲王阿济格(多尔衮兄)女爱新觉罗氏。从祖妹康熙惠妃纳喇氏(金台石曾孙、明珠从弟索尔和女),从曾祖姑表姪胤禔(惠妃纳喇氏子)。康熙十年(西元一六七一年),时十七岁进太学。康熙十一年(西元一六七二年)中举,康熙十二年(西元一六七三年)中会试,因患寒疾,未殿试。康熙十五年(西元一六七六年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝(与容若为从曾祖姑表兄弟,且年齿相彷)爱其才,更兼出身八旗,世为皇戚,故常伴帝侧,授三等侍卫职,寻晋一等侍卫,数随帝出巡塞外,并奉使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边事。康熙二十四年五月三十日(西元一六八五年七月一日)患急病卒,年仅三十岁(虚龄三十一),葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。容若「生长华阀,淡于荣利」(《清诗别裁集》),爱才喜客,「书史友生外,无他好也。」(《清诗别裁集》)所与游者皆一时名士,与世所称落落寡合者,如严荪友、顾梁汾、陈迦陵、姜湛园尤相契厚。诗文均工,诗得唐开元、大历间丰格;词尤享名,喜学北宋,论者谓其「以自然之眼观物,以自然之舌言情,故能眞切感人。」「诗情飘忽要眇,断肠人远,伤心事多,年之不永,即于韵语中知之。」(《清诗别裁集》)谭复堂以之与项莲生、蒋鹿潭为「清词三鼎足」。今人以其与曹实庵、顾梁汾称「京华三绝」。集宋元来诸家经解,刻《通志堂九经解》。有《通志堂集》。词集《侧帽集》、《饮水词》。生平见《清史稿·卷四百八十四·〈文苑列传·纳兰性德传〉》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

浣溪沙 · 雨歇梧桐泪乍收|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者纳兰性德 - 我爱学习网