我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王维

鹿柴

王维 - []

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

鹿柴翻译文

山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

网友完善鹿柴的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

鹿柴拼音版/注音版

lù chái。

鹿柴。

wáng wéi。

王维。

kōng shān bú jiàn rén,

空山不见人,

dàn wén rén yǔ xiǎng。

但闻人语响。

fǎn jǐng rù shēn lín,

返景入深林,

fù zhào qīng tái shàng。

复照青苔上。

鹿柴注释

鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通「寨」、「砦」,用树木围成的栅栏。

但:衹。

返景(yǐng):同「返影」,太阳将落时通过云彩反射的阳光。

复:又。

网友完善鹿柴的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

鹿柴评析

此诗描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写「空山」寂绝人迹,接着以「但闻」一转,引出「人语响」来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳馀晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

网友完善鹿柴的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

鹿柴赏析

这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳馀晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。而此诗则从一个奇特的现象着笔:「空山不见人,但闻人语响。」层岩迭嶂,看去空无一人。可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。人们大约都有类似的经验,本来很平常。但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨身临其境,由此引起积极的情感活动。前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。诗开头的「空山」,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;果置身于隐蔽日的原始森林中,就得不到「空山」的意象。从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。对句的「响」字与「空山」相呼应:衹有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说「人语响」。因此,周遭景物必是疏朗的。前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。山中景色会因朝夕晦暝、雨因时而变化。此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上色就要暗下来,各类景物斑斑驳驳的,明暗对比鲜明。近处,投在地上的蓊郁的树影渐渐拉;树林深处,因黝暗而显得十分幽邃。这种景观的最佳时期是夏末秋初,而且必须是晴朗的傍晚,阴雨绵绵是不行的。诗的第一个透视点是深林。人的感官无法直接测知树林深处,此诗以不可见即想象中的「无限」和「神秘莫测」写幽深之感。而幽深之感唯在夏末秋初夕阳明中为最深。第二个透视点是青苔。这一景色即在目底,可以观其形,可以辨其色。青苔于阴暗潮湿之处,它的,是浓密的树木遮住日光的结果,而此刻却在夕照中。这两个透视点合在一起,互相映发,使诗意虚实相

这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的动描绘之中。

王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。

网友完善鹿柴的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

鹿柴辑评

《王孟诗评》:无言而有画意。顾云:此篇写出幽深之景。

《批点唐诗正声》:不言处反胜有,言复不佳。

《唐诗广选》:李宾之曰:诗贵淡不贵浓,贵远不贵近。杜诗「钩帘宿鹭起,丸药流莺转」、李诗「桃杳然去,别有地非人间」与摩诘「返景」二语,皆淡而浓、近而远,可为知者道,难与俗人言也。

《唐诗直解》:无言而有画意,「复照」妙甚。

《唐诗训解》:不见人,幽矣;闻人语,则非寂灭也。景照青苔,冷淡自在。摩诘出入渊明,独《辋川》诸作最近,探索其趣,不拟其词。「结庐在人境,而无车马喧」,喧中之幽也;「空山不见人,但闻人语响」,幽中之喧也。此变化,方入三昧法门。

《唐诗选注》:玉遮曰:衹四语,令人应接不暇。

《唐诗笺要》:景到处有情,情到处景,可思不可象,摩诘真五绝圣境。

《而菴说唐诗》:此首眼目在「空山」二字。右丞笔下直是大光明藏,无有一字在也。

《唐贤三昧集笺注》:五绝乃五古之章,最难简古浑妙。唐人此体,右丞可称妙手。

《唐诗别裁》:佳处不在语言,与陶公「采菊东篱下,悠然见南山」同。

《唐诗笺注》:「不见人」、「闻人语」,以林深也。林深少日,易青苔,而反景照入,空山阒寂,真麋鹿场也。诗细甚。

《诗法易简录》:人语响,是有声也;返景照,是有色也。写空山不从无声无色处写,偏从有声有色处写,而愈见其空。严沧浪所谓「玲珑剔透」者,应推此种。沈归愚谓其「佳处不可语言」,然诗之神韵意象,虽超于字句之外,实不能不寓于字句之间,善学者须就其所已言者,而玩索其不言之蕴,以得于字句之外可也。

《唐贤清雅集》:空而非空,宛而不宛,闲淡入妙。

《唐人万首绝句选评》:写出幽深。

《诗境浅说续编》:深林中苔翠阴阴,日光所不及,惟夕阳自林间斜射而入,照此苔痕,深碧浅红,相映成采。此景无人道及,惟妙心得之,诗笔复能写出。

网友完善鹿柴的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
鹿柴作者王维的简介

王维 - []

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

鹿柴|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王维 - 我爱学习网