我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 纳兰性德

点绛唇 · 黄花城早望

纳兰性德 - []

五夜光寒,照来积平于栈。西何限,自起披衣看。

对此茫茫,不觉成叹。何时旦,晓星欲散,飞起平沙雁。

点绛唇 · 黄花城早望翻译文

后的五更之夜,黄城中弥漫着寒光,积的峭壁上,栈道显得平滑了许多。无边的寒也阻挠不了我披衣观景的兴致。

对这茫茫色,不觉心中怅然,无限慨叹!什么时候才能亮,空中的晨星要消散了,广漠沙原上的大雁也已经起飞开始新的征程。

网友补充:
    暂无!

点绛唇 · 黄花城早望拼音版/注音版

diǎn jiàng chún huáng huā chéng zǎo wàng。

点绛唇 · 黄花城早望。

nà lán xìng dé。

纳兰性德。

wǔ yè guāng hán,

五夜光寒,

zhào lái jī xuě píng yú zhàn。

照来积雪平于栈。

xī fēng hé xiàn,

西风何限,

zì qǐ pī yī kàn。

自起披衣看。

duì cǐ máng máng,

对此茫茫,

bù jué chéng cháng tàn。

不觉成长叹。

hé shí dàn,

何时旦,

xiǎo xīng yù sàn,

晓星欲散,

fēi qǐ píng shā yàn。

飞起平沙雁。

点绛唇 · 黄花城早望注释

点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五句,亦从第二句起用四仄韵。

城:在今北京怀柔境内。纳兰扈驾东巡,此为必经之地。一说在五台山附近。

五夜:即五更。古代将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五段,故称。南朝梁陆佐公《新刻漏铭》:“六日无辨,五夜不分。”注引《汉旧仪》:“五夜者,甲夜、乙夜、丙夜、丁夜、戊夜也。”

栈(zhàn):栈道。于绝险之地架木而成的道路。

平沙雁:广漠沙原上之大雁。

网友补充:
    暂无!

点绛唇 · 黄花城早望评析

《点绛唇·五夜光寒》是清代词人纳兰性德的一首词。这首词描绘了黄后将晓的景象。上片描写边塞景色,下片抒发自己的感慨。全词采用白描的手法,情景交融,朴质中饶含韵致,清奇中极见情味。

网友补充:
    暂无!

点绛唇 · 黄花城早望赏析

这首词描绘了黄后将晓的景象,与《烷溪沙·姜女庙》等或为同时之作。词全用白描,但朴质中饶含韵致,清奇中极见情味。黄城奇异的景观,作者无聊赖的心绪跃然纸上。

词的上片描写边塞地区凌晨的景色。“五夜”二句谓落了一夜的,五更色欲明之时,已经堆得与栅栏相平了。“西”二句紧扣上文,所以要“看”,是由于积的寒光,使人误以为色已明;“披衣”是由于西劲吹,寒气袭人。

下片“对此”二句,又与“看”字关联。看到这白茫茫的一片大,无边无际,不觉令人百感交集,不住叹息。“何时旦”句用提问表明此时尚未明,刚才只是误以为明罢了。最后二句,又是对“何时旦”这一问题的答覆。星光渐淡,大雁开始起飞,离明也不远了。“平沙”当然是指“平于栈”的积。遣词造句都有着落,前后互相呼应,行文十分绵密。

通篇只描写景物,而寓情于景,以景抒情。词人用开阔的意象表现内心的情感,将环境的空旷凄凉映照在情感上,将大的环境空间叠加在深沉而复杂的小的情感上,给人呈现一种极具艺术感染力的表现方式。

网友补充:
    暂无!

点绛唇 · 黄花城早望辑评

当代学者盛冬铃《纳兰性德词选》:“此词写照积,雁起平沙,而人立西之中,独对茫茫夜茫茫大地,表达了一种空旷寂寞之感。情景相,颇具感染力。”

网友补充:
    暂无!

纳兰性德 - []

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮、楞伽山人。洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠子。

纳兰容若于清顺治十一年十二十二日(公元1655年119日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

点绛唇 · 黄花城早望|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者纳兰性德 - 我爱学习网