我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 左丘明
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】

左丘明 - []

【传】十八年春,宋杀皇瑗。公闻其情,复皇氏之族,使皇缓为右师。

巴人伐楚,围。初,右司马子国之卜也,观瞻曰:「志。」故命之。及巴师至,将卜帅。王曰:「宁志,何卜焉?」使帅师而行。请承,王曰:「寝尹、工尹,勤先者也。」三,楚公孙宁、吴由于、薳固败巴师于,故封子国于析。子曰:「惠王知志。《夏书》曰『官占,唯能蔽志,昆命于元龟。』其是之谓乎!《志》曰:『圣人不烦卜筮。』惠王其有焉!」

夏,卫石圃逐其起,起奔齐。卫侯辄自齐复归,逐石圃,而复石魋与大叔遗。

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】翻译文

十八年春季,宋国杀了皇瑗。宋景公听说了他们的情况,恢复了皇氏的家族,派皇缓做了右师。

巴人进攻楚国,包围鄾地。当初,右司马子国占卜,观瞻说:“符合你的意愿。”所以就命令他做了右司马。等到巴军来到,将要占卜统帅的人选。楚惠王说:“宁已经符合意愿,还占卜什么?”派他领兵出行。请求任命副手,楚惠王说:“寝尹、工尹,都是为先出过力的人。”三,楚国的公孙宁、吴由于、薳固在鄾地击败巴军,所以把析地作为子国的封邑。

子说:“惠王了解人的意愿。《夏书》说:‘占卜的官员只有能够审察判断人的意愿,然后才使用龟甲。’说的就是这个吧!《志》说,‘圣人用不着占卜占筮’,楚惠王大概就能这样。”

夏季,卫国的石圃赶走了他的国起,起逃亡到齐国。卫出公辄从齐国重新回国,赶走了石圃,恢复了石魋和太叔遗原来的官职。

网友完善【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】拼音版/注音版

zuǒ zhuàn āi gōng āi gōng shí bā nián。

左传 · 哀公 · 哀公十八年 。

zuǒ qiū míng。

左丘明。

chuán shí bā nián chūn,

【传】十八年春,

sòng shā huáng yuàn。

宋杀皇瑗。

gōng wén qí qíng,

公闻其情,

fù huáng shì zhī zú,

复皇氏之族,

shǐ huáng huǎn wèi yòu shī。

使皇缓为右师。

bā rén fá chǔ,

巴人伐楚,

wéi。

围。

chū,

初,

yòu sī mǎ zǐ guó zhī bo yě,

右司马子国之卜也,

guān zhān yuē rú zhì。

观瞻曰:「如志。

gù mìng zhī。

」故命之。

jí bā shī zhì,

及巴师至,

jiāng bo shuài。

将卜帅。

wáng yuē níng rú zhì,

王曰:「宁如志,

hé bo yān shǐ shuài shī ér xíng。

何卜焉?」使帅师而行。

qǐng chéng,

请承,

wáng yuē qǐn yǐn gōng yǐn,

王曰:「寝尹、工尹,

qín xiān jūn zhě yě。

勤先君者也。

sān yuè,

」三月,

chǔ gōng sūn níng wú yóu yú wěi gù bài bā shī yú,

楚公孙宁、吴由于、薳固败巴师于,

gù fēng zǐ guó yú xī。

故封子国于析。

jūn zǐ yuē huì wáng zhī zhì。

君子曰:「惠王知志。

xià shū yuē guān zhàn,

《夏书》曰『官占,

wéi néng bì zhì,

唯能蔽志,

kūn mìng yú yuán guī。

昆命于元龟。

qí shì zhī wèi hū zhì yuē shèng rén bù fán bǔ shì。

』其是之谓乎!《志》曰:『圣人不烦卜筮。

huì wáng qí yǒu yān xià,

』惠王其有焉!」 夏,

wèi shí pǔ zhú qí jūn qǐ,

卫石圃逐其君起,

qǐ bēn qí。

起奔齐。

wèi hóu zhé zì qí fù guī,

卫侯辄自齐复归,

zhú shí pǔ,

逐石圃,

ér fù shí tuí yǔ dà shū yí。

而复石魋与大叔遗。

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】注释

暂无注译

网友完善【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】评析

暂无评析

网友完善【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】赏析

暂无赏析

网友完善【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】辑评

暂无辑评

网友完善【左传 · 哀公 · 哀公十八年 】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

左丘明 - []

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。

左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以後说近是。

左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(公元前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他品行高洁,为孔子推崇,称“左丘明耻之,丘亦耻之”,

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

左传 · 哀公 · 哀公十八年 |原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者左丘明 - 我爱学习网