我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李清照
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【好事近 · 悼春】

李清照 - []

定落深,帘外拥红堆棠开后,正伤春时节。

阑歌罢玉尊空,青釭暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。

【好事近 · 悼春】翻译文

定了,地的落积得很深,隔着帘子向外看,只见红红白白一堆,一片凋零景色。常记得故乡的棠开过以后,也正是这样的暮春时节。

干了,歌停了,杯子也空了,只有一盏昏黄的青灯在那里忽明忽灭。眼前这落景色已令我愁苦不堪,偏偏这时又传来一阵鹈鴂的哀鸣。

网友完善【好事近 · 悼春】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【好事近 · 悼春】拼音版/注音版

hǎo shì jìn dào chūn。

好事近 · 悼春。

lǐ qīng zhào。

李清照。

fēng dìng luò huā shēn,

风定落花深,

lián wài yōng hóng duī xuě。

帘外拥红堆雪。

zhǎng jì hǎi táng kāi hòu,

长记海棠开后,

zhèng shāng chūn shí jié。

正伤春时节。

jiǔ lán gē bà yù zūn kōng,

酒阑歌罢玉尊空,

qīng gāng àn míng miè。

青釭暗明灭。

hún mèng bù kān yōu yuàn,

魂梦不堪幽怨,

gèng yī shēng tí jué。

更一声啼鴂。

【好事近 · 悼春】注释

事近:词牌名。又名《钓船笛》。双调,四十五字,前后阕各两仄韵。

定:停。

深:厚。

拥红堆:凋落的瓣聚集成堆。拥,簇拥;红、,指代各种颜色的

记:同“常记”,久记忆。

阑:喝完了。阑,乾、尽。

玉尊:泛指精美贵重的杯。

釭(gāng):一作“红”,灯。

暗明灭:指灯光忽明忽暗,一闪一闪。

幽怨:潜藏在心里的怨恨。

鴂(jué):即鹈鴂。所指何物,说法不一,一指杜鹃,一指伯劳。

网友完善【好事近 · 悼春】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【好事近 · 悼春】评析

事近·悼春》是宋代女词人李清照创作的一首词。这是一首抒发伤春情怀的词。词的上片写大过后落地,点明了是“事”将了的伤春时节。下片写灯红绿、歌舞升平时光已成过去,青灯幽梦,催春之鸟一声啼鸣,由景伤情更让人感伤。这首词抒写的是伤春凄苦之情,通过室内外景物的刻画,把作者自己的凄情浓愁寄寓其中,感情深沉凝重。

网友完善【好事近 · 悼春】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【好事近 · 悼春】赏析

这是一首抒发伤春情怀的词。首先值得注意的是,词人抒发伤春之情,并非因先睹物而引致伤感,而是深处闺中,即敏锐地感悟到大自然细微的变化,由此引起情感变化。“定落深,帘外拥红堆”,词人由住,即断定“帘外”定然是落遍地,红白堆积。表现了词人的敏感与对美事物的关注之情。孟浩然《春晓》诗云:“春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来雨声,落知多少?”韩偓《懒起》诗云:“昨夜三更雨,临明一阵寒。在否?倒卧卷帘看。”这两位诗人对雨后的状况均无所知,虽有怜之意,但毕竟不李清照。当然,李清照对落给予极大关注,在其潜意识中,多少带有以之自况的成分。首二句虽为状物,但伤感之情已隐然可感。“棠开后,正伤春时节”,次二句,词人的回忆闸门被打开,但对往事的具体内容却避而不谈,只是说此时落之时,亦是自己伤春时节。“记”,说明以往的“伤心时节”之事,常萦绕于心。此外,词人在诸多卉中,对棠情有独钟,这或许是棠有“中神仙”之美称,以及霞似般的秾丽娇娆,尤其是其高贵优雅之美,与词人个性颇为近似。词人的《梦令》词:“昨夜疏雨骤,浓睡不消残。试问卷帘人,却道棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”也表达了对棠的钟爱,其抒情方式与此词上片也相似。

上片侧重由景情,为落而慨叹,而伤春。下片则自然过渡到对闺门独处、孤寂苦闷活的描绘。“阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。”词人在这里并没有直言其何的孤寂,愁苦,而是通过四个极富象征意味的物体刻画阑、歌罢、空的杯以及忽明忽暗的油灯,整个画幽暗、凄清、空冷。试想,一个闺中思妇置身于此环境中,其心情该是怎样的凄怆孤寂,一切尽在不言之中了。“魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂”,白日词人是惜伤时,夜晚则借浇愁愁更愁,想在梦中得到一丝慰藉,然而梦中的情景,依旧使梦魂幽怨哀愁。醒来之时,听到窗外凄厉的“啼鴂”声,更增添了悲怆的情感。因为“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳”(屈原《离骚》),春已逝去,百也已凋落殆尽。

这首词抒写的是伤春凄苦之情,但词人并没有正来抒写自己的情感,而是通过室内外景物的刻画,把自己的凄情浓愁寄寓其中,因而全词读来,更感其情深沉、凝重。

网友完善【好事近 · 悼春】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【好事近 · 悼春】辑评

暂无辑评

网友完善【好事近 · 悼春】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李清照 - []

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

好事近 · 悼春|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李清照 - 我爱学习网