我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 纳兰性德
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【采桑子】

纳兰性德 - []

白衣裳凭朱栏立,凉趖西。点微,岁晏知归不归。

残更目断传书雁,尺素还稀。一味相思,准拟相看似旧时。

【采桑子】翻译文

身着白色华裳靠在朱红色的围栏,秋慢慢向西落去。点染两,已经发白,一年将尽,不知道还能不能归来呢?

已经很晚,还在苦苦等待传信的大雁,细小的手绢还是那么稀少。一味的想思,希望可以和原来一样彼此想看。

网友完善【采桑子】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【采桑子】拼音版/注音版

cǎi sāng zǐ。

采桑子。

nà lán xìng dé。

纳兰性德。

bái yī shang píng zhū lán lì,

白衣裳凭朱栏立,

liáng yuè suō xī。

凉月趖西。

diǎn bìn shuāng wēi,

点鬓霜微,

suì yàn zhī jūn guī bù guī。

岁晏知君归不归。

cán gèng mù duàn chuán shū yàn,

残更目断传书雁,

chǐ sù hái xī。

尺素还稀。

yī wèi xiāng sī,

一味相思,

zhǔn nǐ xiāng kàn sì jiù shí。

准拟相看似旧时。

【采桑子】注释

采桑子:词牌名,双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。

朱阑:即朱栏,朱红色的围栏。宋王安石《金山寺》诗: “摄身凌苍霞,同凭朱栏语。”

:秋。趖(suō)西:向西落去。趖:走,移动。

岁晏:一年将尽的时候。唐白居易《观刈麦》诗: “吏禄三百石,岁晏有余粮。”

准拟:料想、希望。

网友完善【采桑子】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【采桑子】评析

《采桑子·白衣裳凭朱阑立》是清代词人纳兰性德所写的一首词。词的上片使用典故表达了词人对所念之人的思念之情, 下片借以大雁这一意象来抒发苦等书信的一味相思。此篇形象勾勒,景物描写,心理刻画,处处表现其“一味相思”的情结。全词平淡语浅而流美深婉。

网友完善【采桑子】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【采桑子】赏析

暂无赏析

网友完善【采桑子】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【采桑子】辑评

暂无辑评

网友完善【采桑子】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

纳兰性德 - []

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮、楞伽山人。洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠子。

纳兰容若于清顺治十一年十二十二日(公元1655年119日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

采桑子|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者纳兰性德 - 我爱学习网