我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李白
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【长干行二首】

李白 - []

【其一】

妾发初覆额,折门前剧。

郎骑竹马来,绕床弄青梅。

同居干里,两小无嫌猜。

十四为妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同与灰。

常存抱柱信,岂上望夫台。

十六远行,瞿塘滟滪堆。

不可触,猿声上哀。

门前迟行迹,一一绿苔。

苔深不能扫,落叶秋早。

蝴蝶黄,双飞西园草。

感此伤妾心,坐愁红颜老。

早晚下三巴,预将书报家。

相迎不道远,直至沙。

【其二】

忆妾深闺里,烟不曾识。

嫁与干人,沙头候色。

兴,思下巴陵。

西起,想发扬子。

去来悲何,见少别离多。

湘潭几日到,妾梦越波。

昨夜狂度,吹折江头树。

淼淼暗无边,行人在何处。

北客真王公,朱衣江中。

日暮来投宿,数朝不肯东。

乘浮云骢,佳期兰渚东。

鸳鸯绿浦上,翡翠锦屏中。

自怜十五馀,颜色桃李红。

那作商人妇,愁复愁

【长干行二首】翻译文

【其一】

我的头发刚刚盖过额头,在门前折做游戏。你骑着竹马过来,把弄着青梅,绕着床相互追逐。我们同在干里居住,两个人从小都没什么猜忌。十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。常抱着至不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台。十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡滟滪堆。五涨时,滟滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到上。门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地了绿苔。绿苔太厚,不清扫,树叶飘落,秋早早来到。八里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。迎接你不怕道路遥远,一直走到沙。

【其二】

想当初我在深闺的时候,不曾见识烟;可嫁给干的男人后,整在沙头等候色。五吹动的时候,想你正下巴陵;八西吹起的时候,想你正从扬子江出发。来来去去,聚少离多,悲伤几何?什么时候到湘潭呢?我最近梦见那里大起波。昨夜又见狂吹度,吹折了江头的大树。江淼淼,昏暗无边,夫啊你在何处?我将乘坐浮云骢,与你相会在兰渚东。鸳鸯嬉戏在绿蒲池上,翡翠鸟儿绣在锦屏当中。自顾自怜才十五岁多,容正一般嫣红。哪里想到嫁为商人妇,既要愁又要愁

网友完善【长干行二首】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【长干行二首】拼音版/注音版

cháng gàn xíng èr shǒu。

长干行二首。

lǐ bái。

李白。

qí yī qiè fā chū fù é,

【其一】 妾发初覆额,

zhé huā mén qián jù。

折花门前剧。

láng qí zhú mǎ lái,

郎骑竹马来,

rào chuáng nòng qīng méi。

绕床弄青梅。

tóng jū cháng gàn lǐ,

同居长干里,

liǎng xiǎo wú xián cāi。

两小无嫌猜。

shí sì wèi jūn fù,

十四为君妇,

xiū yán wèi cháng kāi。

羞颜未尝开。

dī tóu xiàng àn bì,

低头向暗壁,

qiān huàn bù yī huí。

千唤不一回。

shí wǔ shǐ zhǎn méi,

十五始展眉,

yuàn tóng chén yǔ huī。

愿同尘与灰。

cháng cún bào zhù xìn,

常存抱柱信,

qǐ shàng wàng fū tái。

岂上望夫台。

shí liù jūn yuǎn xíng,

十六君远行,

qú táng yàn yù duī。

瞿塘滟滪堆。

wǔ yuè bù kě chù,

五月不可触,

yuán shēng tiān shàng āi。

猿声天上哀。

mén qián chí xíng jī,

门前迟行迹,

yī yī shēng lǜ tái。

一一生绿苔。

tái shēn bù néng sǎo,

苔深不能扫,

luò yè qiū fēng zǎo。

落叶秋风早。

bā yuè hú dié huáng,

八月蝴蝶黄,

shuāng fēi xī yuán cǎo。

双飞西园草。

gǎn cǐ shāng qiè xīn,

感此伤妾心,

zuò chóu hóng yán lǎo。

坐愁红颜老。

zǎo wǎn xià sān bā,

早晚下三巴,

yù jiāng shū bào jiā。

预将书报家。

xiāng yíng bù dào yuǎn,

相迎不道远,

zhí zhì cháng fēng shā。

直至长风沙。

qí èr yì qiè shēn guī lǐ,

【其二】 忆妾深闺里,

yān chén bù céng shí。

烟尘不曾识。

jià yǔ cháng gàn rén,

嫁与长干人,

shā tóu hòu fēng sè。

沙头候风色。

wǔ yuè nán fēng xìng,

五月南风兴,

sī jūn xià bā líng。

思君下巴陵。

bā yuè xī fēng qǐ,

八月西风起,

xiǎng jūn fā yáng zi。

想君发扬子。

qù lái bēi rú hé,

去来悲如何,

jiàn shǎo bié lí duō。

见少别离多。

xiāng tán jǐ rì dào,

湘潭几日到,

qiè mèng yuè fēng bō。

妾梦越风波。

zuó yè kuáng fēng dù,

昨夜狂风度,

chuī zhé jiāng tóu shù。

吹折江头树。

miǎo miǎo àn wú biān,

淼淼暗无边,

xíng rén zài hé chǔ。

行人在何处。

běi kè zhēn wáng gōng,

北客真王公,

zhū yī mǎn jiāng zhōng。

朱衣满江中。

rì mù lái tóu sù,

日暮来投宿,

shù cháo bù kěn dōng。

数朝不肯东。

hǎo chéng fú yún cōng,

好乘浮云骢,

jiā qī lán zhǔ dōng。

佳期兰渚东。

yuān yāng lǜ pǔ shàng,

鸳鸯绿浦上,

fěi cuì jǐn píng zhōng。

翡翠锦屏中。

zì lián shí wǔ yú,

自怜十五馀,

yán sè táo lǐ hóng。

颜色桃李红。

nà zuò shāng rén fù,

那作商人妇,

chóu shuǐ fù chóu fēng。

愁水复愁风。

【长干行二首】注释

干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。下篇一作张潮。黄庭坚作李益诗。

干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《干曲》多抒发船家女子的感情。

未尝:一作「尚不」。

抱柱信:典出出《庄子·盗跖篇》,写尾与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨,尾守信而不肯离去,抱着柱子被

滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五没礁,船只易触礁翻沉。

上哀:一作「上鸣」。

迟行迹:一作「旧行迹」。

绿苔:一作「苍绿苔」。

沙:地名,在今安徽省安庆市的江边上,距南京约七百里。

忆妾:一作「忆昔」。

沙头:沙岸上。

色:向。

下巴陵:一作「在巴陵」。

巴陵:今湖南岳阳。

发:出发。

扬子:扬子渡。

湘潭:泛指湖南一带。

淼淼:形容势浩大。

浮云骢:骏马。西汉文帝有骏马名浮云。

兰渚:有兰草的小洲。

翡翠:鸟名。

网友完善【长干行二首】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【长干行二首】评析

诗人李白写过许多反映妇女活的作品,《干行两首》就是其中杰出的诗篇。

干是地名,在今江苏南京。乐府旧题有《干曲》,郭茂倩《乐府诗集》卷七二载有古辞一首,五言四句,写一位少女驾舟采菱、途中遇潮的情景。与李白同时的崔颢有《干曲》,崔国辅有《小干曲》,也都是五言四旬的小乐府体,所描绘的都是江中下游一带男女青年的活场景。这些诗歌内容都较简单。李白《干行》的篇幅加了,内容也比较丰富。它以一位居住在干里的商妇自述的口气,叙述了她的爱情活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。它塑造了一个具有丰富深挚的情感的少妇形象,具有动人的艺术力量。

这是两首爱情叙事诗。第一首诗对商妇的各个活阶段,通过动具体的活侧的描绘,在读者前展开了一幅幅鲜明动的画。诗人通过运用形象,进行典型的概括,开头的六句,婉若一组民间孩童嬉戏的情画卷。「十四为妇」以下八句,又通过心里描写动细腻地描绘了小新娘出嫁后的新婚活。在接下来的诗句中,更以浓重的笔墨描写闺中少妇的离别愁绪,诗情到此形成了鲜明转折。「门前迟行迹」以下八句,通过节气变化和不同景物的描写,将一个思念远行丈夫的少妇形象,鲜明地跃然于纸上。最后两句则透露了李白特有的浪漫主义色彩。这阕诗的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。「妾发初覆额」以下几句,写男女儿童真无邪的游戏动作,活泼可爱。「青梅竹马」成为至今仍在使用的成语。又「低头向暗壁,千唤不一回」,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。再「门前迟行迹,一一绿苔」,「八胡蝶黄,双飞西园草」,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。

第二首诗与第一首诗同是写商妇的爱情和离别的诗。第二首诗恰似第一首诗中的少妇仆仆地划着小船来到沙的江边沙头上等候久别的丈夫。此诗在描述女子情感脉络上非常细密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流畅而又还回曲折,给读者留下数不清的情韵,把少妇的闺怨描写得淋漓酣畅。这首诗中,诗人用「嫁与干人,沙头候色」两句便将女主人公的身世交代得清清楚楚。「五兴」以下四句交代了诗中丈夫的行踪。「昨日狂度,吹折江头树」则表现了她对夫婿安危的深切关怀,最后,「自怜十五余,颜色桃江。那作商人妇,愁复愁」以少妇感怀身世的方式将腔离愁别恨渲染得恰到处。这首诗将南方女子温柔细腻的感情刻画得十分到位。全诗感情细腻,缠绵婉转,步步深入,语言坦白,音节和谐,格调清新隽永,也属诗歌艺术的上品。

但是,与第一首诗相比起来,第二首诗显得要稍逊一筹。第二首诗与其他描写闺怨题材的诗一样,是从少妇时期入手, 而第一首诗却别出心裁,偏偏从童年时期的两小无猜写起,李白在此诗中打破了陈规,自出机杼。它通过描绘出的一副副活场景 ,精心渲染环境气氛,使得人物性格更加鲜自然,显示出完整性和独创性。一连串具有典型意义的活片段和心理活动的描写,几乎显示了女主人公的一部性格发展史。这些是第二首诗所没有达到的艺术高度。

透过第一首诗典型化的语言,塑造出了一个典型的商人小妇形象。这就是典型的塑造——典型环境中的典型人物。用「清出芙蓉,然去雕饰」来赞美这首诗是最贴切不过了,相形之下,第二首诗略显平庸,一则在于它的遣词用句没有前者的创新性,二者它的叙述方式没有摆脱掉其他相同题材诗歌的影子。它更加注重愁怨的描写,而第一首的最后两句「相迎不道远,直至沙」则带有一丝脱离封建礼教的解放色彩。因此,第一首诗塑造的人物更加鲜明饱,更令读者喜爱。

干行二首》的格缠绵婉转,具有柔和深沉的美。商妇的爱情有热烈奔放的特点,同时又是那样地坚贞、持久、专一、深沉。她的丈夫是外出经商,并非奔赴疆场,吉凶难卜;因此,她虽也为丈夫的安危担心,但并不是摧塌心肺的悲恸。她的相思之情正春蚕吐丝,绵绵不绝。这些内在的因素,决定了作品格的深沉柔婉。

网友完善【长干行二首】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【长干行二首】赏析

暂无赏析

网友完善【长干行二首】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【长干行二首】辑评

暂无辑评

网友完善【长干行二首】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李白 - []

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

长干行二首|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李白 - 我爱学习网